หากคุณเป็นสายฟังเพลงเกาหลีที่นอกเหนือจาก K-pop เกิร์ลกรุ๊ป/บอยแบนด์ และเพลงแนวเมนสตรีม ถ้าหากเอ่ยชื่อค่าย AOMG ขึ้นมา ภาพแรกที่นึกถึงคงจะเป็นค่ายเพลงฮิปฮอปตามสไตล์เจ้าของค่ายอย่างหนุ่ม Jay Park แต่จริงๆแล้วค่ายนี้มีอีกแนวเพลงที่เรามองว่าเป็นจุดแข็งแรงของค่ายอีกอย่างคือแนว Soul/R&B ค่ะ โดยหนึ่งในศิลปินที่เราชื่นชอบคือ 후디 หรือ Hoody สาวผมยาวเสียงเพราะที่มีผลงานน่าจับตามองคนหนึ่ง
สำหรับอัลบั้ม Departure นี้ถือเป็นอัลบั้มเต็มอัลบั้มแรกของ Hoody เลยค่ะ โดยเธอเองมีส่วนร่วมในการประพันธ์เพลงในอัลบั้มนี้ร่วมกันกับโปรดิวเซอร์ภายในค่ายหลายท่าน และมีเพลง Title ในการโปรโมตอัลบั้มนี้ว่า 안녕히 หรือ Adios ที่ได้โปรดิวเซอร์หนุ่ม ที่หลายคนรู้จักจากบทบาท Producer/Mentor จากรายการ Show me the money อย่าง Gray มาร่วมทำเพลงและ Feat ในเพลงนี้ด้วยกัน
เพลง 안녕히(Adios) บอกเล่าการใช้ชีวิตอันหนักหน่วง การแบกรับความหวัง แรงกดดันทำให้คนหนุ่มสาวอยากจะหนีออกจากชีวิตตรงนี้ไปที่ไหนสักที่ที่ไม่มีใครรู้จักเขา เรียนรู้และโอบกอดสิ่งที่เรียกว่าอิสระที่พวกเขาเคยปล่อยหายไปให้กลับมาในชีวิตอีกครั้งหนึ่ง
Woo 지겨웠던 이 굴레 속에서
จากวังวนที่แสนน่าเบื่อนี่
벗어나 잊고 있었던 자유를 찾아서
ฉันจะหนีออกไปซะ และเริ่มตามหาอิสระที่ฉันเคยลืมมันไป
Title: 안녕히 (Adios)
Artist: Hoody (후디)
Album: Departure
Lyricist: Hoody (후디), GRAY (그레이)
Composer: Cha Cha Malone, Hoody (후디), GRAY (그레이)
Arranger: Cha Cha Malone
[Verse 1: Hoody]
넘치는 기대를 넘어
อยู่กับความหวังที่มีมากจนเกินไป
생각 없이 밖으로 나갈 거야
ฉันอยากออกไปที่ไหนก็ได้โดยไม่มีความคิดที่วิ่งวนอยู่ในหัวตอนนี้
새로운 바다를 건너
ออกไปเผชิญสถานที่ใหม่ๆ
어쩌면 다른 우주로 난 떠나
หรือไม่ก็... ออกทะยานไกลออกไปสู่จักรวาล
[Verse 2: Hoody]
난 떠날래
ฉันอยากจะหนีไปเหลือเกิน
난 떠날래
ฉันอยากไปจากที่นี่
아무도 찾을 수 없는 곳으로
ไปที่ไหนสักที่ ที่ไม่มีใครหาฉันพบ
난 떠나고 안 나타날 거야
ฉันจะหนีไป แล้วจะไม่มีวันหันหลังกลับมาอีก
기억에서 사라질 때까지
จนกว่าตัวฉันจะจางหายไปจากความทรงจำของทุกคน
[Verse 3: Hoody]
Such a sunny day
ก็แค่วันที่สดใสวันนึง
내 방은 흐린데
แต่ห้องของฉันมันหม่นเหลือเกิน
억지로 나를 일으켰네
ฉันพยายามฝืนให้ตัวเองลุกตื่นขึ้นมา
머리 위에 선 누군가가 날
ใครบางคนที่กำลังอยู่ในหัวของฉัน
잠 못 들게 눈 감지 못하게 해
พร่ำสั่งฉันให้ อย่าหลับเชียวนะ ลืมตาตื่นเดี๋ยวนี้!
[Verse 4: Hoody]
춤을 춰
เต้นงั้นเหรอ
마치 신이 난 듯이
ทำแบบเธอมันก็น่าสนุกดีนะ
우는 낯으로 노랠 쓸 순 없으니
ฉันน่ะแต่งเพลงไปขณะที่น้ำตารินไหลไม่ได้หรอก
내 몸의 움직임
ตอนนี้ร่างกายฉันเริ่มขยับเเล้วล่ะ
Like a marionette
เหมือนหุ่นกระบอกอ่ะ
두 팔에 달린 끈을 잘라내 이제
แต่ตอนนี้ฉันกำลังจะตัดสายพวกนั้นทิ้งซะ
[Pre-Chorus: Hoody]
Woo 지겨웠던 이 굴레 속에서
จากวังวนที่แสนน่าเบื่อนี่
벗어나 잊고 있었던 자유를 찾아서
ฉันจะหนีออกไปซะ และเริ่มตามหาอิสระที่ฉันเคยลืมมันไป
[Chorus: Hoody]
I be like
ฉันคงจะ...
