VIDEO
둘 다 싫은데
뭘 더 해
이 얘길 벌써
몇 달째
너네 얘기는 이젠 지긋지긋해
둘 다 나빴어
ฉันเกลียดมันทั้งคู่นั่นแหละ จะให้ฉันทำอะไรอีก เราพูดเรื่องนี้ซ้ำๆมากี่เดือนแล้วรู้มั้ย ฉันเบื่อที่จะฟังเรื่องของพวกนายแล้วนะ มันแย่ทั้งคู่นั่นแหละ
다 필요 없어
끝내 이제
할 만큼 했어
안돼 이제
아무리 더 해 봤자 미래는 없어
둘 다 나빴어
ฉันไม่อยากได้อะไรหรอก แค่จบๆมันไปสักที
แค่นี้ก็พอแล้วน่า ถึงจะยื้อมันไปให้นานกว่านี้ มันก็ไม่มีวันจบหรอก
มันแย่กันทั้งคู่แหละ
네 얘길 한 마디 들을 때 마다
꼬일 대로 꼬인 것 같아
이미 너무 엉켜 있는 거야
이대로 다
พอฉันฟังเรื่องพวกนายทีไร
ก็เล่าไม่เคยเหมือนกันสักที ทุกอย่างมันพันกันยุ่งเหยิงไปหมดแล้ว ทุกๆเรื่องเลย
때려쳐
머릴 굴려보든 뭐를 더 하든
답 없어
풀릴 거였으면 진작 풀렸어
หยุดมันทีเถอะ ไม่ว่าจะใช้สมองคิดมันมากแค่ไหน
มันก็ไม่มีคำตอบหรอก ถ้ามันมีทางแก้ปัญหาจริง
ป่านนี้เราคงแก้กันไปนานแล้ว
이제 넌 너 대로
걘 걔 하던 대로
원래 살던 대로
만나기 전 그 때로
다시 돌아가버려
못 듣겠어 더는
때려쳐
ตอนนี้ นายก็ไปตามทางของนาย เธอก็ไปตามทางของเธอ เหมือนกับตอนที่พวกนายยังไม่เจอกันนั่นแหละ ย้อนกลับไปตอนนั้นซะ ฉันฟังมันต่อไปไม่ไหวแล้ว พอทีเถอะ
처음부터 그 만남은
모래밭 위에 지어진 거야
처음 본 날부터
어긋났단 건 끝을
예고한 거야
การเจอกันของพวกนาย ตั้งแต่ตอนเริ่มต้น
ก็เหมือนกับสร้างมาจากทรายอยู่แล้วนี่ ตั้งแต่วันที่พวกนายเจอกันครั้งแรก ถ้ามันออกมาแย่ ก็เหมือนบอกตอนจบเอาไว้เลย
네 얘길 한 마디 들을 때 마다
꼬일 대로 꼬인 것 같아
이미 너무 엉켜 있는 거야
이대로 다
พอฉันฟังเรื่องพวกนายทีไร
ก็เล่าไม่เคยเหมือนกันสักที ทุกอย่างมันพันกันยุ่งเหยิงไปหมดแล้ว ทุกๆเรื่องเลย
때려쳐
머릴 굴려보든 뭐를 더 하든
답 없어
풀릴 거였으면 진작 풀렸어
หยุดมันทีเถอะ ไม่ว่าจะใช้สมองคิดมันมากแค่ไหน
มันก็ไม่มีคำตอบหรอก ถ้ามันมีทางแก้ปัญหาจริง
ป่านนี้เราคงแก้กันไปนานแล้ว
이제 넌 너 대로
걘 걔 하던 대로
원래 살던 대로
만나기 전 그 때로
다시 돌아가버려
못 듣겠어 더는
때려쳐
ตอนนี้ นายก็ไปตามทางของนาย เธอก็ไปตามทางของเธอ เหมือนกับตอนที่พวกนายยังไม่เจอกันนั่นแหละ ย้อนกลับไปตอนนั้นซะ ฉันฟังมันต่อไปไม่ไหวแล้ว พอทีเถอะ
I don't know
How to fix
When it's over
I don't think
That you know
How to too
ฉันไม่รู้ว่าจะแก้ยังไงถ้ามันจบลงไปแล้ว และฉันก็ไม่คิดว่านายจะรู้ด้วย
I don't know
How to fix
When it's over
I don't think
That you know
How to too
ฉันไม่รู้ว่าจะแก้ยังไงถ้ามันจบลงไปแล้ว และฉันก็ไม่คิดว่านายจะรู้ด้วย
때려쳐
머릴 굴려보든 뭐를 더 하든
답 없어
풀릴 거였으면 진작 풀렸어
ก็แค่ช่างมันสิ ไม่ว่าจะใช้สมองคิดมันมากแค่ไหน มันก็ไม่มีคำตอบหรอก ถ้ามันมีทางแก้ปัญหาจริง ป่านนี้เราคงแก้กันไปนานแล้ว
이제 넌 너 대로
걘 걔 하던 대로
원래 살던 대로
만나기 전 그 때로
다시 돌아가버려
못 듣겠어 더는
때려쳐
ตอนนี้ นายก็ไปตามทางของนาย เธอก็ไปตามทางของเธอ เหมือนกับตอนที่พวกนายยังไม่เจอกันนั่นแหละ ย้อนกลับไปตอนนั้นซะ ฉันฟังมันต่อไปไม่ไหวแล้ว พอทีเถอะ
Credit Eng Trans : Youtube - Jaeguchi,Zaty Farhani
แทร็คที่ 5 ในอัลบั้ม The Book of Us : Demon ตอนแรกเราลังเลว่าจะแปลเพลงนี้ดีมั้ย คิดอยู่นานเลยกว่าจะลง กลัวตีความหมายผิด จากที่สำรวจคอมเมนท์นู่นนี่นั่นมา คิดว่าน่าจะเกี่ยวกับเพื่อนคนนึงที่กำลังมี Toxic Relationship อะไรแบบนี้ ถ้าเราตีความผิดยังไงขออภัยด้วยนะคะ คิดจนหัวจะระเบิดแล้วค่ะ
-ขอบคุณที่อ่านมาจนถึงตรงนี้นะคะ-
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in