ชื่อเพลงนี้เกี่ยวข้องกับ "Proust effect (
プルースト効果)" ปรากฏการณ์ที่กลิ่นของอะไรบางอย่างสามารถเรียกความทรงจำในอดีตให้ผุดขึ้นมาในห้วงความคิดอย่างกะทันหันได้ มีที่มาจากฉากหนึ่งในนวนิยายเรื่อง
In Search of Lost Time ผลงานชิ้นเอกของ Marcel Proust
(มาร์แซล พรูสต์) นักเขียนชาวฝรั่งเศส โดยมีฉากที่ตัวละครหนึ่งในนวนิยายเรื่องนี้เอาขนมม้าดแลนจุ่มชาแล้วทาน พอได้ลิ้มรสขนมม้าดแลน
(Madeleine) กลิ่นและสัมผัสของขนมก็รื้อฟื้นความทรงจำในสมัยเด็กของเขาให้ปรากฏแจ่มชัดขึ้นมา
เพลงนี้เล่าถึงเรื่องราวในความทรงจำของตัวละครหนึ่งที่เคยมีช่วงเวลาดีๆ กับคนที่เขารัก และยังจดจำทุกสิ่งทุกอย่างได้แจ่มชัด ราวกับว่าพึ่งเกิดขึ้นเมื่อวาน ในขณะที่ความเป็นจริงไม่ได้เป็นเช่นนั้น ไม่ว่าเวลาจะผ่านไปนานเท่าไร เขาก็ยังลืมเธอไม่ได้ เขาจึงตัดสินใจว่าจะขอจดจำกลิ่นอายเจือจางของเธอผู้ที่เขาเคยรักเอาไว้อย่างนี้ และมีชีวิตอยู่ต่อไป
เนื้อร้อง & ทำนอง: 井上竜馬 (Inoue Ryoma)
夕立は止み
Yūdachi wa yami
สายฝนฤดูร้อนที่ตกหนักเพียงชั่วครู่●
ได้หยุดตกแล้ว
seinen wa
hoho emi aruki haji meta
หนุ่มสาวยิ้มแย้มและเริ่มออกเดินทาง
fuusha wa mawari
กังหันลมหมุนไป
hana bana wa
ichimen o iro dotte iru
ดอกไม้หลากชนิดแต่งแต้มสีสัน
มองดูเป็นผืนเดียวกัน
are kara nan nen tatte
dore dake aruita?
ตั้งแต่คราวนั้นผ่านผันมาหลายปี
เธอเดินทางไปไกลแค่ไหนแล้ว?
Mada boku wa doko ni iru kamo
obo tsukanai mama
ส่วนผมนั้น ยังไม่รู้แน่ชัดเลยว่าตัวเองอยู่ที่ไหน
ima nara ieru yo
ถ้าเป็นตอนนี้คงพูดได้แล้วว่า...
Goodbye to you, good love for me
And I dream again
ลาก่อนนะเธอ
มันเป็นความรักที่ดีสำหรับผม
และผมจะขอฝันต่อไป
ai shita nokori ga no naka
kimi wo omoi dasu
กลิ่นอายของเธอที่หลงเหลืออยู่
กลิ่นอายนั้นที่ผมเคยรัก
ทำให้นึกถึงเธอขึ้นมา
mune no botan wa hitotsu zutsu
kodomo no yō ni kake chigae
ผมติดกระดุมตรงหน้าอก
ผิดไปทีละเม็ดเหมือนเด็กๆ*
modo ranu hibi ni koi kogare
รักและผูกพันในคืนวันที่ย้อนกลับไปไม่ได้
kage bakari ga saki e yuku
มีแค่เงาของผมเท่านั้นที่มุ่งเดินไปข้างหน้า
kobo reta kotoba ga
boku no atama de hibiku
ถ้อยคำที่หลั่งไหลพรั่งพรูออกมา
ดังก้องอยู่ในหัวผม
wasure nai yō ni nando mo
tsubuyai teru kara
บ่นพึมพำนับครั้งไม่ถ้วน
เพื่อให้ไม่ลืมมันไป
ima nara ieru yo
ถ้าเป็นตอนนี้คงพูดได้แล้วว่า...
