เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
TransSongs เพลงแปลงร่างWinai Chaichana
ฝันวัยรุ่น | Teenage Dream - Katy Perry [Thai Version]
  • วัยรุ่น วัยฮอร์โมน วัยว้าวุ่น วัยพลุ่งพล่าน วัยหัวเลี้ยวหัวต่อ สารพัดคำที่ใช้เรียกวัยที่อยู่ตรงกลางระหว่างเด็กและผู้ใหญ่ คนที่กำลังเป็นวัยรุ่นอยู่หรือผ่านช่วงวัยรุ่นมาแล้วคงรู้ดีว่าพลังในช่วงอายุนี้มหาศาลขนาดไหน มันสามารถผลักดันให้เราทำอะไรหรือเป็นแบบไหนก็ได้ และพลังที่ว่านี่แหละทำให้เราฝันใฝ่ถึงเรื่องต่าง ๆ จินตนาการภาพในอนาคตของตัวเอง อยากได้นั่น อยากเป็นนี่ จนถึงขั้นหลงใหล ฝักใฝ่ คลั่งใคล้หลายสิ่งอย่าง บ้างก็มีเหตุผล บ้างก็ตามอารมณ์ล้วน ๆ โดยเฉพาะอารมณ์นี่แหละที่มันพลุ่งพล่านเหลือเกินในวัยนี้ เพลง Teenage Dream ของ Katy Perry ก็พูดถึงความฝันของวัยรุ่นเช่นกัน (ตามความหมายของชื่อเพลง) ความฝันที่ว่าก็คือเรื่องรัก ๆ ใคร่ ๆ ซึ่งถือเป็นเรื่องปกติมากของคนวัยนี้ที่จะจินตการถึงความโรแมนติกและ/หรืออีโรติกกับคนที่หลงรัก แล้วถ้าเป็นจริงขึ้นมาก็คงฟินแบบสุด ๆ ไปเลย


    Teenage Dream [เวอร์ชั่นต้นฉบับ]


    You think I'm pretty without any makeup on
    You think I'm funny when I tell the punch line wrong
    I know you get me, so I let my walls come down, down

    Before you met me
    I was alright, but things were kinda heavy
    You brought me to life, now every February
    You'll be my Valentine, Valentine

    Let's go all the way tonight
    No regrets, just love
    We can dance, until we die
    You and I, will be young forever

    You make me
    Feel like I'm livin' a teenage dream
    The way you turn me on, I can't sleep
    Let's run away and don't ever look back, don't ever look back

    My heart stops
    When you look at me, just one touch
    Now, baby, I believe this is real
    So take a chance and don't ever look back, don't ever look back

    We drove to Cali and got drunk on the beach
    Got a motel and built a fort out of sheets
    I finally found you, my missing puzzle piece
    I'm complete

    Let's go all the way tonight
    No regrets, just love
    We can dance until we die
    You and I, will be young forever

    You make me
    Feel like I'm livin' a teenage dream
    The way you turn me on, I can't sleep
    Let's run away and don't ever look back, don't ever look back

    My heart stops
    When you look at me, just one touch
    Now baby I believe this is real
    So take a chance and don't ever look back, don't ever look back

    I'ma get your heart racing in my skin-tight jeans
    Be your teenage dream tonight
    Let you put your hands on me in my skin-tight jeans
    Be your teenage dream tonight
    (Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight)

    (You make me) you make me
    Feel like I'm livin' a teenage dream
    The way you turn me on, I can't sleep
    Let's run away and don't ever look back, don't ever look back (no)

    My heart stops
    When you look at me, just one touch
    Now, baby, I believe this is real (oh)
    So take a chance and don't ever look back, don't ever look back

    I'ma get your heart racing in my skin-tight jeans
    Be your teenage dream tonight
    Let you put your hands on me in my skin-tight jeans
    Be your teenage dream tonight
    (Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight)

  • ฝันวัยรุ่น [Teenage Dream เวอร์ชั่นภาษาไทย]


