"จากที่ชื่อเพลงได้บอกไว้ March ถูกวางไว้ให้เป็นเหมือนเพลงประกอบของการเดินหน้าของSVT อัลบั้มนี้ (Face The Sun) ได้เล่าเรื่องราวการเดินทางของพวกเรา แต่ในขณะเดียวกัน พวกเราก็ต้องการปลุกใจผู้ฟังทุกท่าน ให้มาเดินไปข้างหน้าเคียงข้างพวกเราด้วย นี่จึงเป็นพลังงานที่พวกเราพยายามจะถ่ายทอดผ่านบทเพลงนี้ครับ เป็นอีกหนึ่งเพลงที่พวกเราอดใจรอแสดงบนเวทีไม่ไหวแล้ว พวกเราจะแสดงให้เต็มที่แน่นอนครับ"
- Dino (SEVENTEEN)
มาแล้วครับ อีกผลงานจากอัลบั้ม Face The Sun จากหนุ่มๆทั้ง13คน โอโห้ เป็นอีกเพลงที่บอกเลยว่า เดือดโคตรๆ อย่างที่น้องชานได้กล่าวไว้ข้างต้นเลย ฟังแล้วรู้สึกฮึกเหิมจริงๆ อยากจะวิ่งไปตอนนี้เลยเนี่ย 555 บอกเลยว่าทุกคนไม่ผิดหวังแน่ๆ เอาล่ะ เรามาร่วมเดินทางไปกับพวกเขาอีกครั้ง กับ March ลุย!!
[Verse 1: Hoshi, Dino]
Uh, 세상은 그저 내겐 놀이터 all day (Day)
โลกใบนี้เป็นเพียงแค่สนามเด็กเล่นของผมในทุกๆวัน
새로운 느낌 그게 날 숨 쉬게 해
ความรู้สึกใหม่ๆ ที่ยังคงต่อลมหายใจให้กับผม
뻥 뚫린 도시 그 위로 난 달릴게
ผมกำลังมุ่งสู่นครอันเปิดกว้าง
시끄럽자 ah, 쿵쿵대는 소리로
มาส่งเสียงให้กระหึ่มดังออกมาเลย
[Pre-Chorus: Joshua, S.COUPS]
속도를 올려볼게 (속도를 올려볼게)
ผมจะเร่งความเร็วแล้วนะ (ผมจะเร่งความเร็วแล้วนะ)
걱정은 push away, woah-ooh
พร้อมกับทิ้งความกังวลไปซะ, woah-ooh
치열하게 달리자 wonderland
ลุยให้เต็มที่เพื่อไปสู่ wonderland กันเถอะ
우리가 달리는 곳은 silky way
มาลุยกันบนเส้นทางอันไร้ซึ่งอุปสรรคใดๆ
원하는 모든 걸 가져보자
ออกไปคว้าทุกสิ่งที่เราต้องการกันเถอะ
Burning up, burning up
[Chorus: WOOZI, DK, Wonwoo]
뜨거운 태양 속으로 달려라
วิ่งตรงเข้าไปในดวงตะวันอันร้อนแรง
갖고 싶은 걸 모두 가지고 말 거야
และจะคว้าทุกสิ่งที่ผมปราศนา
힘차게 달리자 이 노래는 행진가
มาวิ่งกันอย่างครื้นเครงกันเถอะ นี่คือเพลงเดินทัพของพวกเรา
어둠에 뜨는 태양 그 위로 달리지 like a cowboy
วิ่งข้ามผ่านดวงตะวันที่โผล่พ้นยามราตรี ราวกับคาวบอย
[Post-Chorus: THE 8, Vernon]
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
ตามที่ใจต้องการ อย่างที่ผมต้องการ ตามที่ผมพอใจ
그 위로 달리지 like a cowboy
ผมนั้นวิ่งก้าวข้ามมันเหมือนกับคาวบอย
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
ตามที่ใจต้องการ อย่างที่ผมต้องการ ตามที่ผมพอใจ
도시 위의 cowboy
คาวบอย เจ้าแห่งนคร
[Verse 2: Wonwoo, Dino, Jun]
고개 들고 서 정면 질주 한 번 더
ลุกขึ้นมา เชิดหน้าเข้าไว้ แล้วมาพุ่งไปข้างหน้าอีกครั้ง
