너란 균열이
แต่บนโลกใบเล็กของฉัน
ที่ ๆ ถ้าหากเป็นรอยยิ้มไร้ความจริงใจนั่น อะไร ๆ ก็ง่ายไปหมด
กลับมีรอยแตกอย่างเธอปรากฎตัวขึ้นมา
넌 왠지 뭔가 달라
자꾸만 나를 흔들어
너의 눈빛 말투 style
Oh 마치 다른 세상에 사는 듯해
แต่ฉันกลับรู้สึกว่าเธอแตกต่าง ไม่เหมือนกับคนอื่น ๆ
เข้ามาทำให้ฉันรู้สึกหวั่นไหวอยู่เรื่อย
ทั้งสายตา คำพูด ท่าทางของเธอ
เหมือนกับเธอมาจากอีกโลกนึงเลย
Baby 머리와는 상관없이
가슴이 널 원하게 해
널 만난 이후
หลังจากที่ฉันเจอเธอ
ฉันก็รู้สึกแบบนี้โดยไม่ได้ใช้สมองอะไรเลย
หัวใจของฉันมันต้องการเธอ
Just a little bit, just a little bit
신경 쓰여 너란 존재가
Just a little bit, just a little bit
내 세계를 무너뜨려
เพียงเล็กน้อย แค่เล็กน้อยเท่านั้น
เพราะว่าการมีอยู่ของเธอมันกวนใจฉันอยู่ตลอด*
เพียงเล็กน้อย แค่เล็กน้อยเท่านั้น
เธอพังทลายโลกของฉัน
내 우주의 깨진 틈으로
걸어와 눈을 맞추고
아무렇지 않게 말을 거는 너
몰랐어
Just a little bit, just a little bit
이렇게 될지
เข้ามาในหัวใจของฉันผ่านรอยแตกเล็ก ๆ นั่น
มาเดินข้างกัน สบตากัน พูดคุยกันอยู่แบบนี้
ฉันไม่เคยรู้เลย
เพียงเล็กน้อย แค่เล็กน้อยเท่านั้น
ว่ามันจะกลายเป็นแบบนี้
친절하게 적힌 설명서처럼 (everything)
꾸민 미소 뒤에 숨긴 내 맘을 읽어 (always know)
이토록 무해한 얼굴로 날 위험하게 하는 너
자꾸 니가 궁금해져
멈출 수 없어
เบื้องหลังรอยยิ้มนั่น เธอกลับอ่านใจของฉันออกทั้งหมด
ราวกับมีคู่มือวิธีการรับมือฉันที่ถูกเขียนไว้อย่างดีอยู่ในมือ
ยิ่งเวลาผ่านไป ก็ยิ่งทำให้ฉันรู้สึกอันตรายมากยิ่งขึ้น
ด้วยใบหน้าอันแสนบริสุทธิ์และไร้พิษภัยของเธอ**
นั่นยิ่งทำให้ฉันอยากรู้จักเธอมากขึ้นไปอีก
และมันหยุดความรู้สึกนี้เอาไว้ไม่ได้อีกแล้ว
Just a little bit, just a little bit
신경 쓰여 너란 존재가
Just a little bit, just a little bit
내 세계를 무너뜨려
เพียงเล็กน้อย แค่เล็กน้อยเท่านั้น
เพราะว่าการมีอยู่ของเธอมันกวนใจฉันอยู่ตลอด
เพียงเล็กน้อย แค่เล็กน้อยเท่านั้น
เธอพังทลายโลกของฉัน
내 우주의 깨진 틈으로
걸어와 눈을 맞추고
아무렇지 않게 말을 거는 너 몰랐어
เข้ามาในหัวใจของฉันผ่านรอยแตกเล็ก ๆ นั่น
มาเดินข้างกัน สบตากัน พูดคุยกันอยู่แบบนี้
และฉันไม่เคยรู้เลย
꼬이고 엉킨 복잡한 맘이
낯설지만 왜 싫지가 않은지
어딘가 불편한
그러면서 달콤한
처음 느끼는 감정에 빠진 것 같아
หัวใจของฉันที่พันกันยุ่งเหยิงแบบนี้
ถึงจะรู้สึกไม่ชิน แต่ก็ไม่ได้รู้สึกไม่ชอบเลย
เป็นความรู้สึกที่ไม่ได้สบาย แต่ก็หอมหวาน
บางที ฉันอาจจะรู้สีึกชอบมันแล้วก็ได้
ความรู้สึกที่เคยได้สัมผัสเป็นครั้งแรกแบบนี้
Just a little bit, just a little bit
세계가 무너져 내려
Just a little bit, just a little bit
너의 중력에 끌려가
เพียงเล็กน้อย แค่เล็กน้อยเท่านั้น
โลกของฉันทั้งหมดได้พังทลายลงมา
เพียงเล็กน้อย แค่เล็กน้อยเท่านั้น
ถูกดึงดูดเข้าหาแรงโน้มถ่วงอย่างเธอ
내 우주는 사라져가고
하나씩 너로 채워져
세상 모든 걸 안다 믿었는데 몰랐어
จักรวาลในมือของฉันหายไป
แล้วถูกเติมเต็มโลกใบใหม่ด้วยเธอ
ฉันที่เคยเข้าใจว่าตัวเองรู้ทุกอย่างบนโลกใบนี้ดี
ที่จริงแล้ว ฉันกลับไม่เคยรู้เลย
Just a little bit, just a little bit (woo)
몰랐어
Just a little bit, just a little bit (yeah)
เพียงเล็กน้อย แค่เล็กน้อยเท่านั้น
ไม่เคยรู้เลย
เพียงเล็กน้อย แค่เล็กน้อยเท่านั้น
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in