รายการ Queendom เป็น TV Show ใหม่จากช่อง Mnet ผู้โด่งดังในการสร้างสรรค์รายการทีวีโชว์และวาไรตี้ ในครั้งนี้ Mnet ได้นำเอาการแข่งขันภายในโลก K-pop มาจัดทำเป็นรายการ โดยให้เหล่า Girlgroup ชื่อดังของประเทศเเข่งขันกัน เพื่อเฟ้นหาที่สุด และเป็น Queen ของทุกๆ Fandom ในวงการเพลง โดยมีศิลปินอย่าง Park Bom(อดีต 2NE1), MAMAMOO, AOA, Lovelyz, Oh My Girl และน้องเล็ก (G)-idle เข้าร่วมแข่งขัน
ใน Episode 3-4 ที่ผ่านมา กฏกติกาคือการให้แต่ละวงได้นำเพลงของวงที่ตรงข้ามมา Cover และนำเสนอออกมาใหม่เป็นแนวเพลงของตนเอง แต่ที่ผู้เขียนสนใจมากที่สุดนั้นคือของวง Oh My Girl ที่นำเพลงของวง Lovelyz ที่แนวเพลงใกล้เคียงกับแนวทางของวง นำเสนอออกมาใหม่ได้แตกต่างไปอย่างน่าเหลือเชื่อ ด้วยการผสมผสานกับดนตรีเกาหลีโบราณ และถ่ายทอดเอกลักษณ์ Fantasy-Crush ออกมาในโชว์ ราวกับว่าเรากำลังนั่งดู Musical แนวพีเรียดเรื่องหนึ่ง
กับเนื้อหาที่แสนเจ็บปวดกับการแอบรักข้างเดียว
한 번 난 그녀를 막고 서서
แค่เพียงครั้งเดียว ฉันขอกีดกันเขาออกจากนายได้ไหม?
그녀의 앞에 서서
หากฉันสามารถกีดกันพวกเธอทั้งคู่ได้ละก็
너의 낮을 날고 싶은데
ฉันจะใช้เวลาเหล่านั้นร่วมกันกับเธอเอง
Title: Destiny/나의 지구(Original song by Lovelyz)
Artist: Oh My Girl
Album: Queendom Part. 2 (Queendom TV Show - Episode 4)
왜 자꾸 그녀만 맴도나요
ทำไมนายถึงเอาแต่อยู่รอบเธอคนนั้นกันนะ
달처럼 그대를 도는 내가 있는데
ทั้งๆที่ฉันอยู่ข้างกายนายราวกับดวงจันทร์
한 발짝 다가서지 못하는
ทว่าฉันไม่สามารถเข้าใกล้นายได้เลย
이런 맘 그대도 똑같잖아요
นายก็น่าจะรู้นี่นาว่ามันรู้สึกยังไง
오늘도 그녀 꿈을 꾸나요
คืนนี้นายคงหลับฝันถึงเธอคนนั้นอีกแล้วใช่ไหม?
