เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
playlist ; play this song for mebluelemonade
Track 23 ; SHOUT OUT - ENHYPEN




  • ______________________________________________



    We go and shout, yeah-eh
    Oh, oh-oh, oh-oh

    매일 휩쓸리듯 하루를 살다가
    작은 의문이 생겼지
    온갖 사람들의 말에 지쳐만 가
    대체 누가 나를 정의해?

    ฉันใช้ชีวิตในทุกวันแบบให้มันผ่าน ๆ ไปแบบนี้
    แต่แล้วเกิดสงสัยขึ้นมาอยู่เรื่องหนึ่ง
    ฉันเองก็เหนื่อยกับคำพูดของคนอื่นไปหมดแล้วเหมือนกัน
    คนพวกนั้นคิดว่าตัวเองเป็นใครกัน ถึงจะมากำหนดชีวิตของฉันได้

    날 가뒀던 거짓 같은 paradigm
    누군가 그어 놓은 border line 넘어
    I shout out and this is my shout out
    나 다운 날 위해

    พวกกรอบแสนจอมปลอมพวกนั้นที่เคยกักขังตัวฉันเอาไว้
    ฉันจะข้ามผ่านเส้นกั้นที่มีใครเคยขีดไว้ไป
    แล้วจะตะโกนออกไป
    เพื่อตัวฉันที่เป็นตัวเองคนนี้

    제멋대로 네 멋대로 (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
    여긴 우리만의 universe
    눈치 따위 볼 것 없이 (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
    그저 자유로운 이 순간, you and me (hey)

    ไปในแบบของฉัน และทำตามในแบบของเธอ
    ณ ที่แห่งนี้ มันจะเป็นโลกของเรา
    ที่เราไม่จำเป็นต้องไปแคร์อะไรทั้งนั้น
    เป็นช่วงเวลาที่แสนอิสระ แค่เธอกับฉัน

    We go and shout, shout, shout when we're together
    Three, two, one, 뜨겁게 외쳐
    하나로 커져가는 목소리
    심장이 터질 듯이 뛰고 있어

    เรามาออกไป ตะโกนมันออกไป ตอนที่เราอยู่ด้วยกันแบบนี้
    สาม สอง หนึ่ง ตะโกนให้ดังขึ้นอีก
    เสียงของเราที่รวมเป็นหนึ่งเดียว แล้วเปล่งเสียงออกมาได้ดังกว่าเดิม
    มันทำให้หัวใจของฉันเต้นแรงราวกับจะระเบิดออกมาเลย

    Shout, shout, shout, 너와 나 같이
    세상을 흔들어 놔, 더 시끄럽게 (hey)
    널 향한 내 마음을 소리쳐
    가슴 뜨겁게, shout out

    ตะโกนออกมาเลย ฉันกับเธอ ด้วยกันแบบนี้
    มาเขย่าโลกใบนี้ไปด้วยกัน ให้เสียงของเรามันดังกว่านี้
    ส่งเสียงจากหัวใจของฉัน ให้มันไปถึงเธอ
    ตะโกนออกไป ด้วยหัวใจที่เต้นแรงแบบนี้

    혼자라면 포기 했겠지
    날 가둬둔 그 벽에 갇혀
    날 부르는 너의 목소리
    You're blowing up my heart, uh, bang, bang

    ถ้าหากว่าฉันทำทั้งหมดนี่คนเดียว ก็จะคงยอมแพ้ไปแล้ว
    อาจจะกักขังตัวเองไว้หลังกำแพงใหญ่นั่น
    แต่เสียงของเธอที่เรียกหาฉัน
    มันเข้ามาทำให้หัวใจของฉันเต้นแรงอีกครั้ง

    서로의 목격자, yeah, you and I-I
    서로의 listener, 믿고 있잖아
    우리의 완벽한 harmony
    정말 아름다워

    คอยจับตาดูกันและกัน ฉันกับเธอ
    เป็นผู้ฟังให้กันและกัน ยังไงเราก็เชื่อใจกันอยู่แล้วนี่
    เสียงประสานที่สมบูรณ์แบบของเรา
    มันช่างงดงามมากเลยจริง ๆ

    제멋대로 네 멋대로 (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
    여긴 우리만의 universe
    눈치 따위 볼 것 없이 (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
    그저 자유로운 이 순간, you and me (hey)

