PLACEBO ยาหลอก แปลไทยและเรียบเรียงโดยผม 87 (clydett)
หากสนใจรับชมวีดิโอได้ที่ :
https://www.youtube.com/watch?v=tseOO-bKDXk
Netsuppoi yume o miteshimatte kimi no sono egao de hodasareta yūgure
ผมเห็นความฝันที่เร่าร้อนในเย็นวันนั้นจากรอยยิ้มของคุณ
Kono omoi ki no mayoi datte waraenai yo zenzen
ผมแน่ใจว่าความคิดเหล่านี้เป็นความเข้าใจผิด แต่ผมหัวเราะไม่ออกเลย
Sode ga fureteshimatta
แขนเสื้อของเราสัมผัสกันโดยบังเอิญ
Hashiridashita ha-to o saratte tsunaideike bi-to no
กวาดหัวใจที่จะวิ่งหนีออกไปรวมเข้าด้วยกัน โอ้เหล่าชิ้นส่วนของจังหวะ
Kaoru mune ni hi o tomose odori akasou asa made
จุดไฟกลิ่นหอมหวานภายในอกของคุณ เราจะเต้นรำทั้งคืนจนรุ่งสาง
Shinari yureru ran whei no saki e boku no kokoro
ในตอนสุดท้ายของการโค้งเต้นรำที่สั่นไหวโปรดใช้หัวใจผมไปกับคุณ
Fureteitai yureteitai kimi janai toikenai kono madoi
ผมอยากจะสัมผัส ผมอยากจะสั่นไหว หากผมไม่ได้อยู่กับคุณผมก็จะไม่รู้สึก ความหลงไหลนี้มันคืออะไร ?
Ima dandan koi ni natteiku tokimeiteiku
ตอนนี้ผมค่อยๆตกหลุมรักและเบ่งบาน
Omoigakenu tonda randebu-
เป็นสิ่งที่จินตนาการไม่ถึงและไม่คาดคิด
Dondon hai ni natteiku sharaku kondeiku
ค่อยๆมากขึ้นและมันรักษาตัวผมเอง
Itsuka no gūzen tashikameta ine itsuka no gūzen tashikameta Ine
สักวันผมอยากจะรู้สึกแน่ใจว่ามันเป็นเรื่องบังเอิญ
Tokiakashitai mitō no misuteri- kizukanai gurabithi-
ผมอยากจะไขปริศนาที่ยังไม่ถูกค้นพบนี้ โดยไม่สนใจแรงดึงดูดของมัน
Moto no yōni modorenai ne moto no yōni modorenai ne
ผมไม่สามารถหลังกลับได้แล้ว
Dokka ikou ze jōdan mitai ni haihan no aironi-
เหมือนจะเป็นเรื่องตลกแต่มันขัดแย้งกัน
Sore wa hitotsu no komedhi mataha futatsu no trajithi
นี่เป็นเรื่องตลกเดี่ยวหรือสองละครโศกกันแน่
Dochira demo kamawanai kimi to ni nin naraba
ไม่ว่าจะอย่างไหนผมก็จะอยู่กับคุณถ้าคุณไม่รังเกียจ
Sore wa ichiji no kureiji- yurikaeshiteiku sanith
มันเป็นชั่วโมงแห่งความบ้าคลั่งและกลับมามีสติ
Nanimokamo ga itsunomanika kawarihateru mahō
เวทมนตร์ชนิดหนึ่งที่เปลี่ยนแปลงทุกสิ่งอย่างสมบูรณ์ในพริบตา
Kimochi mae ni tsukkomu suteppu de tobashiteike sui-to na uchū e
ผลักดันความรู้สึกของคุณให้ก้าวไปข้างหน้าทำให้ทุกอย่างบินไปสู่จักรวาลอันแสนหวาน
Machi ni matta yoi no hate odori akasou asa made
ในตอนสุดท้ายของค่ำคืนที่รอคอยมานานให้เราเต้นรำกันจนถึงรุ่งสาง
Kirari terasu rippu de yowasete tokoshinae ni sasottekure
ด้วยริมฝีปากที่เปล่งประกายด้วยแสงแฟลชทำให้ฉันมึนเมาและล่อลวงฉันไปชั่วนิรันดร์
Fureteitai yureteitai kimi janai toikenai kono madoi
ผมอยากจะสัมผัส ผมอยากจะสั่นไหว หากผมไม่ได้อยู่กับคุณผมก็จะไม่รู้สึก ความหลงไหลนี้มันคืออะไร ?
