เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
หัดแปล Vol. 1 {เพลงสากล}Gemstone
Lyrics Translate "Scared To Be Lonely" Martin Garrix & Dua Lipa




  • สมัคร  minimore มาหลายเดือน แต่ไม่รู้จะเอาไว้ทำอะไร จนในที่สุดเลยคิดว่า จะเอาไว้ลง Lyrics ที่หัดแปลค่ะ ตอนนี้ตั้งใจจะลองแปลเพลงที่ชอบเพื่อหาสำนวนแปลของตัวเอง 5555 ถ้ามีตรงไหนแปลก ท้วงติงได้ตลอดค่ะ กำลังเรียนรู้อยู่ ;w; 

    รูปปก cover เอามาจากเว็บ pexel.com ค่ะ 








    "Scared To Be Lonely"
    Martin Garrix & Dua Lipa



    It was great at the very start
    Hands on each other
    Couldn't stand to be far apart
    Closer the better


    ตอนเเรกเริ่มมันช่างดีเหลือเกิน
    มือกอบกุมกันและกัน
    ทนไม่ได้กับการเเยกห่าง
    ยิ่งอยู่ใกล้ชิดกันเท่าไหร่ยิ่งดี


    Now we're picking fights
    And slamming doors
    Magnifying all our flaws
    And I wonder why
    Wonder what for
    Why we keep coming back for more


    มาตอนนี้ที่เราเริ่มทะเลาะกัน
    ปิดประตูกระแทกใส่กัน
    มองทุกความผิดพลาดของพวกเราเป็นเรื่องใหญ่
    และฉันไม่เข้าใจ
    ไม่รู้ว่าทำไม
    ทำไมเรายังคงเลือกที่จะกลับมาเป็นแบบนี้


    Is it just our bodies?
    Are we both losing our minds?
    Is the only reason you're holding me tonight
    'Cause we're scared to be lonely?
    Do we need somebody
    Just to feel like we're alright?
    Is the only reason you're holding me tonight
    'Cause we're scared to be lonely?


    หรือนี่เหลือเพียงแค่ร่างกายเท่านั้น?
    พวกเราอาจเสียสติกันไปแล้วใช่มั้ย?
    หรือเหตุผลเดียวที่เธอยังกอดฉันอยู่ในคืนนี้
    เพราะเราเเค่กลัวที่จะอยู่ลำพัง?
    เราต้องการใครซักคน
    แค่เพื่อให้รู้สึกดีเท่านั้นหรือ?
    เหตุผลเดียวที่เธอยังกอดฉันอยู่ในคืนนี้
    เพราะเราเเค่กลัวการอยู่ลำพังใช่มั้ย?


    Too much time, losing track of us
    Where was the real?
    Undefined, spiraling out of touch
    Forgot how it feels


    นานเหลือเกินที่ไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกับพวกเรา
    อะไรบ้างที่เป็นเรื่องจริง?
    ช่างคลุมเครือ นับวันยิ่งสัมผัสไม่ได้
    ลืมไปแล้วว่าเคยรู้สึกยังไง


    All the messed up fights
    And slamming doors
    Magnifying all our flaws
    And I wonder why
    Wonder what for
    It's like we keep coming back for more


    ทุกการทะเลาะ
    และการปิดประตูใส่กัน
    จ้องหาแต่ความผิดพลาดของกันเเละกัน
    และฉันไม่เข้าใจ
    ไม่รู้ว่าทำไม
    เหมือนเรายังคงกลับมาเป็นเเบบเดิมทุกครั้ง


    Is it just our bodies?
    Are we both losing our minds?
    Is the only reason you're holding me tonight
    'Cause we're scared to be lonely?
    Do we need somebody
    Just to feel like we're alright?
    Is the only reason you're holding me tonight
    'Cause we're scared to be lonely?


    หรือนี่เป็นเพียงแค่ร่างกายเท่านั้น?
    พวกเราอาจเสียสติกันไปแล้วใช่มั้ย?
    หรือเหตุผลเดียวที่เธอยังกอดฉันอยู่ในคืนนี้
    เพราะเราเเค่กลัวที่จะอยู่ลำพัง?
    เราต้องการใครซักคน
    แค่เพื่อให้รู้สึกดีเท่านั้นหรือ?
    เหตุผลเดียวที่เธอยังกอดฉันอยู่ในคืนนี้
    เพราะเราเเค่กลัวการอยู่ลำพังใช่มั้ย?


    Scared to be lonely


    กลัวที่จะอยู่ลำพัง


    Even when we know it's wrong
    Been somebody better for us all along
    Tell me, how can we keep holding on?
    Holding on tonight
    'Cause we're scared to be lonely

    *X2


    ทั้งที่เราต่างก็รู้ว่าผิด
    ยังมีคนอื่นที่ดีกว่านี้รอเราอยู่
    บอกซิว่าเราจะทนอยู่ต่อไปได้ยังไง
    ทนให้ผ่านคืนนี้ไป
    เพราะเราต่างกลัวการอยู่ลำพัง

    *X2


    Is it just our bodies?
    Are we both losing our minds?
    Is the only reason you're holding me tonight
    'Cause we're scared to be lonely?


    หรือนี่เป็นเพียงแค่ร่างกายเท่านั้น?
    พวกเราอาจเสียสติกันไปแล้วใช่มั้ย?
    เหตุผลเดียวที่เธอยังกอดฉันอยู่ในคืนนี้
    เพราะเราเเค่กลัวการอยู่ลำพังใช่มั้ย?


    Scared to be lonely

    *X3


    กลัวที่จะอยู่ลำพัง

    *X3


เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in
Winai Chaichana (@winaichaichana)
สำนวนแปลโอเคแล้วครับ
ท้วงแค่เครื่องหมายปรัศนี "?"
ปกติแล้วประโยคคำถามในภาษาไทยจะไม่ใช้เครื่องหมายปรัศนีมาประกอบครับ
เรียนรู้กันต่อไปครับ ผมก็กำลังเรียนรู้และพัฒนาทักษะการแปลของตัวเองอยู่เหมือนกัน (ยิ้ม)
Gemstone (@Gemstone)
@winaichaichana ขอบคุณนะคะ ;w; จะจำเเละเก็บไว้ใช้ค่ะ บางทีรายละเอียดเล็กๆน้อยๆที่สำคัญนี่ก็เป็นจุดที่ชอบมองข้ามไปบ่อยๆ จะพยายามเเปลต่อไปให้ดีขึ้นค่ะ