난 떠날래
ฉันจะหนีไป
난 떠날래
ฉันจะไปจากที่นี่
아무도 찾을 수 없는 곳으로
ไปที่ไหนสักที่ ที่ไม่มีใครหาฉันพบ
난 떠나고 안 나타날 거야
ฉันจะหนีไป แล้วจะไม่มีวันหันหลังกลับมาอีก
기억에서 사라져 지워
จนกว่าตัวฉันจะจางหายไปจากความทรงจำของทุกคน
[Post-Chorus: Hoody]
기억에서 Adios
จากความทรงจำของเธอ ลาก่อนนะ
꿈에서도 Adios
จากความฝันของเธอ ลาก่อนนะ
아쉬워 마 Amigos
อย่าเสียใจไปล่ะ เพื่อนรัก
그리울 때 나타날게 잊혀질 때쯤
ฉันจะกลับมาอีกครั้งเมื่อเธอคิดถึงตัวฉัน และจะคอยอยู่กับเธอในยามที่เธอเริ่มลืมเลือนกันไป
[Bridge: GRAY]
나 떠날 테니까 날 찾지마마마
ผมกำลังจะหนีไป ได้โปรดอย่ามองมาเลยนะ
왜인지는 궁금해도 묻지마마마
อย่าถามเลยว่าเพราะทำไม
그냥 나도 사람이니깐 막 막
ผมเองก็เป็นมนุษย์คนนึงเหมือนกันนี่
지쳐버리고 말아
ผมเหน็ดเหนื่อยเหลือเกิน
숨통을 조여 갑갑 답답
พวกเขาบีบคั้นผมมากเกินไปจริงๆ
아무도 날 모르는 곳으로 갈래
ผมอยากหลีกหนีไปยังที่ที่ไม่มีใครรู้จักผม
하늘만 봐도 멋진 영화 속의 피날레
แค่อยากจะเหม่อมองท้องฟ้าเหมือนในฉากจบของหนังสักเรื่อง
해변가에 누워 이 고독을 난 즐겨
ทิ้งตัวนอนบนชายหาด ปล่อยตัวเองอยู่กับความสันโดษ
I just wanna party all day all night long
ผมแค่อยากจะปาร์ตี้ทั้งวันทั้งคืนไปเลย
이 자유를 온몸으로 느껴
แล้วโอบกอดอิสรภาพด้วยอ้อมแขนของผม
펌킨형도 날 찾지 말아줘
ส่วนพี่พัมกิ้น ก็ไม่ต้องมองหาผมเหมือนกันนะ
(*** 펌킨 หรือ DJ Pumkin เป็นหนึ่งใน DJ และนักประพันธ์เพลงของค่าย AOMG ค่ะ เหมือนเป็นมุขนะท่อนนี้55555)
Adios!
ลาก่อน!
행복을 찾아서 떠날래, amigos yeah
ผมอยากจะออกตามหาความสุขให้ตัวเอง
[Pre-Chorus: Hoody]
Woo 지겨웠던 이 굴레 속에서
จากวังวนที่แสนน่าเบื่อนี่
벗어나 잊고 있었던 자유를 찾아서
ฉันจะหนีออกไปซะ และเริ่มตามหาอิสระที่ฉันเคยลืมมันไป
[Chorus: Hoody]
I be like
ฉันคงจะ...
난 떠날래
ฉันจะหนีไป
난 떠날래
ฉันจะไปจากที่นี่
아무도 찾을 수 없는 곳으로
ไปที่ไหนสักที่ ที่ไม่มีใครหาฉันพบ
난 떠나고 안 나타날 거야
ฉันจะหนีไป แล้วจะไม่มีวันหันหลังกลับมาอีก
기억에서 사라져 지워
จนกว่าตัวฉันจะจางหายไปจากความทรงจำของทุกคน
[Post-Chorus: Hoody & GRAY]
기억에서 Adios
จากความทรงจำของเธอ ลาก่อนนะ
꿈에서도 Adios
จากความฝันของเธอ ลาก่อนนะ
아쉬워 마 Amigos
อย่าเสียใจไปล่ะ เพื่อนรัก
그리울 때 나타날게 잊혀질 때쯤
ฉันจะกลับมาอีกครั้งเมื่อเธอคิดถึงตัวฉัน และจะคอยอยู่กับเธอในยามที่เธอเริ่มลืมเลือนกันไป
[Outro: Hoody]
내일도 모레도 지금과 같을 걸
ไม่ว่าจะพรุ่งนี้ หรือมะรืนนี้ ทุกอย่างจะยังคงเดิม
기억에서 꿈에서 이제 난 안녕히
จากทุกความทรงจำ จากทุกความฝัน ลาก่อนนะ
Lyrics: Genius.com
Kor-Thai Translation: URSZULA
Please take out with full credit
นำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมดด้วยนะคะ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in