หลังจากการเข้ากรมของอีชานฮยอก(Lee Chan Hyuk) ทำให้เราไม่ได้เห็นผลงานของสองพี่น้อง AKMU หรือ Akdong Musician(악동뮤지션) ดูโอ้คุณภาพเยี่ยมจาก SuperstarK แห่งค่าย YG Ent. กันถึง 2 ปีเต็ม และในที่สุดพวกเขาก็กลับมาอีกครั้งพร้อมกับอัลบั้มเต็มชุดที่ 3 ที่มีชื่อว่า SAILING ที่อัดแน่นไปด้วยเพลง 10 เพลง โดยคุณพี่ชายเป็นผู้เขียนและประพันธ์ทั้งหมด
สำหรับเพลง Title ในอัลบั้มนี้ที่เราได้หยิบมาแปลนั้นมีชื่อว่าเพลง How can I love the heartbreak, you`re the one I love(어떻게 이별까지 사랑하겠어, 널 사랑하는 거지) เพลงเศร้าเนื้อหาเจ็บปวดเกี่ยวกับการเลิกลาที่ทำได้ยากเพราะความรักและความผูกพันอันยาวนานของความสัมพันธ์ มันลึกล้ำราวกับมหาสมุทร ยากเสียจนการจากลาจะเกิดขึ้นได้ อาจจะต้องรอให้ท้องน้ำแห่งความรักนี้แห้งเหือดไปเสียเอง
이후에 우리 바다처럼 깊은 사랑이
เพราะความรักของเรามันลึกซึ้งราวกับผืนมหาสมุทร
다 마를 때까지 기다리는 게 이별일 텐데
หรือเราจะรอให้มันแห้งเหือด... จนถึงวันที่เราสองต้องจากลา
Title:
How can I love the heartbreak, you`re the one I love(어떻게 이별까지 사랑하겠어, 널 사랑하는 거지)Artist: AKMU / Akdong Musician(악동뮤지션)
Album: SAILING
일부러 몇 발자국 물러나
ฉันรวบรวมความเด็ดเดี่ยวเพื่อที่จะถอยจากไป
내가 없이 혼자 걷는 널 바라본다
และจ้องมองเธอก้าวเดินต่อไปโดยที่ไร้ตัวฉัน
옆자리 허전한 너의 풍경
ข้างกายเธอตอนนี้มันว่างเปล่าแล้วนะ
흑백 거리 가운데 넌 뒤돌아본다
บนถนนเส้นสีเทาที่เธอกำลังมองย้อนกลับมา
그때 알게 되었어
ฉันรู้... ก็แค่ตอนนั้น
난 널 떠날 수 없단 걸
ตอนนั้นที่ฉันไม่สามารถปล่อยเธอไปได้
우리 사이에 그 어떤 힘든 일도
เพราะไม่ว่าเราจะเผชิญกับปัญหามากเพียงไหน
이별보단 버틸 수 있는 것들이었죠
มันง่ายดายขึ้นที่จะต้านทาน แต่ตอนนี้มันจบลงแล้ว
어떻게 이별까지 사랑하겠어
ทำไมฉันถึงยังรัก ทั้งๆที่หัวใจสลาย
널 사랑하는 거지
คงเพราะเธอเป็นคนเดียวที่ฉันรัก
사랑이라는 이유로 서로를 포기하고
ฉันไม่สามารถปล่อยไปได้อยู่เพียงฝ่ายเดียว
찢어질 것같이 아파할 수 없어 난
เพราะทั้งความรักและความผูกพันมันทรมานฉันเหลือเกิน
두세 번 더 길을 돌아갈까
ฉันควรย้อนกลับไปอีกสักครั้งดีไหม
적막 짙은 도로 위에 걸음을 포갠다
กลับไปในวันที่เราสองคนเดินด้วยกันบนถนนแห่งความอ้างว้าง
아무 말 없는 대화 나누며
กับบทสนทนาที่ติดขัดไปมาเหล่านั้น
주마등이 길을 비춘 먼 곳을 본다
และเราที่กำลังจ้องมองเส้นแบ่งขอบฟ้าที่กำลังส่องแสงอยู่
그때 알게 되었어
และฉันเองก็เพิ่งเข้าใจว่า
난 더 갈 수 없단 걸
ฉันสามารถก้าวออกไปได้ไกลกว่านี้
한 발 한 발 이별에 가까워질수록
ทุกฝีก้าวที่ฉันเดินใกล้เข้าสู่การเลิกราของเราทั้งคู่
너와 맞잡은 손이 사라지는 것 같죠
มือของเธอที่ฉันเคยจับเอาไว้เริ่มเลือนลางลงทุกที
어떻게 이별까지 사랑하겠어
ทำไมฉันถึงยังรัก ทั้งๆที่หัวใจสลาย
널 사랑하는 거지
คงเพราะเธอเป็นคนเดียวที่ฉันรัก
사랑이라는 이유로 서로를 포기하고
ฉันไม่สามารถปล่อยไปได้อยู่เพียงฝ่ายเดียว
찢어질 것같이 아파할 수 없어 난
เพราะทั้งความรักและความผูกพันมันทรมานฉันเหลือเกิน
어떻게 내가 어떻게 너를
ฉันควรทำดีไหม... ทำเช่นนี้กับเธอ
이후에 우리 바다처럼 깊은 사랑이
เพราะความรักของเรามันลึกซึ้งราวกับผืนมหาสมุทร
다 마를 때까지 기다리는 게 이별일 텐데
หรือเราจะรอให้มันแห้งเหือดจนถึงวันที่เราสองต้องจากลา
어떻게 내가 어떻게 너를
ฉันควรทำดีไหม... ทำเช่นนี้กับเธอ
이후에 우리 바다처럼 깊은 사랑이
เพราะความรักของเรามันลึกซึ้งราวกับผืนมหาสมุทร
다 마를 때까지 기다리는 게 이별일 텐데
หรือเราจะรอให้มันแห้งเหือด... จนถึงวันที่เราสองต้องจากลา
Lyrics: genius.com
Kor-Thai Translation: URSZULA
Please take out with full credit!
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in