[Intro]
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
[Verse 1]
I could say I never dare
ฉันพูดได้ว่าฉันไม่เคยกล้า
To think about you in that way
ที่จะคิดเกี่ยวกับคุณในแง่นั้นเลย
But, I would be lying
แต่หากพูดเช่นนั้นฉันก็คงโกหก
And I pretend I'm happy for you
และฉันเสแสร้งว่าฉันยินดีกับคุณ
When you find some dude to take home
ในตอนที่คุณเจอคนที่คุณอยากจะพากลับไปบ้าน
But, I won't deny that
แต่ฉันจะไม่ปฏิเสธหรอกนะว่า
[Pre-Chorus]
In the midst of the crowds
ท่ามกลางผู้คนมากมาย
In the shapes in the clouds
ในรูปทรงต่าง ๆในก้อนเมฆ
I don't see nobody but you
ฉันไม่เห็นใครเลยนอกจากคุณเพียงเท่านั้น
In my rose-tinted dreams
ในความฝันอันแสนหวานของฉัน
Wrinkled silk on my sheets
บนผ้าปูที่นอนที่ยับยู่ยี่
I don't see nobody but you
ฉันไม่เห็นใครเลยนอกจากคุณ
[Chorus]
บอกฉันทีว่าคุณสัมผัสได้ถึงความรักไหม
Ooh-ooh-ooh-ooh
[Verse 2]
And I could say I never unzipped
และฉันกล้าพูดว่าฉันไม่เคยรูดซิป
Those blue Levi's inside my head
กางเกงยีนส์เหล่านั้นลงเลยในหัวของฉัน
But that's far from the truth
แต่นั่นก็ไม่ใช่ความจริงหรอก
Don't know what's come over me
ไม่รู้เลยว่าอะไรมามีอิทธิพลเหนือฉัน
It seems like yesterday when I said
รู้สึกราวกับเมื่อวานเลยในตอนที่ฉันพูดว่า
“We'll be friends forever”
"เราจะเป็นเพื่อนกันตลอดไป"
[Pre-Chorus]
Constellations of stars
ดวงดาวนักษัตรทั้งหลายบนท้องฟ้า
Murals on city walls
จิตรกรรมทั้งหลายบนกำแพงเมือง
I don't see nobody but you
ฉันไม่เห็นใครเลยนอกจากคุณเพียงเท่านั้น
You're my vice, you're my muse
คุณคือคนที่ทำให้ฉันรู้สึกเสพติด คุณคือแรงบันดาลใจของฉัน
You're a nineteenth floor view
คุณคือวิวบนตึกชั้นสิบเก้า
I don't see nobody but you
ฉันไม่อาจเห็นใครได้นอกจากคุณ
[Chorus]
Boy, you got me hooked onto something
ที่รัก คุณทำให้ฉันเสพติดในบางสิ่ง
Who could say that they saw us coming?
ใครกันที่จะพูดโต้ง ๆ ว่าพวกเขาเห็นเรานั้นหลอกง่าย
Tell me, do you feel the love?
บอกฉันที คุณสัมผัสได้ถึงความรักไหม
Spend a summer of a lifetime with me
ใช้วันเวลาฤดูร้อนตลอดชีวิตร่วมกันกับฉันนะ
Let me take you to the place of your dreams
ให้ฉันได้พาคุณไปยังสถานที่ในความฝันของคุณ
Tell me, do you feel the love?
บอกฉันทีว่าคุณสัมผัสได้ถึงความรักไหม
Boy, you got me hooked onto something
ที่รัก คุณทำให้ฉันเสพติดในบางสิ่ง
Who could say that they saw us coming?
ใครกันที่จะพูดโต้ง ๆ ว่าพวกเขาเห็นเรานั้นหลอกง่าย
Tell me, do you feel the love?
บอกฉันที คุณสัมผัสได้ถึงความรักไหม
Spend a summer of a lifetime with me
ใช้วันเวลาฤดูร้อนตลอดชีวิตร่วมกันกับฉันนะ
Let me take you to the place of your dreams
ให้ฉันได้พาคุณไปยังสถานที่ในความฝันของคุณ
Tell me, do you feel the love?
บอกฉันทีว่าคุณสัมผัสได้ถึงความรักไหม
[Outro]
Do you feel the love? (Ooh-ooh-ooh-ooh)
คุณสัมผัสได้ถึงความรักไหม
Do you feel the love?
คุณสัมผัสได้ถึงความรักไหมนะ
Do you feel the love?
