เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
unearththissoul's playlistunearththissoul
แปลเพลง aespa - Prologue



  • Woo Woo Woo La-la
    Woo Woo Woo La-la


    난 내가 참 어려워 
    늘 모든 게 다 불안해
    นัน แนกา ชัม ออรยอวอ 
    นึล โมดึน เก ทา พูรันแฮ
    ฉันมันเข้าใจยากจริงๆ กังวลกับทุกสิ่งตลอดเวลา

    아직 어린 내 맘이 자라지 못한 채
    อาจิก ออริน แน มามี ชาราจี มดฮัน แช
    จิตใจยังเป็นเด็กน้อย ยังเติบโตแข็งแกร่งไม่พอ

    나를 보곤 해
    นารึล โพกน แฮ
    มองตัวเองซ้ำไปซ้ำมา



    Hey Hey 어른이란 이름의 Tag 변해버린 Everything
    Hey Hey ออรือนีรัน อีรือเม Tag พยอนแฮบอริน Everything
    ป้ายที่มีชื่อเรียกว่าผู้ใหญ่ได้เปลี่ยนแปลงทุกอย่าง

    갈필 잃은 맘이 날 밀어내 매일
    คัลพิล อีรึน มามี นัล มีรอแน แมอิล
    จิตใจที่หลงทางผลักไสฉันทุกวัน


    [Chorus]
    Maybe I’m a weirdo I know
    ฉันอาจจะแปลกประหลาด ฉันรู้ดี

    나만 이런 걸까
    นามัน อีรอน กอลกา
    ฉันเป็นแบบนี้คนเดียวงั้นเหรอ

    어린아이처럼 Oh No 왠지 난 서투른 걸
    ออรีนาอีชอรอม Oh No เวนจี นัน ซอทูรึน กอล
    ทำตัวเงอะงะเหมือนเด็กๆ ไม่รู้ทำไม

    Oh And I don't know what to do
    ฉันก็ไม่รู้จะทำยังไงดี

    And I don't know how
    ไม่รู้เลยจะทำยังไงดี

    달려가는 시간 뒤로 나만 멈춰있어
    ทัลลยอกานึน ชีกัน ทวีโร นามัน มอมชวออิดซอ

    กาลเวลาแล่นผ่าน มีแค่ฉันที่หยุดนิ่งอยู่ข้างหลังเพียงลำพัง


    It goes like
    Woo Woo Woo La-la
    Woo Woo Woo La-la



    늘 기대완 다르게 흘러가는 Way
    นึล คีแดวัน ทารือเก ฮึลลอกานึน Way
    เส้นทางที่ผันผ่าน มักแตกต่างจากที่คาดฝัน

    이젠 익숙해
    อีเจน อิกซุกแฮ
    จนคุ้นเคยกับมัน

    그대로 걸어가
    คือแดโร คอรอกา
    ก้าวเดินต่อไปอย่างนั้น


    이 비 바람 다 때가 되면 다시 그칠 테니까 Oh
    อี พี พารัม ทา แตกา ทเวมยอน ทาชี คือชิล เทนีกา Oh
    เพราะเมื่อถึงเวลา พายุฝนทั้งหมดนี้จะหยุดลงอีกครั้ง


    Hey Hey 의미 없어 정해진 Map
    Hey Hey อึยมี ออบซอ ชองแฮจิน Map
    แผนที่ที่ถูกขีดชะตามาแล้วไม่มีความหมายอะไรเลย

    한 걸음씩 Every day
    ฮัน คอรึมชิก Every day
    ฉันก้าวทีละก้าวไปเรื่อยๆ ทุกวัน

    선명해진 맘이 날 이끌어 매일
    ซอนมยองแฮจิน มามี นัล อีกือรอ แมอิล
    จิตใจที่ชัดเจนมากขึ้นนำทางฉันทุกวัน



    [Chorus]
    Maybe I’m a weirdo I know
    ฉันอาจจะแปลกประหลาด ฉันรู้ดี

    나만 이런 걸까
    นามัน อีรอน กอลกา
    ฉันเป็นแบบนี้คนเดียวงั้นเหรอ

    어린아이처럼 Oh No 왠지 난 서투른 걸
    ออรีนาอีชอรอม Oh No เวนจี นัน ซอทูรึน กอล
    ทำตัวเงอะงะเหมือนเด็กๆ ไม่รู้ทำไม

    Oh And I don't know what to do
    ฉันก็ไม่รู้จะทำยังไงดี

    And I don't know how
    ไม่รู้เลยจะทำยังไงดี

    달려가는 시간 뒤로 나만 멈춰있어
    ทัลลยอกานึน ชีกัน ทวีโร นามัน มอมชวออิดซอ
    กาลเวลาแล่นผ่าน มีแค่ฉันที่หยุดนิ่งอยู่ข้างหลังเพียงลำพัง


    Baby 다른 누구와 내 삶을 비교할 필요 없어
    Baby ทารึน นูกูวา แน ซัลมึล พีกโยฮัล พีรโย ออบซอ
    ที่รัก ไม่จำเป็นต้องเปรียบเทียบชีวิตของฉันกับใครทั้งนั้น

    하루씩 나의 것들로 날 채워나가
    ฮารูชิก นาเอ กอดดึลโล นัล แชวอนากา
    ฉันจะเติมเต็มตัวเองในแต่ละวันด้วยสิ่งที่มี

    삶이란 미로 때론 헤매도
    ซัลมีรัน มีโร แตรน เฮแมโด
    แม้บางทีจะหลงทางในเขาวงกตที่ชื่อว่าชีวิต

    이 자체로 소중한 걸
    อี จาเชโร โซจุงฮัน กอล
    แต่นั่นก็มีคุณค่าในตัวของมัน

    그 끝이 어디든 정해진 결말은 없어
    คือ กือชี ออดีดึน ชองแฮจิน คยอลมารึน ออบซอ

    ไม่มีหรอกฉากจบตายตัว ไม่ว่าปลายทางนั้นอยู่ที่ไหน


    [Chorus]
    누가 뭐라 해도 Oh No 나답게 가고 싶어
    นูกา มวอรา แฮโด Oh No นาดับเก คาโก ชีพอ
    ต่อให้ใครจะว่ายังไง ฉันก็อยากก้าวไปในแบบของฉัน

    오직 나만의 속도로 흐름대로 가
    โอจิก นามาเน ซกโดโร ฮือรึมแดโร กา
    ก้าวตามความเร็วและทิศทางของฉันคนเดียวเท่านั้น

    셀 수 없는 날들 위로
    เซล ซู ออบนึน นัลดึล วีโร
    เหนือวันเวลาอันมากมายมหาศาล

    나의 이야길 써 지금 난
    นาเอ อียากิล ซอ ชีกึม นัน
    ตอนนี้ฉันกำลังเขียนเรื่องราวของตัวเอง

    Woo Woo Woo La-la
    Woo Woo Woo La-la

    _______

    Th trans by unearththissoul
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in