'Cause darling when you smile its like the rain dries out
Forgive me now my heart, it don't know were to start
หัวใจของฉัน... ได้โปรดให้อภัยเถอะนะ ฉันไม่รู้เช่นกันว่ามันเกิดขึ้นเมื่อใด
My ceilings fell apart
กำแพงของฉันถูกทำลายลงแล้ว
I've been down on the regular, I've seen things with my retina
ฉันกำลังร่วงหล่นลงไป ฉันเห็นสิ่งเหล่านั้นด้วยนัยน์ตาของฉันเอง
These old days I don't feel that much
ก็ในวันวาน... ฉันไม่ได้รู้สึกอะไรมากนักนี่นา
'Cause darling when you smile its like the rain dries out
เพราะเธอ… ที่รัก, ยามเธอยิ้ม ราวกับว่าสายฝนโปรยปรายได้แห้งเหือด
Now there's no more room for clouds
จนไม่เหลือพื้นที่ให้เหล่าเมฆหมอกอีกต่อไป
Got me singing Hallelu, Hallelu
ทำให้ฉันขับขาน... ฮาเลลู ฮาเลลู
When you hold my hand it just reminds me of, there's still cool people in the world
ยามที่เธอจับมือของฉันเอาไว้ มันช่วยย้ำเตือนฉันว่าบนโลกข้างนอกนั่นยังมีคนดีๆเหลืออยู่
Here me far away, I'm done with yesterday
ฉันมาไกลมากแล้ว ฉันพอแล้วกับเรื่องเมื่อวาน
I'm living for today
ฉันจะมีชีวิตอยู่เพื่อวันนี้
So now I've been good on the regular
I've seen things even clearer
แล้วตอนนี้ทุกอย่างก็ดูดีอย่างที่ควรจะเป็น ฉันเห็นทุกอย่างชัดเจนขึ้นกว่าเดิม
These new days I've lived it up
นี่คือวันใหม่ที่ฉันจะมีชีวิตอยู่ต่อไป
'Cause darling when you smile its like the rain dries out
เพราะเธอ… ที่รัก, ยามเธอยิ้ม ราวกับว่าสายฝนโปรยปรายได้แห้งเหือด
Now there's no more room for clouds
จนไม่เหลือพื้นที่ให้เหล่าเมฆหมอกอีกต่อไป
Got me singing Hallelu, Hallelu
ทำให้ฉันขับขาน... ฮาเลลู ฮาเลลู
When you hold my hand it just reminds me of, there's still cool people in the world
ยามที่เธอจับมือของฉันเอาไว้ มันช่วยย้ำเตือนฉันว่าบนโลกข้างนอกนั่นยังมีคนดีๆเหลืออยู่
Thought I've never love, love like this before
เพราะฉันคิดว่าฉันคงไม่มีทางจะรักใครได้ รักได้เท่านี้มาก่อน
I let go then I run and we run with the river
ฉันปล่อยมันไปก่อนจะเริ่มออกวิ่ง และเราทั้งคู่กำลังวิ่งอยู่บนผืนน้ำ
You helped me fly, you give me lfe
เธอช่วยให้ฉันได้โผบิน เธอทำให้ฉันได้มีชีวิต
'Cause darling when you smile its like the rain dries out
เพราะเธอ… ที่รัก, ยามเธอยิ้ม ราวกับว่าสายฝนโปรยปรายได้แห้งเหือด
Now there's no more room for clouds
จนไม่เหลือพื้นที่ให้เหล่าเมฆหมอกอีกต่อไป
Got me singing Hallelu, Hallelu
ทำให้ฉันขับขาน... ฮาเลลู ฮาเลลู
When you hold my hand it just reminds me of, there's still cool people in the world
ยามที่เธอจับมือของฉันเอาไว้ มันช่วยย้ำเตือนฉันว่าบนโลกข้างนอกนั่นยังมีคนดีๆเหลืออยู่
Lyrics: Genius.com
Eng-Thai Translation: URSZULA
Please take out with full credit! นำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมดด้วยนะคะ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in