I'm yours, you were mine
세계의 비밀
마법 같던 영원의 그 약속
별빛 아래 꽃피운 둘만의 Scintilla
Now see them burn in fire
폐허가 된 여기 재가 된 memories
ฉันเป็นของเธอ เธอเคยเป็นของฉัน
ความลับของโลกใบนี้
คำสัญญานั่นที่ว่าจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
มันราวกับมีเวทมนตร์
ประกายฝันของเราเคยส่องแสงระยิบระยับอยู่ภายใต้หมู่ดาว
ตอนนี้ฉันกลับเห็นมันถูกเผาจนมอดไหม้ไปแล้ว
มันพังทลายไปหมด
ความทรงจำของเรากลายเป็นเถ้าถ่าน
Together together
We forever forever, you know
약속했던 둘만의 something something
불꽃 속에서 넌 등을 돌리지
พวกเราอยู่ด้วยกัน
เคียงข้างกันตลอดไป เธอรู้ใช่มั้ย
ที่เคยสัญญาอะไรสักอย่างเอาไว้
เธอก็กลับหันหลังให้ ตอนที่ไฟกำลังลุกไหม้
무너진 모래성, who's a liar
세계의 끝에서 춤추는 fire
안 들리니? 널 찾는 내 목소리
또 홀로 남겨지는 나
"구해줘"
ปราสาททรายที่ทลายลงมา ใครกันแน่ที่เป็นคนโกหก
เปลวไฟที่แผดเผาไปจนถึงตอนจบ
เธอไม่ได้ยินเหรอ? เสียงของฉันที่เรียกหาเธอ
และแล้วก็เป็นอีกครั้ง ที่ฉันถูกทิ้งเอาไว้ให้อยู่คนเดียว
"ช่วยฉันที"
Can't you see me?
마법의 그날처럼 say "Believe me"
불타버린 내 맘을 come and feel me feel me
Oh can't you see me?
My friends don't understand me, no
เธอไม่เห็นฉันเหรอ?
เหมือนกับวันที่แสนวิเศษวันนั้นที่เธอบอกว่า "เชื่อฉันสิ"
หัวใจของฉันมันกลายเป็นเถ้าถ่าน
ช่วยเข้าใจความรู้สึกของฉันที
เธอไม่เห็นฉันเหรอ?
ไม่มีเพื่อนคนไหนที่เข้าใจฉันเลย ไม่มีเลย
Can't you see me?
Friends don't understand me understand me anymore
Friends don't understand me anymore more
Can't you see me?
Friends don't understand me understand me anymore
Friends don't understand me anymore more
เธอไม่เห็นฉันเหรอ?
ไม่มีเพื่อนคนไหนที่เข้าใจฉันอีกแล้ว
원망해, 널 참 많이
Cuz you don't understand me
원망이 멈추게 please
내 손을 잡아줘, 다시
เพราะเต็มไปด้วยความขุ่นเคือง ใจฉันมันถึงหนักอึ้งไปหมด
เพราะว่าเธอไม่เข้าใจฉันเลย
ทำให้ความรู้สึกนี้มันหายไปที ได้โปรด
ช่วยจับมือฉันอีกสักครั้งเถอะนะ
Together together
We forever forever, you know
꿈속에서 사라진 something something
남겨진 섬, 잊혀진 그 멜로디
พวกเราอยู่ด้วยกัน
เคียงข้างกันตลอดไป เธอรู้ใช่มั้ย
เหมือนติดอยู่ในความฝันอะไรสักอย่าง
กับเกาะที่ถูกทิ้งร้าง และท่วงทำนองนั้นที่ถูกลืมเลือน
무너진 모래성, who's a liar
세계의 끝에서 춤추는 fire
안 들리니? 널 찾는 내 목소리
또 홀로 남겨지는 나
"구해줘"
ปราสาททรายที่ทลายลงมา ใครกันแน่ที่เป็นคนโกหก
เปลวไฟที่แผดเผาไปจนถึงตอนจบ
เธอไม่ได้ยินเหรอ? เสียงของฉันที่เรียกหาเธอ
และแล้วก็เป็นอีกครั้ง ที่ฉันถูกทิ้งเอาไว้ให้อยู่คนเดียว
"ช่วยฉันที"
Can't you see me?
마법의 그날처럼 say "Believe me"
불타버린 내 맘을 come and feel me feel me
Oh can't you see me?
My friends don't understand me, no
เธอไม่เห็นฉันเหรอ?
เหมือนกับวันที่แสนวิเศษวันนั้นที่เธอบอกว่า "เชื่อฉันสิ"
หัวใจของฉันมันกลายเป็นเถ้าถ่าน
ช่วยเข้าใจความรู้สึกของฉันที
เธอไม่เห็นฉันเหรอ?
ไม่มีเพื่อนคนไหนที่เข้าใจฉันเลย ไม่มีเลย
Can't you see me?
Friends don't understand me understand me anymore
Friends don't understand me anymore more
Can't you see me?
Friends don't understand me understand me anymore
Friends don't understand me anymore more
เธอไม่เห็นฉันเหรอ?
ไม่มีเพื่อนคนไหนที่เข้าใจฉันอีกแล้ว
Bad bad
그저 아픈 꿈이길 바라
Sad sad
돌려놔줘 나를 네 옆에
แย่จังเลยนะ
ความหวังน่ะ ที่จริงแล้วก็เป็นแค่ความฝันอันเจ็บปวดนั่นแหละ
น่าเศร้าจังเลยนะ
ให้ฉันอยู่ข้างเธออีกครั้งทีเถอะ
Can't you see me?
마법의 그날처럼 say "Believe me"
불타버린 내 맘을 come and feel me feel me
Oh can't you see me?
My friends don't understand me, no
เธอไม่เห็นฉันเหรอ?
เหมือนกับวันที่แสนวิเศษวันนั้นที่เธอบอกว่า "เชื่อฉันสิ"
หัวใจของฉันมันกลายเป็นเถ้าถ่าน
ช่วยเข้าใจความรู้สึกของฉันที
เธอไม่เห็นฉันเหรอ?
ไม่มีเพื่อนคนไหนที่เข้าใจฉันเลย ไม่มีเลย
Can't you see me?
Friends don't understand me understand me anymore
Friends don't understand me any (Shh!) more
Can't you see me?
Friends don't understand me understand me anymore
Friends don't understand me anymore more more
แฮ่มๆ มันมีท่อนที่พูดถึงเกาะที่ถูกทิ้งด้วยนะ ก็คือ... แบบว่า... เราแปลเพลง magic island เอาไว้ด้วยนะคะ เผื่อจะรับไว้พิจารณา //ผายมือ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in