เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Kenshi yonezuClydett
Stray Sheep : Kenshi yonezu - Machigai Sagashi ค้นหาความแตกต่าง แปลไทย
  • Machigai Sagashi ความแตกต่าง แปลและเรียบเรียงโดย 87 (clydett)
    สามารถรับชมวีดิโอเพลงนี้ผมได้ที่ : https://www.youtube.com/watch?v=mxcckCUUcdg
    ติดตามผลงานแปลทาง Facebook : https://www.facebook.com/87-107577224394400
    จิ้มตรงนี้ Twitter หรือ @clydett87




    Machigai sagashi no machigai no hou ni
    ผมรู้สึกเหมือนผมเกิดมาเพื่อเป็น
    Umarete kita you na ki de ita kedo
    จุดที่แตกต่างของภาพประกอบนี้
    Machigai sagashi no seikai no hou ja
    แต่ถ้าหากผมต้องไปอยู่ให้ถูกที่ถูกทาง
    Kitto deaenakatta to omou
    ผมก็จะไม่ได้เจอกับคุณอีก

    Fusawashiku waraiaeru koto
    ผมควรจะแบ่งปันเสียงหัวเราะกับคนที่ใช่
    Naze darou ka namida ga deru koto
    แต่ทำไมผมถึงงกำลังร้องไห้อยู่ล่ะ ?

    Kimi no me ga tsuranuita boku no mune wo massugu
    แววตาของคุณมองเข้ามาภายในหัวใจของผม
    Sono hi kara nanimo kamo kawarihateta ki ga shita
    ตั้งแต่วันที่ผมพึ่งรู้ตัวว่าทุกอย่างนั้นเปลี่ยนไปโดยสมบูรณ์แล้ว
    Kaze ni tobasaresou na fukai haru no sumi de
    เหมือนกับสายลมได้พัดพาผมไปสู่จุดที่ลึกที่สุดของฤดูใบไม้ผลี
    Taikutsu na kurai ni nanige naku soba ni ite
    มันควรจะเป็น ผมที่อยากอยู่เคียงข้างคุณจนกว่าจะเบื่อเลยสิ

    Machigaidarake no sasai na sukima de
    ในความแตกต่างนี้เต็มไปด้วยความผิดพลาด
    Kudaranai hanashi wo kutabaru made
    จนกว่าผมจะระบายเรื่องน่าเบื่อเหล่านี้ออกมา
    Tadashiku aritai arenai samishisa ga
    ผมอยากจะเป็นสิ่งที่ผมคิดว่าถูกต้อง แต่ผมทำมันไม่ได้
    Nani wo hagukun da deshou
    แล้วอะไรกันทำให้ผมรู้สึกโดดเดี่ยวแบบนี้ ?

    Hitotsuzutsu sagashiatete ikou
    ผมจะค่อยๆออกตามหาทีละหนึ่งส่วน
    Okigake no kodomo mitai ni
    เหมือนกับเด็กน้อยที่พึ่งตื่นนอน

    Kimi no te ga fureteita yubi wo kasaneawase
    มือของผมที่ประกบกันยังคงรู้สึกถึงฝ่ามือที่อ่อนโยนของคุณ
    Machigai ka seikai ka da nante dou demo yokatta
    ผมไม่สนใจอีกต่อไปแล้วว่ามันจะผิดหรือถูก
    Matataku ma ni okkochita awai moya no naka de
    ทันใดนั้นผมก็ล้มลงพร้อมมองเห็นแสงสว่างอันริบหรี่
    Kimi janakya ikenai to tada tsuyoku omou dake
    และผมก็คิดว่าสักวันนึงผมจะต้องเข้มแข็งเหมือนคุณให้ได้

    Kimi no me ga tsuranuita boku no mune wo massugu
    แววตาของคุณมองเข้ามาภายในหัวใจของผม
    Sono hi kara nanimo kamo kawarihateta ki ga shita
    ตั้งแต่วันที่ผมพึ่งรู้ตัวว่าทุกอย่างนั้นเปลี่ยนไปโดยสมบูรณ์แล้ว
    Kaze ni tobasaresou na fukai haru no sumi de
    เหมือนกับสายลมได้พัดพาผมไปสู่จุดที่ลึกที่สุดของฤดูใบไม้ผลี
    Dare ni mo misenai kao wo misete
    ผมจะแสดงให้คุณเห็นเองสีหน้าของผมที่ไม่เคยมีใครเห็นมาก่อน

    Kimi no te ga fureteita yubi wo kasaneawase
    มือของผมที่ประกบกันยังคงรู้สึกถึงฝ่ามือที่อ่อนโยนของคุณ
    Machigai ka seikai ka da nante dou demo yokatta
    ผมไม่สนใจอีกต่อไปแล้วว่ามันจะผิดหรือถูก
    Matataku ma ni okkochita awai moya no naka de
    ทันใดนั้นผมก็ล้มลงพร้อมมองเห็นแสงสว่างอันริบหรี่
    Kimi janakya ikenai to tada tsuyoku omou dake
    และผมก็คิดว่าสักวันนึงผมจะต้องเข้มแข็งเหมือนคุณให้ได้

    การตีความส่วนตัวและสอดแทรกเนื้อหา :
    สำหรับเพลงนี้ Kenshi yonezu - Machigai Sagashi ความแตกต่างกล่าวถึงการเลือกระหว่าง "ความรัก" กับ"ความถูกต้อง" และความเปลี่ยนแปลงต่างๆโดยการเปรียบเปรยถึงการเดินทางตามหาที่ของเราจริงอยู่ที่เรารักใครบางคนมากจากใจจริงและอยากเคียงข้างเขาไปตลอดแต่เมื่อถึงเวลาคุณจะตื่นและรับรู้ถึงการเปลี่ยนแปลงต่างๆที่เกิดขึ้นและอีกทั้งเพลงยังสื่อถึง การเดินออกจากที่ที่ไม่ใช่ของเราด้วยครับ
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in