Ima dandan ai ni natteiku meiteiku
ตอนนี้ผมค่อยๆตกหลุมรักและรู้สึกก้องกังวานขึ้นกว่าเดิม
Hachiawase no tonda pi-kabu-
หัวผมกระเทือนอย่างไม่คาดคิด !?
Sansan teridashiteiku nazomeiteikuz
ทันใดนั้น ผมถูกปกคลุมไปด้วยความรู้สึกความลึกลับ
Amai wana ni yarareteiku ochiteiku
ผมตกลงมาสู่หลุมพรางที่น่าดึงดูดเรียบร้อยแล้ว
Ki no mayoi janai uso janai omoi
นี่ไม่ใช่การเข้าใจผิดและความคิดเหล่านี้ไม่ใช่เรื่องโกหก
Omoikomi janai uso janai omoi
ผมไม่รู้สึกผิดความคิดเหล่านี้ไม่ใช่เรื่องโกหก
Ki no mayoi janai uso janai omoi
นี่ไม่ใช่การเข้าใจผิดและความคิดเหล่านี้ไม่ใช่เรื่องโกหก
Omoikomi janai uso janai omoi
ผมไม่รู้สึกผิดความคิดเหล่านี้ไม่ใช่เรื่องโกหก
Ima dandan koi ni natteiku tokimeiteiku
ตอนนี้ผมค่อยๆตกหลุมรักและเบ่งบาน
Omoigakenu tonda randebu-
เป็นสิ่งที่จินตนาการไม่ถึงและไม่คาดคิด
Amai wana ni yarareteiku ochiteiku
ผมตกลงมาสู่หลุมพรางที่น่าดึงดูดเรียบร้อยแล้ว
การตีความส่วนตัว:
เป็นยังไงกันบ้างครับสำหรับ PLACEBO (ยาหลอก)
สาระนิดนึงสำหรับคำว่า PLACEBO นั้นมาจาก placebo effect เป็นคำทางการแพทย์ที่ใช้เรียกยาหลอก
โดยดั้งเดิมมันคือแป้งน้ำตาลหรืออะไรก็ได้ไม่มีผลในการช่วยรักษา แต่บอกผู้ป่วยว่ามันคือยารักษา หลังจากนั้นผู้ป่วยก็รู้สึกดีขึ้นเพราะคิดว่าเป็นผลของยานี่จึงเป็นที่มาของ"ยาหลอก"ครับผม uwu มาเข้าส่วนของเพลง ตั้งแต่ผมเริ่มแปลและนั่งหาข้อมูลก็จับใจความได้ดังนี้ !
PLACEBO อย่างที่เราทราบกันมันคือยาหลอกใช่มั้ยครับ ? คุณ เคนชิ โยเนะสึ ที่เลือกใช้คำนี้ก็เพราะ
เนื้อเพลงนั้นกล่าวถึงยาที่เรียกว่า "ความรัก"นั้นเปรียบเปรยเหมือนกับว่าความรักเข้ามารักษาจิตใจของผมหลายๆอย่างมันน่าหลงไหลและมีเสน่ห์น่าดึงดูดแต่ความจริงแล้ว มันไม่ได้ช่วยให้ผมดีขึ้นเลยสักนิด
มีแค่จิตใจเราที่จิตนาการและคิดให้มันกว้างไกลเอง เนื้อหาหลักๆคุณจะพบได้ในเพลงทั้งหมดเลย !
ดังนั้นมันจึงตรงกับ placebo effect ที่สำคัญคุณ โนดะ โยจิโร่ (radwimps)ยังเข้ามาร่วมร้องในเพลงนี้ด้วย!!
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in