หลังจากพบกับเพลงไตเติลสนุกสนานอย่าง Up! กันแล้ว เรามาลดเทมโปกันซักหน่อย ออกจากดวงดาวแล้วไปผจญภัยบนผืนมหาสมุทรกันบ้าง ถ้าน้องUP คือฟีลซัมเมอร์เดย์ละก็ น้องLE VOYA9E คงเป็นฟีลซีมเมอร์ในละมั้ง รับคลื่นทะเลเย็นๆ สายลมอ่อนๆ ฟืิ้นพลังจากการเดินทางอันเหนื่อยล้า (แค่ได้เห็นหน้าถิงถิงก็ชื่นใจแว้วๆๆ ><) เอาล่ะ ไปลุยกัน Go Like This!!
[Intro]
완벽한 voyage야
การเดินทางอันสมบูรณ์แบบ
[Verse 1]
파도 소리가 밀려와
เสียงของคลื่นกำลังซัดเข้ามา
멀리 지평선 넘어
ไกลสุดเส้นขอบฟ้า
구름 사이 we going high
เรากำลังทะยานไปยังกลางหมู่เมฆา
따라와 in my way
ที่พร้อมร่วมไปบนเส้นทางของชั้น
산들바람이 스칠 때
ยามสายลมอ่อนๆพัดโชยมา
눈을 감고 느껴봐
หลับตา แล้วลองสัมผัสมันดูซิ
도착한 낯선 island
ณ เกาะอันไม่คุ้นตา ที่ที่พวกเรามาเยือน
천천히 눈을 떠봐
ค่อยๆลืมตาขึ้นนะ
[Pre-Chorus]
Far away, far away, far away, 창문 너머
ที่ไกลแสนไกล ไกลออกไปข้างนอกหน้าต่าง
파도가 눈에 일렁일 때
ยามที่ระลอกคลื่นพัดผ่านหยาดหิมะ
Go like this
มันเป็นแบบนี้ละ
[Chorus]
치키타카 치키타카 치키타카 뱃놀이
ชิกิทะกะ ชิกิทะกะ ชิกิทะกะ ออกแล่นเรือ
티키타카 티키타카 티키타카 물놀이
ติกิตากะ ติกิตากะ ติกิตากะ เล่นน้ำกัน
Swish, swish, swish, swish, swish, swish (Na-na)
파도 소리
เสียงของระลอกคลื่น
우리가 마주칠 땐 완벽한 voyage야
การที่เราได้พบกัน ทำให้การท่องทะเลมันช่างยอดเยี่ยมจริงๆ
[Post-Chorus]
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (뱃놀이)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (ออกแล่นเรือ)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (Love me now)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (รักชั้นตอนนี้)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (물놀이)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (เล่นน้ำกัน)
You are my wishing boat
คุณคือเรือ ลำที่ชั้นปรารถนา
You are my tidal wave
คุณคือคลื่นยักษ์ของชั้น
둘만의 galaxy
กาแล็กซีของเพียงเราสองคน
너는 내 voyage야
คุณคือการเดินทางของชั้น
[Verse 2]
Everyday sun is dripping
ดวงตะวันหลอมรวมกับมหาสมุทร
파돈 날 춤추게 해
เหล่าคลื่นทำให้ชั้นเต้นรำ
손바닥 위 모래성
ปราสาทบนฝ่ามือคุณ
셀 수 없는 별들까지
สู่ดวงดาราอันนับไม่ถ้วน
Hey 파도 위 내 위친 (위친)
เฮ้ ท่างกลางคลื่นน้อยใหญ่ ที่ที่ชั้นยืนดู (ยืนอยู่)
So give a little shot when we poppin' (Poppin', poppin')
ให้ชั้นลองก่อนสักครั้งนะ ก่อนที่เราจะเริ่มกัน (ฉลอง, ฉลอง)
불타는 여긴 turn it down, stop it
ที่แห่งนี้มันช่างร้อนแรง จะให้เลิกหรือหยุดละ
우린 멈출 순 없는 걸
แบบนั้นคงทำให้ไม่ได้หรอก
[Pre-Chorus]
(Ooh-ooh-ooh)
Far away, far away, far away, 창문 너머
ที่ไกลแสนไกล ไกลออกไปข้างนอกหน้าต่าง
(Ooh-ooh-ooh)
파도가 눈에 일렁일 때
ยามที่ระลอกคลื่นพัดผ่านหยาดหิมะ
Go like this
ไปกันเลย
[Chorus]
치키타카 치키타카 치키타카 뱃놀이
ชิกิทะกะ ชิกิทะกะ ชิกิทะกะ ออกแล่นเรือ
티키타카 티키타카 티키타카 물놀이
ติกิตากะ ติกิตากะ ติกิตากะ เล่นน้ำกัน
Swish, swish, swish, swish, swish, swish (Na-na)
파도 소리
เสียงของระลอกคลื่น
우리가 마주칠 땐 완벽한 voyage야
การที่เราได้พบกัน มันคือเดินทางอันแสนสมบูรณ์แบบ
[Post-Chorus]
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (뱃놀이)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (ออกแล่นเรือ)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (Love me now)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (รักชั้นตอนนี้)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (물놀이)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (เล่นน้ำกัน)
You are my wishing boat
คุณคือเรือ ลำที่ชั้นปรารถนา
You are my tidal wave
คุณคือคลื่นยักษ์ของชั้น
둘만의 galaxy
กาแล็กซีของเพียงเราสองคน
너는 내 voyage야
คุณคือการเดินทางของชั้น
[Bridge]
깊은 바닷속에서 들리는 울음소리
เสียงคร่ำครวญจากใต้ท้องทะเลลึก
날 천천히 안아줘 자유롭게 날아가 줘
โอบกอดชั้นอย่างช้าๆ ให้ชั้นได้โบยบินอย่างใจหวัง
I wanna be free
ชั้นอยากเป็นอิสระ
[Chorus]
뱃놀이
ล่องออกไป
물놀이
เพลิดเพลินไปกับสายน้ำ
You've got me on my dreams
ความฝันของชั้นยังคงมีคุณเคียงข้าง
내 일렁이는 꿈
ในความฝันอันแสนวุ่นวาย
살랑살랑 불어오는 네 안의 파도 소리 이제 (Ah)
เสียงคลื่นจากตัวคุณพัดผ่านอย่างอ่อนโยน
우리가 떠나는 완벽한 voyage야 (Voyage야)
พวกเรากำลังเดินเรือบนการเดินทางอันสมบูรณ์แบบ
[Post-Chorus]
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (뱃놀이)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (ออกแล่นเรือ)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (Love me now)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (รักชั้นตอนนี้)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (물놀이)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (เล่นน้ำกัน)
You are my wishing boat
คุณคือเรือ ลำที่ชั้นปรารถนา
You are my tidal wave
คุณคือคลื่นยักษ์ของชั้น
둘만의 galaxy
กาแล็กซีของเพียงเราสองคน
너는 내 voyage야
คุณคือการเดินทางของชั้น
Source: Kep1er (케플러) – LE VOYA9E Lyrics | Genius Lyrics
(เนื้อเพลงผ่านการแปลจากภาษาอังกฤษ ขออภัยหากเกิดข้อผิดพลาดขึ้น)
อย่าลืมไปให้กำลังใจศิลปินด้วยนะครับ:
หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย สามารถแสดงความคิดเห็นหรือติชมด้วยถ้อยคำสุภาพ และขอความร่วมมือไม่นำเนื้อหาไปดัดแปลงหรือคัดลอกในเชิงพาณิชย์ ขอบคุณครับ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in