Track : Little By Little
Band : Oasis
Composed : Noel Gallagher
Album : Heathen Chemistry (2002)
We the people fight for our existence
We don't claim to be perfect but we're free
We dream our dreams alone with no resistance
Fading like the stars we wish to be
เราคือคนที่สู้เพื่อความอยู่รอด
เราไม่ได้บอกว่าเราสมบูรณ์แบบ แต่เรามีอิสระ
เราเฝ้าฝันอย่างโดดเดี่ยวและไม่มีใครขัดขวาง
มอดดับเหมือนดวงดาวที่เราอยากจะเป็น
You know I didn't mean what I just said
But my God woke up on the wrong side of His bed
And it just don't matter now
เธอก็รู้ว่าฉันไม่ได้หมายความอย่างที่ฉันพูด
แต่วันนี้พระเจ้าของฉันคงตื่นมาผิดฝั่งเตียง
(สำนวน หมายถึงอารมณ์หงุดหงิดในตอนตื่นนอน)
แต่ตอนนี้มันไม่สำคัญหรอก
'Cause little by little we gave you everything you ever dreamed of
Little by little the wheels of your life have slowly fallen off
Little by little you have to give it all in all your life
And all the time I just ask myself why you're really here
เราให้ทุกสิ่งที่เธอเคยเฝ้าฝันถึงทีัละเล็กทีละน้อย
วงจรชีวิตของเธอก็ค่อยๆหลุดออกมาทีละเล็กทีละน้อย
เธอต้องทุ่มเททุกสิ่งอย่างในช่วงชีวิตเพื่อมัน
ฉันถามตัวเองตลอดเวลาว่าทำไมเธอถึงอยู่ตรงนี้
True perfection has to be imperfect
I know that that sounds foolish but it's true
The day has come and now you'll have to accept
The life inside your head we give to you
ความสมบูรณ์แบบนั้นย่อมไม่สมบูรณ์แบบ
ฉันรู้มันฟังเหมือนคำโกหกแต่มันคือเรื่องจริง
วันเวลาย่อมผ่านพ้นไปและเธอต้องยอมรับมัน
ชีวิตที่เรามอบให้กับเธอ
You know I didn't mean what I just said
But my God woke up on the wrong side of His bed
And it just don't matter now
เธอก็รู้ว่าฉันไม่ได้หมายความอย่างที่ฉันพูด
แต่วันนี้พระเจ้าของฉันคงตื่นมาผิดฝั่งเตียง
แต่ตอนนี้มันไม่สำคัญหรอก
'Cause little by little we gave you everything you ever dreamed of
Little by little the wheels of your life have slowly fallen off
Little by little you have to give it all in all your life
And all the time I just ask myself why you're really here
เราให้ทุกสิ่งที่เธอเคยเฝ้าฝันถึงทีัละเล็กทีละน้อย
วงจรชีวิตของเธอก็ค่อยๆหลุดออกมาทีละเล็กทีละน้อย
เธอต้องทุ่มเททุกสิ่งอย่างในช่วงชีวิตเพื่อมัน
ฉันถามตัวเองตลอดเวลาว่าทำไมเธอถึงอยู่ตรงนี้
Little by little we gave you everything you ever dreamed of
Little by little the wheels of your life have slowly fallen off
Little by little you have to give it all in all your life
And all the time I just ask myself why you're really here
เราให้ทุกสิ่งที่เธอเคยเฝ้าฝันถึงทีัละเล็กทีละน้อย
วงจรชีวิตของเธอก็ค่อยๆหลุดออกมาทีละเล็กทีละน้อย
เธอต้องทุ่มเททุกสิ่งอย่างในช่วงชีวิตเพื่อมัน
ฉันถามตัวเองตลอดเวลาว่าทำไมเธอถึงอยู่ตรงนี้
Why am I really here?
Why am I really here?
ทำไมฉันถึงมาอยู่ตรงนี้
ทำไมฉันถึงมาอยู่ตรงนี้
Translated
By
Summer Sun
เพลงนี้เป็นเพลงที่พูดถึงชีวิตของคนเราที่ย่อมไม่สมบูรณ์แบบ เราต่างเกิดมาไม่เท่าเทียมกัน บางคนเกิดมาพร้อมฐานะที่ดี บางคนต้องดิ้นรนเพื่อเอาชีวิตรอดไปวันๆ (โนลกับเลียม แกลลาเกอร์ เกิดมาในครอบครัวที่ค่อนข้างยากจน โนลต้องทำงานเป็นกรรมกรตั้งแต่เด็ก) เมื่อคุณเกิดมาในชีวิตที่ไม่สมบูรณ์แบบ คุณก็ต้องดิ้นรน หาทุกสิ่งทุกอย่างที่คุณต้องการด้วยตัวเอง บางอย่างอาจต้องใช้เวลาทั้งชีวิตเพื่อทำให้สำเร็จ และกว่าคุณจะทำสำเร็จคุณก็พบว่า ตัวคุณ เวลาในชีวิตของคุณมันกำลังค่อยๆหมดลงไป สุดท้ายชีวิตมันจึงต้องดิ้นรนทีละเล็กทีละน้อยยังไงล่ะครับ สำหรับผมนี่คือสิ่งที่เพลงนี้ต้องการจะสื่อครับ
True perfection has to be imperfect " ความสมบูรณ์แบบนั้นย่อมไม่สมบูรณ์แบบ "
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in