Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah-eh, yeah, yeah-eh-eh
묻지마 묻지마 my life
มุดจีมา มุดจีมา my life
อย่ามาถามถึงชีวิตฉันเลย
지금 걱정은 다 내일 해
ชีกึม กอกจองงึน ทา แนอิล แฮ
ค่อยสนใจพรุ่งนี้แล้วกัน
다 귀찮아 피곤해 왜
ทา ควีชานนา พีกนแฮ เว
ก็ทุกอย่างมันช่างน่ารำคาญและเหนื่อยหน่าย
이렇게 사는 게 어때?
อีรอกเค ซานึน เก ออแต
ใช้ชีวิตแบบนี้แล้วมันทำไม
앞에서 뒤에서 hate me
อัพเพซอ ตวีเอซอ hate me
แม้ผู้คนมากมายต่างเกลียดฉัน
신경 안 쓸 거야, yeah, yeah, yeah
ชินกยอง อัน ซึล กอยา
แต่ฉันก็ไม่สนใจหรอก
어쩜 난 쿨 하지가 못해
ออจอม นัน คูล ฮาจีกา มทแท
สงสัยว่าฉันคงจะไม่เท่พอ
뭐 어때?
มวอ ออแต
แต่แล้วไงล่ะ
괜찮아 니가 날 볼 때
คเวนชานนา นีกา นัล บล แต
ไม่เป็นไรหรอก ถ้าเวลาที่เธอมองฉัน
답답해 이해 안된 대도, okay
ดับดับแพ อีแฮ อันดเวน แดโด okay
แล้วอึดอัดเพราะไม่เข้าใจฉันเลย ก็ไม่เป็นไร
Wake up, wake up, wake up
ตื่นเสียที
바뀔 맘 없어 꿈 깨
พากวิล มัม ออบซอ กุม แก
ฉันจะไม่เปลี่ยนตัวเองหรอก ตื่นเถอะ
Ooh
Just like Sunday morning
เหมือนกับเช้าวันอาทิตย์
Ooh
날 좀 내버려 둘래
นัล จม แนบอรยอ ดุลเร
ช่วยปล่อยฉันหน่อยได้ไหม
생각이 너무 많아도 몸이 무거워
แซงกักกี นอมู มันนาโด มมมี มูกอวอ
ถ้ามีเรื่องให้คิดมากมายจนทำให้ร่างกายหนักอึ้ง
그럴 때는 비워 버려, so what?
คือรอล แตนึน พีวอ บอรยอ so what
เป็นอย่างนั้นก็ไม่ต้องคิดอะไรสิ แล้วไงล่ะ
쉽게 생각해, so what?
ชวิบเก แซงกักแค so what
คิดให้มันง่าย ๆ ก็ได้
이래도 될까 싶을 정도로 비워 둬
อีแรโด ดเวลกา ชิพพึล จองโดโร พีวอ ดวอ
แค่ปล่อยวางเท่าที่จะคิดว่าทำแบบนี้ได้ไหมนะ
You know, 때론 때론 천천히 가도 돼
you know แตรน แตรน ชอนชอนฮี กาโด ดเว
เธอก็รู้นี่ บางครั้งค่อย ๆ คิดไปก็ได้
이렇게 말해봐, so what?
อีรอกเค มาแรบวา so what
พูดออกมาเลยว่า แล้วไงล่ะ
늦게 자도 돼 늦게까지 자도 돼
นึจเก ชาโด ดเว นึจเกกาจี ชาโด ดเว
จะนอนดึกแค่ไหนก็ได้
씻지 않는 건 별로 싫지 않은 걸
ชิทจี อันนึน กอน บยอลโร ชิลจี อันนึน กอล
จะไม่อาบน้ำก่อนนอนก็ไม่ใช่เรื่องแย่
조금 살이 쪄도 걱정하지 마마
โชกึม ซารา ชยอโด คอกจองฮาจี มามา
น้ำหนักขึ้นนิดหน่อยก็อย่ากังวลไป
몸무게는 그저 숫자일 뿐 야야
มมมูเกนึน คือจอ ซุทจาอิล ปุน ยายา
น้ำหนักมันเป็นแค่ตัวเลข
Wait, wait, wait, wait
เดี๋ยวก่อนนะ
언젠가 더 크게 부담이 될 거라고
ออนเจนกา ทอ คือเก บูดัมมี ดเวล กอราโก
เดี๋ยวมันจะเป็นเรื่องใหญ่สักวันสิ
It’s okay, it's okay, 걱정마 괜찮아
It’s okay it’s okay คอกจองมา คเวนชานนา
ไม่เป็นไรหรอก อย่ากังวลไปเลย
나중 일 나중에 고민해도 되잖아 (Yeah!)
