Crown (어느날 머리에서 뿔이 자랐다)
TOMORROW X TOGETHER
Korean Lyrics: Melon
English Translation: HYBE Labels Youtube Official
Thai Translation: WIRUNYUPHA, A Week Before Valentine
?????
어느날 머리에서 뿔이 자랐다
วันหนึ่ง มีเขางอกขึ้นมาบนศีรษะของฉัน
거울 속에서 나를 멍하니
보는 넌 내가 아냐
어지러운 두통과
something on my head
ตัวฉันที่จ้องมองมาด้วยสายตาว่างเปล่าในกระจกไม่ใช่ตัวฉัน
รู้สึกเวียนหัวแถมมีบางอย่างอยู่บนหัวด้วย
이대로 도망치고 싶어
사라지고 싶어 저 멀리
구해줘 난 누구
I don’t know who I am
อยากจะหนีไป อยากจะหายไป ไปในที่แสนไกล
(ช่วยด้วย) ฉันเป็นใครกัน ฉันไม่รู้แล้วว่าฉันเป็นใคร
내 몸이 미쳤나 봐
내 머리엔 뿔이 돋아
어떡해 멈출지를 몰라
ร่างกายของฉันคงจะบ้าไปแล้ว
มีเขางอกออกมาจากศีรษะของฉัน
ฉันต้องทำอะไร ไม่รู้ว่าจะหยุดมันได้ยังไง
Oh 세상 속 나 혼자 나빠
구해줘 어쩌면 난
괴물이 된지도 몰라
Got no one but you
ฉันกลายเป็นสิ่งเลวร้ายเดียวในโลกใบนี้
ช่วยด้วย หรือฉันอาจจะกลายเป็นสัตว์ประหลาด
ไม่มีใครเลยนอกจากเธอ
Who you
버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까
Who you
네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
เธอเป็นใครกัน
หรือเธอคือทางรอดเดียวที่พบเจอฉันซึ่งโดดเดี่ยวอยู่นี้
เธอเป็นใครกัน
หรือปีกของเธอก็เป็นความเจ็บปวดเดียวกับของฉัน
머리에 뿔이 솟아
But I love it
넌 내 왕관이 되지
두근두근 두근대는 감각
มีเขางอกขึ้นมาจากศีรษะของฉัน
แต่ฉันรักมันจัง
เธอกลายเป็นมงกุฎของฉัน
ความรู้สึกที่ทำให้ใจเต้นตึกตัก
심장은 대혼란
But I love it
비로소 완벽해진
우리 둘이 둘이 둘이잖아
หัวใจของฉันกำลังโกลาหล
แต่ฉันรักมันจัง
ในที่สุดเราก็กลายเป็นความสมบูรณ์แบบ
เราสองคน พวกเราทั้งคู่
Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
ความอ้างว้างจงหยุดลง
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
ความเจ็บปวดจงหายไป
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
세상은 대체 왜 이래 나한테
하루아침에 뿔이 달린 내 상태
빛이 있을까 악마한테도
그때 눈앞에서 펼쳐진 네 날개
ทำไมโลกถึงทำกับฉันแบบนี้
จู่ ๆ ก็ให้เขาฉันมา
จะมีแสงสว่างไหมนะ ถึงแม้จะสำหรับพวกปีศาจ
แล้วปีกของเธอก็สยายออกต่อสายตาของฉัน
말해줘 너의 반쪽을
완성하는 건 나잖아
내 이름이 불리워진 이 순간
บอกฉันหน่อย อีกครึ่งหนึ่งของฉัน
ฉันคือคนที่ทำให้เธอสมบูรณ์
ช่วงเวลาที่เรียกชื่อของฉัน
Who you
버려진 날 찾은 넌 구원인 걸까
Who you
네 날개도 나와 같은 아픔인 걸까
เธอเป็นใครกัน
หรือเธอคือทางรอดเดียวที่พบเจอฉันซึ่งโดดเดี่ยวอยู่นี้
เธอเป็นใครกัน
หรือปีกของเธอก็เป็นความเจ็บปวดเดียวกับของฉัน
머리에 뿔이 솟아
But I love it
넌 내 왕관이 되지
두근두근 두근대는 감각
มีเขางอกขึ้นมาจากศีรษะของฉัน
แต่ฉันรักมันจัง
เธอกลายเป็นมงกุฎของฉัน
ความรู้สึกที่ทำให้ใจเต้นตึกตัก
심장은 대혼란
But I love it
비로소 완벽해진
우리 둘이 둘이 둘이잖아
หัวใจของฉันกำลังโกลาหล
แต่ฉันรักมันจัง
ในที่สุดเราก็กลายเป็นความสมบูรณ์แบบ
เราสองคน พวกเราทั้งคู่
Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
ความอ้างว้างจงหยุดลง
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
ความเจ็บปวดจงหายไป
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
사실 아직도 난 조금 불안해
차가운 냉소와
외로움 중간에 서 있어
Nobody can understand
จริง ๆ แล้วฉันก็ยังกังวลอยู่นิดหน่อย
ฉันยืนอยู่ระหว่างการเยาะหยันอันเย็นชา
และความโดดเดี่ยวอ้างว้าง
ไม่มีใครเข้าใจฉันเลย
But it’s you
너의 존재가 마법처럼
내 세상을 바꿔
난 이젠 안 아파
I got crown on my head
แต่ก็มีเธอ
การมีอยู่ของเธอเปลี่ยนโลกของฉันไปราวกับเวทมนตร์
ฉันไม่เจ็บปวดอีกต่อไปแล้ว
ฉันมีมงกุฎอยู่บนศีรษะ
머리에 뿔이 솟아
But I love it
넌 내 왕관이 되지
두근두근 두근대는 감각
มีเขางอกขึ้นมาจากศีรษะของฉัน
แต่ฉันรักมันจัง
เธอกลายเป็นมงกุฎของฉัน
ความรู้สึกที่ทำให้ใจเต้นตึกตัก
심장은 대혼란
But I love it
비로소 완벽해진
우리 둘이 둘이 둘이잖아
หัวใจของฉันกำลังโกลาหล
แต่ฉันรักมันจัง
ในที่สุดเราก็กลายเป็นความสมบูรณ์แบบ
เราสองคน พวกเราทั้งคู่Oh oh oh oh oh
외로움 멈춰라 마수리 수리
ความอ้างว้างจงหยุดลง
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
Oh oh oh oh oh
괴로움 멈춰라 마수리 수리
ความเจ็บปวดจงหายไป
Oh oh oh oh oh
YA YA YA
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in