    ไปในแบบของฉัน และทำตามในแบบของเธอ
    ณ ที่แห่งนี้ มันจะเป็นโลกของเรา
    ที่เราไม่จำเป็นต้องไปแคร์อะไรทั้งนั้น
    เป็นช่วงเวลาที่แสนอิสระ แค่เธอกับฉัน

    We go and shout, shout, shout when we're together
    Three, two, one, 뜨겁게 외쳐
    하나로 커져가는 목소리
    심장이 터질 듯이 뛰고 있어

    เรามาออกไป ตะโกนมันออกไป ตอนที่เราอยู่ด้วยกันแบบนี้
    สาม สอง หนึ่ง ตะโกนให้ดังขึ้นอีก
    เสียงของเราที่รวมเป็นหนึ่งเดียว แล้วเปล่งเสียงออกมาได้ดังกว่าเดิม
    มันทำให้หัวใจของฉันเต้นแรงราวกับจะระเบิดออกมาเลย

    Shout, shout, shout, 너와 나 같이
    세상을 흔들어 놔, 더 시끄럽게
    널 향한 내 마음을 소리쳐
    가슴 뜨겁게, shout out (hey)

    ตะโกนออกมาเลย ฉันกับเธอ ด้วยกันแบบนี้
    มาเขย่าโลกใบนี้ไปด้วยกัน ให้เสียงของเรามันดังกว่านี้
    ส่งเสียงจากหัวใจของฉัน ให้มันไปถึงเธอ
    ตะโกนออกไป ด้วยหัวใจที่เต้นแรงแบบนี้

    Oh-oh-oh-oh (shout)
    Oh-oh-oh-oh, oh (hey)
    세상을 향해 함께 소리쳐
    우린 더 크게 shout out

    ส่งเสียงไปให้ถึงคนทั้งโลกนี้กันเถอะ
    เรามาตะโกนให้ดังกว่านี้

    진짜 내 목소리로 네게 진심을 전해
    우리 함께면 세계는 아름다워
    점점 퍼져가 퍼져가 멀리, 이젠 소리쳐, 소리쳐 외쳐
    'Til the e-end of time, the story of you and I

    ส่งความในใจไปหาเธอด้วยเสียงจริง ๆ ของฉัน
    แค่เราอยู่ด้วยกัน โลกใบนี้ก็งดงามขึ้นมาเลย
    เสียงของเราค่อยดังขึ้นเรื่อย ๆ แล้ว ตอนนี้แหละ มาตะโกนมันออกไปกันเถอะ
    จนกว่าจะถึงตอบจบของเรื่องนี้เลย เรื่องราวของเราสองคน

    We go and shout, shout, shout when we're together
    Stay, stay, stay, you make it better (yeah)
    My life without you is a misery
    심장이 터질 듯이 뛰고 있어

    เรามาออกไป ตะโกนมันออกไป ตอนที่เราอยู่ด้วยกันแบบนี้
    อยู่ด้วยกันแบบนี้ เธอเข้ามาทำให้มันดีกว่าเดิม
    ชีวิตของฉันที่ไม่มีเธอ มันก็ไม่มีอะไรดี
    มันทำให้หัวใจของฉันเต้นแรงราวกับจะระเบิดออกมาเลย

    Shout, shout, shout, 너와 나 같이
    세상을 흔들어 놔, 더 시끄럽게
    널 향한 내 마음을 소리쳐
    가슴 뜨겁게, shout out

    ตะโกนออกมาเลย ฉันกับเธอ ด้วยกันแบบนี้
    มาเขย่าโลกใบนี้ไปด้วยกัน ให้เสียงของเรามันดังกว่านี้
    ส่งเสียงจากหัวใจของฉัน ให้มันไปถึงเธอ
    ตะโกนออกไป ด้วยหัวใจที่เต้นแรงแบบนี้

    Oh-oh-oh-oh (shout)
    Oh-oh-oh-oh, oh
    세상을 향해 함께 소리쳐
    우린 더 크게 shout out

    ส่งเสียงไปให้ถึงคนทั้งโลกนี้กันเถอะ
    เรามาตะโกนให้ดังกว่านี้

    Oh-oh-oh-oh (shout)
    Oh-oh-oh-oh, oh
    세상을 향해 함께 소리쳐
    우린 더 크게 shout out

    ส่งเสียงไปให้ถึงคนทั้งโลกนี้กันเถอะ
    เรามาตะโกนให้ดังกว่านี้
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in