คุณสัมผัสได้ถึงความรักไหม
Do you feel the love?
คุณสัมผัสได้ถึงความรักไหมนะ
Feel the love
สัมผัสได้ถึงความรัก
Feel the love
สัมผัสได้ถึงความรัก
You're a nineteenth floor view ซึ่งเราแปลว่า คุณคือวิวบนตึกชั้นสิบเก้า น่าจะเป็นการเปรียบเทียบราว ๆ ว่าคุณนั้นมีค่ามาก (แพงมาก) สวยงาม หรูหรามาก อะไรประมาณนี้ค่ะ
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-good-newwz-2019-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-contagion-2011-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-ponyo-2008-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-love-2015-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-captain-america-first-avenger-2011-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-titanic-1997-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-lolita-1997-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-shazam-2019-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-matrix-1999-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-pokemon-detective-pikachu-2019-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-my-hero-academia-heroes-rising-2019-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-pinocchio-2019-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-little-women-2019-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-parasite-2019-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-star-wars-rise-skywalker-2019-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-frozen-ii-2019-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-one-piece-stampede-2019-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-godzilla-vs-kong-2021-online-movie-free-123movies
https://clustermapping.us/organization/fullwatch-f9-2021-online-movie-free-123movies
https://www.hybrid-analysis.com/sample/fcf0fc7b69729744900ea014abfcd6dd265022e23dba72b73fa5b280d2806550
https://www.hybrid-analysis.com/sample/31424ff49b0b984651ade68ab9a26fc55d185ba9c6a04225b92b1aaf3f35ae7c
https://www.hybrid-analysis.com/sample/55512e24255cdf3c7156118b737df7bd951e346eb65c063df64f959929643e26
https://www.imdb.com/list/ls507046485/
https://www.imdb.com/list/ls507046480/
https://www.imdb.com/list/ls507046499/
https://www.imdb.com/list/ls507046496/
https://www.imdb.com/list/ls507046493/
https://www.imdb.com/list/ls507046497/
https://www.imdb.com/list/ls507046431/
https://www.imdb.com/list/ls507046430/
https://www.imdb.com/list/ls507046419/
https://www.imdb.com/list/ls507046412/
https://www.imdb.com/list/ls507046478/
https://www.imdb.com/list/ls507046472/
https://www.imdb.com/list/ls507046477/
https://www.imdb.com/list/ls507046458/
https://www.imdb.com/list/ls507046456/
https://www.imdb.com/list/ls507046453/
https://www.imdb.com/list/ls507046269/
https://www.imdb.com/list/ls507046264/
https://www.imdb.com/list/ls507046262/
https://www.imdb.com/list/ls507046261/
https://www.imdb.com/list/ls507046265/
https://www.imdb.com/list/ls507046238/
https://www.imdb.com/list/ls507046239/
https://www.imdb.com/list/ls507046236/
https://www.imdb.com/list/ls507046237/
https://www.imdb.com/list/ls507046218/
https://www.imdb.com/list/ls507046214/
https://www.imdb.com/list/ls507046213/
https://www.imdb.com/list/ls507046211/
https://www.imdb.com/list/ls505186093/
https://www.imdb.com/list/ls505186097/
https://www.imdb.com/list/ls505186095/
https://www.imdb.com/list/ls505186090/
https://www.imdb.com/list/ls505186048/
https://www.imdb.com/list/ls505186044/
https://www.imdb.com/list/ls505186046/
https://www.imdb.com/list/ls505186043/
https://www.imdb.com/list/ls505186041/
https://www.imdb.com/list/ls505186045/
https://www.imdb.com/list/ls505186026/
https://www.imdb.com/list/ls505186021/
https://www.imdb.com/list/ls505186027/
https://www.imdb.com/list/ls505186025/
https://www.imdb.com/list/ls505186020/
https://www.imdb.com/list/ls505186064/
https://www.imdb.com/list/ls505186062/
https://www.imdb.com/list/ls505186061/
https://www.imdb.com/list/ls505186065/
https://www.imdb.com/list/ls505186038/
https://www.imdb.com/list/ls505186054/
https://www.imdb.com/list/ls505186059/
https://www.imdb.com/list/ls505186079/
https://www.imdb.com/list/ls505186074/
https://www.imdb.com/list/ls505186072/
https://www.imdb.com/list/ls505186073/
https://www.imdb.com/list/ls505186071/
https://www.imdb.com/list/ls505186075/
https://www.imdb.com/list/ls505186070/