그댈 비춰주는 내가 있는데
ฝันในขณะที่ฉันมอบเเสงสว่างให้กับตัวนายอยู่
그렇게 그대의 하룬 또 끝나죠
แล้วก็คงจบสิ้นวันของนายแบบนี้ซ้ำอีกครั้ง
내겐 하루가 꼭 한 달 같은
ส่วนตัวฉัน แค่หนึ่งวันผ่านไปกลับยาวนานราวกับหนึ่งเดือนเต็ม
그 꿈이 깨지길 이 밤을 깨우길
ได้แต่ภาวนาให้ค่ำคืนนี้จบสิ้นลง และตื่นจากความฝันนี่ซะ
잔잔한 그대 그 마음에 파도가 치길
หวังว่าจะมีคลื่นซัดผ่าน ชำระล้างหัวใจของนายเสียที
너는 내 Destiny
เพราะนายคือพรหมลิขิตของฉัน
날 끄는 Gravity
เป็นแรงดึงดูดที่รั้งฉันเอาไว้
고개를 돌릴 수가 없어
จนฉันไม่สามารถเหลียวมองสิ่งอื่นได้อีก
난 너만 보잖아
มีเพียงนายเท่านั้นที่ฉันปราถนา
너는 내 Destiny
เพราะนายคือพรหมลิขิตของฉัน
떠날 수 없어 난
ฉันจากนายไปไหนไม่ได้จริงๆ
넌 나의 지구야
เพราะนายคือโลกทั้งใบ
내 하루의 중심
เป็นดั่งคนสร้างวันเวลาให้กับฉันเอง
너를 위한 노래를 하리다
ฉันจะเป็นผู้ขับขานบทเพลงนี้เอง
네가 말한 원 이루어지리라
และพรที่นายปราถนา ทุกข้อจะกลายเป็นความจริง
이별의 눈물아 부디 차가워
น้ำตาแห่งการจากลามันช่างหนาวเหน็บเหลือเกิน
외롭지는 않을거라 나,
ฉันไม่อยากโดดเดี่ยวอีกแล้ว
이별은 만남이 되리라 만남은 다시 이별이 되리다
การลาจากจะพาเราให้ได้มาพบกันอีกครั้ง
이 눈물 마음에 새기리라 평생 너와 이어져 있으리다
ฉันจะเก็บหยดน้ำตาเอาไว้ในหัวใจ และจะเคียงข้างนายต่อไปตราบชั่วนิรันดร์
너는 내 Destiny
เพราะนายคือพรหมลิขิตของฉัน
날 끄는 Gravity
เป็นแรงดึงดูดที่รั้งฉันเอาไว้
고개를 돌릴 수가 없어
จนฉันไม่สามารถเหลียวมองสิ่งอื่นได้อีก
난 너만 보잖아
มีเพียงนายเท่านั้นที่ฉันปราถนา
너는 내 Destiny
เพราะนายคือพรหมลิขิตของฉัน
떠날 수 없어 난
ฉันจากนายไปไหนไม่ได้จริงๆ
넌 나의 지구야
พราะนายคือโลกทั้งใบ
내 하루의 중심
เป็นดั่งคนสร้างวันเวลาให้กับฉันเอง
한 번 난 그녀를 막고 서서
แค่เพียงครั้งเดียว ฉันขอกีดกันเขาออกจากนายได้ไหม?
빛의 반질 네게 주고 싶은데
กับวงแหวนแห่งแสงนี้ ฉันจะมอบมันให้กับเธอเอง
단 한 번 단 한 번
แค่สักครั้ง สักครั้งเดียว...
그녀의 앞에 서서
หากฉันสามารถกีดกันพวกเธอทั้งคู่ได้ละก็
너의 낮을 날고 싶은데
ฉันจะใช้เวลาเหล่านั้นร่วมกันกับเธอเอง
너는 내 Destiny
เพราะนายคือพรหมลิขิตของฉัน
날 끄는 Gravity
เป็นแรงดึงดูดที่รั้งฉันเอาไว้
고개를 돌릴 수가 없어
จนฉันไม่สามารถเหลียวมองสิ่งอื่นได้อีก
난 너만 보잖아
มีเพียงนายเท่านั้นที่ฉันปราถนา
너는 내 Destiny
เพราะนายคือพรหมลิขิตของฉัน
떠날 수 없어 난
ฉันจากนายไปไหนไม่ได้จริงๆ
넌 나의 지구야
เพราะนายคือโลกทั้งใบ
내 하루의 중심
เป็นดั่งคนสร้างวันเวลาให้กับฉันเอง
너는 내 Destiny
เพราะนายคือพรหมลิขิตของฉัน
날 끄는 Gravity
เป็นแรงดึงดูดที่รั้งฉันเอาไว้
고개를 돌릴 수가 없어
จนฉันไม่สามารถเหลียวมองสิ่งอื่นได้อีก
난 너만 보잖아
มีเพียงนายเท่านั้นที่ฉันปราถนา
너는 내 Destiny
เพราะนายคือพรหมลิขิตของฉัน
떠날 수 없어 난
ฉันจากนายไปไหนไม่ได้จริงๆ
넌 나의 지구야
เพราะนายคือโลกทั้งใบ
내 하루의 중심
เป็นดั่งคนสร้างวันเวลาให้กับฉันเอง
Lyrics: azlyrics.com
Kor-Thai Translation: URSZULA
Please take out with full credit!
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in