你是不是那时的我
เธอใช่ฉันในตอนนั้นหรือเปล่า
那时我也没想过会不再联络
ตอนนั้นไม่คิดเลยว่าจะไม่ได้พบกันอีก
你总是说青春从不曾永远
เธอพูดเสมอว่าวัยเยาว์ไม่อยู่ตลอดไป
我真的以为用不完时间
แต่ฉันกลับใช้เวลาไปเหมือนไม่มีวันจบสิ้น
*我该忘了那时的你
ฉันน่าจะลืมเธอในตอนนั้นไปได้แล้ว
有着整个世界上最好看的侧脸
คนที่มีหน้าด้านข้างที่ดูดีที่สุดบนโลก
无忧的少年安静地坐在我身边
เด็กวัยรุ่นที่ปราศจากความกังวล นั่งอยู่เงียบๆ ข้างกายฉัน
我却来不及讲不出告别
ฉันกลับมาพูดบอกลาไม่ทัน พูดออกไปไม่ได้
**最好的我们 最坏的我们
ช่วงที่ดีที่สุดของเรา ช่วงที่เลวร้ายที่สุดของเรา
回忆是时光里 带着温暖的余悸
ความทรงจำที่อยู่ในกาลเวลา มาพร้อมความหวาดกลัวที่อบอุ่นและยังคงอยู่
最好忘了吧
ลืมไปเลยจะดีกว่าไหม
最坏不过是关上这世界的门
หรืออย่างร้ายที่สุดก็ฝังมันไว้ในโลกใบนี้
伸出了双手 拥抱当时的我们
อ้าแขนทั้งสองข้าง เพื่อกอดเราสองคนในเวลานั้น
*,**
最坏不过是关上这世界的门
หรืออย่างร้ายที่สุดก็ฝังมันไว้ในโลกใบนี้
伸出了双手 却不再会有我们
อ้าแขนทั้งสองข้าง ทว่ากลับไม่มีเราทั้งสองแล้ว
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in