Goodbye to you, good love for me
And I dream again
ลาก่อนนะเธอ
มันเป็นความรักที่ดีสำหรับผม
และผมจะขอฝันต่อไป
ai shita nokori ga no naka
kimi ga utsutte ru
กลิ่นอายของเธอที่หลงเหลืออยู่
กลิ่นอายนั้นที่ผมเคยรัก
ยังสะท้อนภาพของเธออยู่
wakare ga de awase mawatte iku
การพลัดพรากทำให้ได้พบเจอ
หมุนเวียนเปลี่ยนผันไปอย่างนี้
subete ga ichibu to natte
boku o tsukutte iru
ทุกสิ่งทุกอย่างจะกลายเป็นส่วนหนึ่ง
ที่สรรค์สร้างตัวผมขึ้นมา
これからの事 これまでの事
誰に話すわけでもなく
kore kara no koto kore made no koto
dare ni hanasu wake demo naku
ทั้งเรื่องราวในอดีต และเรื่องราวต่อจากนี้
ไม่ใช่เรื่องที่จะพูดกับใครได้
furi kaette mo kimi wa inai
ต่อให้มองย้อนกลับไป
ก็ไม่มีเธออยู่เสียแล้ว
āa haru ga kurun da na
อา.. ฤดูใบไม้ผลิได้มาเยือนแล้วสินะ
mō ika nakya
ผมต้องไปแล้วล่ะ
kanashi kute tsura kute mo
hi wa noboru
แม้จะเศร้าโศกเสียใจ แต่รุ่งอรุณจะมาเยือน★
naku shita kara
mitsuke rarerun da
เพราะสูญเสียเราจึงค้นพบบางสิ่ง
Goodbye to you, good love for me
And I walk away
ลาก่อนนะเธอ
มันเป็นความรักที่ดีสำหรับผม
และผมจะขอเดินจากไป
愛した残り香連れて 僕は生きて行く
ai shita nokori ga tsurete
boku wa ikite iku
ผมจะมีชีวิตอยู่ต่อไป
และเอากลิ่นอายที่หลงเหลืออยู่ของเธอ
ที่ผมเคยรักติดตัวไปด้วย
Goodbye to you, good love for me
And I breath again
ลาก่อนนะเธอ
มันเป็นความรักที่ดีสำหรับผม
และผมจะได้หายใจอีกครั้ง
ai shita hana taba o daite
kimi mo ikite iku
โอบกอดช่อดอกไม้ที่เคยรักเอาไว้
เธอเองก็มีชีวิตอยู่ต่อไป
yawara kana kehai
kieru koto wanai
สัมผัสที่นุ่มละมุนนี้ จะไม่มีทางลบเลือนหาย
----------------------------------------------
●夕立 (Yūdachi) หมายถึง ฝนที่ตกหนักเพียงช่วงเวลาสั้นๆ ในช่วงฤดูร้อน มักตกช่วงเวลาบ่ายๆ ถึงเย็น และตกลงมาอย่างกะทันหัน พร้อมกับมีเสียงฟ้าร้องดังเป็นระยะๆ
* 胸のボタンは一つずつ
子供のように掛け違え
mune no botan wa hitotsu zutsu
kodomo no yō ni kake chigae
ติดกระดุมตรงหน้าอกผิดไปทีละเม็ดเหมือนเด็กๆ
- ท่อนนี้จะสื่อสารว่าพอติดกระดุมเม็ดแรกผิด เม็ดต่อไปก็ผิดตามๆ กัน ในกรณีตัวละครเพลงนี้ เขาคงยังลืมเธอไม่ได้ แล้วอาการลืมไม่ได้ของเขาคงส่งผลกระทบต่อชีวิตหลายอย่างเป็นทอดๆ ไป
★悲しくて辛くても陽は昇る
kanashi kute tsura kute mo hi wa noboru
แม้จะเศร้าโศกเสียใจ แต่รุ่งอรุณจะมาเยือน
- 陽は昇る (hi wa noboru) ในท่อนนี้หมายถึง (1) ช่วงเวลาที่เคลื่อนผ่านจากกลางคืนเป็นยามเช้า และ (2) พระอาทิตย์ขึ้นจากเส้นขอบฟ้า
----------------------------------------------
// ยังไม่เคยอ่าน In search of lost time ของ Marcel Proust เลยอะ ต้องลองหามาอ่านบ้างแล้ว
ฝากอุดหนุนเพลงของศิลปินด้วยนะคะ :D
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in