นาจุง อิล นาจุงเง โกมินแฮโด ดเวจานนา
เรื่องอนาคตค่อยคิดเอาก็ได้
Ooh
Just like Sunday morning
เหมือนกับเช้าวันอาทิตย์
Ooh
날 좀 내버려 둘래
นัล จม แนบอรยอ ดุลเร
ช่วยปล่อยฉันหน่อยได้ไหม
생각이 너무 많아도 몸이 무거워
แซงกักกี นอมู มันนาโด มมมี มูกอวอ
ถ้ามีเรื่องให้คิดมากมายจนทำให้ร่างกายหนักอึ้ง
그럴 때는 비워 버려, so what?
คือรอล แตนึน พีวอ บอรยอ so what
ถ้าอย่างนั้นก็ไม่ต้องคิดอะไรสิ แล้วไงล่ะ
쉽게 생각해, so what?
ชวิบเก แซงกักแค so what
คิดให้มันง่าย ๆ ก็ได้
이래도 될까 싶을 정도로 비워 둬
อีแรโด ดเวลกา ชิพพึล จองโดโร พีวอ ดวอ
แค่ปล่อยวางเท่าที่จะคิดว่าทำแบบนี้ได้ไหมนะ
You know, 때론 때론 천천히 가도 돼
you know แตรน แตรน ชอนชอนฮี กาโด ดเว
เธอก็รู้นี่ บางครั้งค่อย ๆ คิดไปก็ได้
이렇게 말해봐, so what?
อีรอกเค มาแรบวา so what
พูดออกมาเลยว่า แล้วไงล่ะ
I think we need to just take it slow
ฉันว่าเราค่อย ๆ คิดก็ได้
복잡하게 생각하지 말고 let it go
พกจับฮาเก แซงกักคาจี มัลโก let it go
ไม่ต้องไปคิดอะไรมากมาย ปล่อยใจไปเลย
I think we need to just take it slow
ฉันว่าเราแค่ช้าลงหน่อย
틀린 게 아니고 다른 것뿐, you should know
ทึลริน เก อานีโก ทารึน กอทปุน you should know
เธอควรรู้ไว้ว่ามันไม่ได้ผิดเลยเพียงแค่แตกต่าง
S-T-A-Y-C, go!
생각이 너무 많아도 몸이 무거워 (woah)
แซงกักกี นอมู มันนาโด มมมี มูกอวอ
ถ้ามีเรื่องให้คิดมากมายจนทำให้ร่างกายหนักอึ้ง
그럴 때는 비워 버려, so what? (so what?)
คือรอล แตนึน พีวอ บอรยอ so what
เป็นอย่างนั้นก็ไม่ต้องคิดอะไรสิ แล้วไงล่ะ
쉽게 생각해, so what? (so what?)
ชวิบเก แซงกักแค so what
คิดให้มันง่าย ๆ ก็ได้
이래도 될까 싶을 정도로 비워 둬 (정도로 비워 둬)
อีแรโด ดเวลกา ชิพพึล จองโดโร พีวอ ดวอ (จองโดโร พีวอ ดวอ)
แค่ปล่อยวางเท่าที่จะคิดว่าทำแบบนี้ได้ไหมนะ
You know, 때론 때론 천천히 가도 돼 (so what?)
you know แตรน แตรน ชอนชอนฮี กาโด ดเว
เธอก็รู้นี่ บางครั้งค่อย ๆ คิดไปก็ได้
이렇게 말해봐, so what? (so what?)
อีรอกเค มาแรบวา so what
พูดออกมาเลยว่า แล้วไงล่ะ
생각이 너무 많아도 몸이 무거워
แซงกักกี นอมู มันนาโด มมมี มูกอวอ
ถ้ามีเรื่องให้คิดมากมายจนทำให้ร่างกายหนักอึ้ง
그럴 때는 비워 버려, so what?
คือรอล แตนึน พีวอ บอรยอ so what
ถ้าอย่างนั้นก็ไม่ต้องคิดอะไรสิ แล้วไงล่ะ
쉽게 생각해, so what? (so what? yeah)
ชวิบเก แซงกักแค so what
คิดให้มันง่าย ๆ ก็ได้
이래도 될까 싶을 정도로 비워 둬
อีแรโด ดเวลกา ชิพพึล จองโดโร พีวอ ดวอ
แค่ปล่อยวางเท่าที่จะคิดว่าทำแบบนี้ได้ไหมนะ
You know, 때론 때론 천천히 가도 돼
you know แตรน แตรน ชอนชอนฮี กาโด ดเว
เธอก็รู้นี่ บางครั้งค่อย ๆ คิดไปก็ได้
이렇게 말해봐, so what?
อีรอกเค มาแรบวา so what
พูดออกมาเลยว่า แล้วไงล่ะ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in