左手边有个年轻人插队
ทางซ้ายมีวัยรุ่นคนหนึ่งแซงคิวไป
看一眼看一眼眼神充满不屑
มองแวบเดียวก็รู้ว่าแววตาเต็มไปด้วยความดูถูก
电扶梯一对情侣相依偎
บนบันไดเลื่อนมีคู่รักกอดกันแนบชิด
你看我我看你挡在走道左边
เธอมองฉัน ฉันมองเธอ ขวางทางอยู่ด้านซ้าย
右手边一个妇人丢纸屑
ทางขวาผู้หญิงคนหนึ่งทิ้งขยะ
走向前走向前好像没有不对
เดินต่อไปเหมือนไม่มีอะไรผิด
公车站车门停在我面前
รถเมล์จอดตรงหน้าฉัน
挤向前挤向前把我挤回路边
คนเบียดกันเข้าไป ดันฉันออกไปข้างทาง
卖衣服的店员态度就好像
พนักงานร้านเสื้อผ้ามีท่าทีเหมือนว่า
我花钱我花钱只是买她臭脸
ฉันจ่ายเงินไปเพื่อซื้อสีหน้าไม่พอใจของเธอ
不太熟的朋友靠近我身边
เพื่อนที่ไม่ค่อยสนิทเข้ามาใกล้
他的嘴他的脸充满世故气味
คำพูดและสีหน้าของเขาเต็มไปด้วยความโลกมากเกินไป
为何这城市为所欲为
ทำไมเมืองนี้ถึงเป็นแบบนี้ไปหมด
我只要只属于我的宇宙
ฉันแค่ต้องการโลกของตัวเอง
*给自己一些从来没有过的
ให้บางสิ่งที่ตัวเองไม่เคยได้มาก่อน
宁静快乐季节
ช่วงเวลาแห่งความสงบและความสุข
已老去的岁月化成蝴蝶
วันเวลาที่ผ่านไป กลายเป็นผีเสื้อ
都飞翔在我的房间
บินอยู่ในห้องของฉัน
向时间交换来的新语言
กาลเวลาแลกเปลี่ยนเป็นภาษาใหม่ๆ
和心上的山水说声谢谢
ฉันขอบคุณโลกในใจของตัวเอง
面对着那些不美的世界
เมื่อเผชิญโลกที่ไม่สวยงาม
都不想不去挂念
ฉันไม่อยากใส่ใจมันอีกแล้ว
左手边车水马龙吐着烟
ทางซ้าย รถมากมายพ่นควัน
压过线闯过街直到我看不见
ข้ามเส้น ฝ่าถนน จนฉันมองไม่เห็นแล้ว
右手边充满暴躁的情节
ทางขวาเต็มไปด้วยความวุ่นวาย
一支笔一条线通通划下句点
แค่เส้นเดียวก็อยากขีดจบทุกอย่าง
啊..回到我的世界
อ่า…ฉันกลับสู่โลกของตัวเอง
啊..无谓的事都走远
อ่า…เรื่องไร้สาระก็หายไปหมด
左手边窗帘拉开了一些
ทางซ้าย ม่านถูกเปิดออกเล็กน้อย
我的房间我的身边多了一些光线
ห้องของฉันมีแสงเพิ่มขึ้น
一瞬间瞳孔缩小了一些
ชั่วขณะหนึ่ง รูม่านตาหดลงเล็กน้อย
我的房间我的身边充满鲜艳蓝天
ห้องของฉันเต็มไปด้วยท้องฟ้าสีฟ้าสดใส
右手边音乐放大了一些
ทางขวา เสียงดนตรีดังขึ้นเล็กน้อย
我的房间我的身边多了一些气味
รอบตัวฉันมีบรรยากาศบางอย่างเพิ่มขึ้น
一瞬间心门拉开了一些
ชั่วขณะหนึ่ง ใจของฉันเปิดออก
我的房间我的身边充满想像空间
ห้องของฉันเต็มไปด้วยจินตนาการ
*
啦.啦.
ลา ลา
啦..
ลา…
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in