좀 더 빨리 굴러 더 후회 따위는 없을 것
ไปให้เร็วอีกนิดสิ จะไม่เสียดายทีหลังแน่นอน
최선이 아니라 (사실은 말이야)
ถึงไม่ดีที่สุด (แต่ที่จริงแล้ว)
최고가 되고 말 거야
ผมจะทำให้ดีที่สุด
세상에서 제일가는 우리가 될 거야
และจะเป็นที่หนึ่งในโลกให้ได้
[Pre-Chorus: Joshua, Mingyu]
속도를 올려볼게 (속도를 올려볼게)
ผมจะเร่งความเร็วแล้วนะ (ผมจะเร่งความเร็วแล้วนะ)
걱정은 push away, woah-ooh
ทิ้งความกังวลไปซะ, woah-ooh
치열하게 달리자 wonderland
ลุยให้เต็มที่เพื่อไปสู่ wonderland กันเถอะ
우리가 달리는 곳은 silky way
มาลุยกันบนเส้นทางอันไร้ซึ่งอุปสรรคใดๆ
원하는 모든 걸 가져보자
ออกไปคว้าทุกสิ่งที่เราต้องการกันเถอะ
Burning up, burning up, burning up, yeah
[Chorus: DK, WOOZI, SeungKwan]
뜨거운 태양 속으로 달려라
วิ่งตรงเข้าไปในดวงตะวันอันร้อนแรง
갖고 싶은 걸 모두 가지고 말 거야
และจะคว้าทุกสิ่งที่ผมปราศนา
힘차게 달리자 이 노래는 행진가
มาวิ่งกันอย่างครื้นเครงกันเถอะ นี่คือเพลงเดินทัพของพวกเรา
어둠에 뜨는 태양 그 위로 달리지 like a cowboy
วิ่งข้ามผ่านดวงตะวันที่โผล่พ้นยามราตรี ราวกับคาวบอย
[Post-Chorus: Jeonghan, Jun]
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
ตามที่ใจต้องการ อย่างที่ผมต้องการ ตามที่ผมพอใจ
그 위로 달리지 like a cowboy
ผมนั้นวิ่งก้าวข้ามมันเหมือนกับคาวบอย
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
ตามที่ใจต้องการ อย่างที่ผมต้องการ ตามที่ผมพอใจ
도시 위의 cowboy
คาวบอยครองเมือง
[Bridge: Vernon, Hoshi]
도시 위로 비추는 태양
ดวงตะวันส่องสว่างเหนือนคร
아래로 run, run 멈추지 마
วิ่งต่อไป อย่าได้หยุด
끝까지 멋있게 나답게, woah-ooh
ให้มันเท่จนถึงที่สุดเหมือนกับผม, woah-ooh
뜨거운 태양 아래서, run, run
ภายใต้ดวงตะวันอันร้อนแรง run, run
[Chorus: Jun, SeungKwan, Jeonghan]
뜨거운 태양 속으로 달려라
วิ่งตรงเข้าไปในดวงตะวันอันร้อนแรง
갖고 싶은 걸 모두 가지고 말 거야
และจะคว้าทุกสิ่งที่ผมปราศนา
힘차게 달리자 이 노래는 행진가
มาวิ่งกันอย่างครื้นเครงกันเถอะ นี่คือเพลงเดินทัพของพวกเรา
어둠에 뜨는 태양 그 위로 달리지 like a cowboy
วิ่งข้ามผ่านดวงตะวันที่โผล่พ้นยามราตรี ราวกับคาวบอย
[Post-Chorus: Dino, Mingyu]
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
ตามที่ใจต้องการ อย่างที่ผมต้องการ ตามที่ผมพอใจ
그 위로 달리지 like a cowboy
ผมนั้นวิ่งก้าวข้ามมันเหมือนกับคาวบอย
내 멋대로 내 맘대로 내키는 대로
ตามที่ใจต้องการ อย่างที่ผมต้องการ ตามที่ผมพอใจ
도시 위의 cowboy
คาวบอยครองเมือง
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in