kiki nareta koe
เหล่าถ้อยคำที่ได้รับมา
กับน้ำเสียงที่ฟังจนคุ้นชิน
何度でも立ち上がってきた
kaban no naka ni tsume konde
nando demo tachi agatte kita
ไม่ว่ากี่ครั้งก็ลุกขึ้นยืนหยัดได้
ด้วยสิ่งเหล่านั้นที่จับมันยัดใส่กระเป๋า
零れることもなく 仕舞いこまれた涙も
kobo reru koto mo naku
shimai koma reta namida mo
ทั้งน้ำตาที่ไม่รินไหล
และน้ำตาที่เก็บซ่อนไว้ไม่ให้ใครเห็น
いつかは胸の奥で
itsuka wa mune no oku de
สักวันหนึ่งในส่วนลึกของใจนี้
wazuka ni deta me o
sodatete yuku kara
จะหล่อเลี้ยงต้นอ่อน
ที่งอกออกมาเพียงเล็กน้อยต่อไป
muda ni wa naranai darou
คงไม่สูญเปล่าหรอก
その夢が叶わなくても
sono yume ga kana wana kutemo
แม้จะไขว่คว้าความฝันนั้นเอาไว้ไม่ได้
doryoku ga mukuwa renakute mo
แม้ความพยายามจะไม่สำเร็จผล
tatakai ni makeyou tomo
แม้จะพ่ายแพ้ในการแข่งขัน
tsudzui teru michi ga aru yo
แต่ก็ยังมีหนทางให้เดินต่อเสมอ
kono me ni utsutte iru sekai ga
fu-ande mitasa rete ite mo
แม้โลกที่สะท้อนอยู่ในดวงตาคู่นี้
จะเต็มไปด้วยความกังวลว้าวุ่นใจ
tatta hitori dato shite mo
แม้จะเหลือตัวคนเดียวเพียงลำพัง
bokura no sukina uta o
kuchi zusande ikou
มาฮัมเพลงที่พวกเราชอบกันเถอะ
雨上がりの匂い
ame agari no nioi
กลิ่นอายหลังฝนหยุดตก
furu bita kasa tojite
หุบร่มเก่าๆ เก็บไว้
yane no shita de hi wo matte iru
เฝ้ารอพระอาทิตย์ขึ้นอยู่ใต้หลังคา
時間さえも必要だった
jikan sae mo hitsuyō datta
ต้องการแม้กระทั่งเวลาในการทำสิ่งต่างๆ
tsuta eru koto mo naku
nomi komare teta kotoba mo
การไม่มีแม้แต่เรื่องราวที่จะบอกกล่าว
และถ้อยคำที่กล้ำกลืนเอาไว้
あなたの胸の奥で
anata no mune no oku de
เก็บมันไว้ในส่วนลึกสุดใจเธอ
obo ete iru nara sodatte yuku kara
หากยังจดจำได้ ก็จะขอหล่อเลี้ยงมันเอาไว้
omoi tsudzu kete iinda yo
เธอจะคิดถึงความฝันเหล่านั้นต่อไปก็ได้นะ
tadashi-sa o mi ushi natte mo
แม้จะมองไม่เห็นความถูกต้อง
kodoku ni sosono kasa rete mo
แม้จะถูกความโดดเดี่ยวเร่งเร้า
kabe ni habama reyou tomo
แม้จะมีกำแพงอุปสรรคมาขวางกั้น
susu mitai michi ga aru yo
ก็ยังมีหนทางที่อยากก้าวเดินต่อไปอยู่
tadori tsuku koto ga subete ka
การไปถึงจุดหมายอย่างยากลำบาก
คือทุกสิ่งทุกอย่างงั้นหรือ
kizanda jikan ga subete ka
เวลาที่ผันผ่านไป
คือทุกสิ่งทุกอย่างงั้นหรือ
dochira demo nai sekai de
bokura no erabi kata de yori michi shiyou
มาเดินไปบนเส้นทาง
ในโลกที่ไม่ได้มีแค่สองทางนี้
ด้วยวิธีที่พวกเราเป็นคนเลือกเองเถอะ
その夢が叶わなくても
sono yume ga kana wana kute mo
แม้จะไขว่คว้าความฝันนั้นเอาไว้ไม่ได้
doryoku ga mukuwa rena kute mo
แม้ความพยายามจะไม่สำเร็จผล
tatakai ni makeyou tomo
แม้จะพ่ายแพ้ในการแข่งขัน
tsudzui teru michi ga aru yo
แต่ก็ยังมีหนทางให้เดินต่อเสมอ
kono me ni utsutte iru sekai ga
fu-ande mitasa rete ite mo
แม้โลกที่สะท้อนอยู่ในดวงตาคู่นี้
จะเต็มไปด้วยความกังวลว้าวุ่นใจ
tatta hitori da to shite mo
ถึงแม้จะเหลือตัวคนเดียวเพียงลำพัง
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in