เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Nice n' NiteMister Tok
#แปลเพลง Something That Used To Be Mine - สาว สาว สาว : ขอคืนใจให้ตัวเองจากแกดีกว่า ขอบคุณนะ

  • (ขอบคุณแหล่งที่มาของภาพ : http://www.saosaosao.com/discography/together/)


    ใกล้ช่วงปีใหม่เข้ามา ไม่ได้แปลเพลงลงบล็อกมานาน ตลอดปี 66 นี้ผมทำธีสิส ป.โท ไม่พอ กลับมาเจออุบัติเหตุทางชีวิตแบบเดือนต่อเดือนเลยแหละ บทชีวิตแม้มันจะหนักหนา ฟ้ายังมีเมตตาเสมอ "และชีวิตต้องไปต่อไปครับ"

    ผมเลยเลือกเพลงภาษาอังกฤษจากตำนานขวัญใจแม่ผมสมัยขาสั้นคอซอง "สาว สาว สาว" กับเพลงภาษาอังกฤษฝีมือคนไทย "Something That Used To Be Mine" จากปลายปากกาพี่แอม เสาวลักษณ์ (เพลงนี้อยู่ในอัลบั้ม Together ปี 2531 ปกเกม Scrabble น่ารักมาก พลิกข้างหลังเครดิตคนทำปกนี่ แน่ ๆ เชื่อขนมกินได้เสมอ Omnivisions) เพราะเห็นว่าเนื้อหามันเกี่ยวกับ "บางสิ่งบางอย่างที่เคยเป็นของฉัน" ใช่แล้ว เราไม่ได้เป็นของกันและกันแล้ว เมื่อเราเจออะไรบาดตา จะไม่รั้งไว้และปล่อยไปตามยถา

    หรือต้องเรียกว่า "ขอคืนใจให้ตัวเอง" นั่นแหละจ้ะ


    มันจะดีนะ ที่เรากลับมารักตัวเองจริงจังสักที แค่ต้องใช้เวลานานหน่อย


    (YouTube : saosaosaovideo)


    Something That Used To Be Mine - สาว สาว สาว

    แปลเมื่อ 15 - 22 ธันวาคม 2566

    โดย Mister Tok


    กรุณานำออกไปพร้อมกับเครดิตทั้งหมดด้วยนะครับ ขอแสดงความนับถือ

    Please take out with full Credit/Permission


    Is it raining outside your window like mine?

    อยากจะถามว่าเธอมีน้ำตาอยู่ใช่ไหม

     

    Does it make you fell so lonely as I do?

    มันคงทำให้สองเราเหงาไม่ทันได้ตั้งตัว

     

    Can the rain remind you of my tears last night?

    หากรอยแผลเข้ามาทักทายให้เจ็บข้ามคืนได้

     

    From the word “goodbye” I got from you

    จากคำลาที่เธอเอ่ยมาให้ฉันฟัง

     

    I didn’t know what to say… just let you walk away

    ใจแหลกสลายไร้ถ้อยคำ เมื่อเธอจากลาฉันไป

     

    Is she in the arms that used to hold me tight?

    เธอคนนั้นเข้ามาแปรผันอ้อมกอดจากฉัน

     

    Is she looking in the eyes I used to love?

    ดวงตาของคนนั้นกีดกันไม่เหลือเยื่อใย

     

    Can you hear the one who’s crying lonely here?

    อยากจะถามว่าเธอได้ยินเสียงร้องไห้ฉันไหม

     

    Don’t you know I feel so lost and fear

    ใจผวาพะวงด้วยน้ำมือใคร

     

    Nothing’s left for me, but the memories

    เพียงในความทรงจำ ที่ยังหลอนตำตา

     

    * I’ve been trying hard to make youstay

    แม้ว่าฉันรั้งไว้ไม่ให้เธอไป

     

    Though I know its seems so far away

    ความเป็นจริงมันคงเป็นไปไม่ได้

     

    Love the once could make me fly

    เพราะรักทำฉันลอยหลุดไกล

     

    I can’t tell now it’s mine

    “ขอคืนใจให้ตัวเอง”

     

    * I’ve been trying hard to make youstay

    แม้ว่าฉันรั้งไว้ไม่ให้เธอไป

     

    Though I know its seems so far away

    ความเป็นจริงมันคงเป็นไปไม่ได้

     

    Love the once could make me fly

    เพราะรักทำฉันลอยหลุดไกล

     

    I can’t tell now it’s mine

    “ขอคืนใจให้ตัวเอง”


    -


    ให้เวลากับตัวเองหน่อยน่า เดี๋ยวจะดีขึ้นจนหายดี รักเสมอนะคนเก่ง

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in