    เธอว่าฉันสวยดีทั้งที่ไม่ได้ใช้บรัชออน
    เธอว่าน่ารักดีตอนที่ฉันเล่นมุกติงต๊อง
    หวั่นไหวเสียแล้วสิ เธอทำให้เริ่มหลงรัก รัก

    ก่อนจะได้พบเธอ
    ชีวิตก็เหมือนจะดีแต่ก็หนักเหมือนกัน
    เธอเหมือนฝันที่กลายเป็นจริง และเดือนกุมภาพันธ์
    เธอคือวันวาเลนไทน์ วาเลนไทน์

    ทั้งคืนเราจะสร้างสัมพันธ์
    แค่ความรัก ไม่เจ็บ
    เต้นจนตายก็ได้ ไม่หวั่น
    เธอกับฉันจะเป็นเด็กไปเสมอ

    เธอทำให้
    ความฝันวัยรุ่นฉันกลายเป็นความจริง
    เธอปลุกให้ฉันได้ตื่นเจอความจริง
    วิ่งไปด้วยกันและไม่หันกลับไปมอง ไม่หันกลับไปมอง

    ใจแทบหยุด
    สายตานั้นของเธอที่มองมา
    เพียงสัมผัสเดียวรู้สึกดีเกินคาด
    รีบคว้าโอกาสและไม่หันกลับไปมอง ไม่หันกลับไปมอง

    เราไปที่ชายหาดและเมาด้วยกัน จากนั้น
    เปิดห้องและเล่นซนกันใต้ผ้าห่มผืนนั้น
    เธอคือสิ่งสำคัญที่มาช่วยเติมให้ฉันเต็มทั้งวัน

    ทั้งคืนเราจะสร้างสัมพันธ์
    แค่ความรัก ไม่เจ็บ
    เต้นจนตายก็ได้ ไม่หวั่น
    เธอกับฉันจะเป็นเด็กไปเสมอ

    เธอทำให้
    ความฝันวัยรุ่นฉันกลายเป็นความจริง
    เธอปลุกให้ฉันได้ตื่นเจอความจริง
    วิ่งไปด้วยกันและไม่หันกลับไปมอง ไม่หันกลับไปมอง

    ใจแทบหยุด
    สายตานั้นของเธอที่มองมา
    เพียงสัมผัสเดียวรู้สึกดีเกินคาด
    รีบคว้าโอกาสและไม่หันกลับไปมอง ไม่หันกลับไปมอง

    กางเกงยีนส์ที่ฉันสวมใส่ทำให้ใจเธอสั่น
    ทำให้ฝันเป็นจริงคืนนี้
    ใต้เสื้อผ้าของฉัน มือเธอเพียงเอื้อมมาสัมผัส
    ทำให้ฝันเป็นจริงคืนนี้
    (คืนนี้...คืนนี้...คืนนี้...คืนนี้...คืนนี้...คืนนี้...)

    (เธอทำให้) เธอทำให้
    ความฝันวัยรุ่นฉันกลายเป็นความจริง
    เธอปลุกให้ฉันได้ตื่นเจอความจริง 
    วิ่งไปด้วยกันและไม่หันกลับไปมอง ไม่หันกลับไปมอง (โน)

    ใจแทบหยุด
    สายตานั้นของเธอที่มองมา
    เพียงสัมผัสเดียวรู้สึกดีเกินคาด (โอ้)
    รีบคว้าโอกาสและไม่หันกลับไปมอง ไม่หันกลับไปมอง

    กางเกงยีนส์ที่ฉันสวมใส่ทำให้ใจเธอสั่น
    ทำให้ฝันเป็นจริงคืนนี้
    ใต้เสื้อผ้าของฉัน มือเธอเพียงเอื้อมมาสัมผัส
    ทำให้ฝันเป็นจริงคืนนี้
    (คืนนี้...คืนนี้...คืนนี้...คืนนี้...คืนนี้...คืนนี้...)


    ที่มาของภาพปกบทความ:
    https://www.youtube.com/watch?v=98WtmW-lfeE

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in