ADVERTISEMENT
สวัสดีค่ะ
ก่อนที่จะเข้าสู่เนื้อหาบันทึกการฝึกงานของฉัน
ฉันขออธิบายถึงที่มาของชื่อบล็อกนี้ “Bell the cat” เพื่อเป็นการทำความรู้จักกันเล็กน้อย
เริ่มจากที่ฉันอยากให้ชื่อบล็อกเกี่ยวข้องกับคำว่า ‘แมว’ เพราะฉันรักแมวมาก (อาจเป็นเหตุผลที่แปลกไปสักนิด) ฉันพยายามหาสำนวนอยู่สักพัก การค้นคว้าครั้งนี้ทำให้ฉันได้รู้ว่ามีสำนวนเกี่ยวกับแมวมากมายทั้งในไทยและต่างประเทศ ซึ่งแต่ละสำนวนต่างมีความหมายที่น่าสนใจ สุดท้ายฉันก็ได้ชื่อที่ฉันชอบากที่สุด
สำนวน “Bell the cat” สามารถแปลตรงตัวได้ว่า คล้องกระดิ่งให้แมว
แต่เนื่องมาจากนิทานปรัมปราที่เล่ากันในยุโรป เรื่อง Belling the Cat หรือ The Mice in Council เป็นเรื่องของเหล่าหนูทั้งหลายต้องการหาผู้กล้าไปทำภารกิจเสี่ยงตายคล้องกระดิ่งให้แมว เพื่อให้พวกเขาสามารถระวังตัวและหลบซ่อนจากแมวทุกครั้งที่ได้ยินเสียงกระดิ่ง
ด้วยเหตุนี้ สำนวนนี้จึงนำมาใช้ในความหมายว่า เสี่ยงทำสิ่งที่ยากหรืออันตราย หรือ ทำเรื่องที่มันสำเร็จได้ยากมากๆ
จากสำนวน Bell the cat สามารถเปรียบ 'ฉัน' เป็น 'หนูผู้กล้า' ที่จะออกไปคล้องกระดิ่งให้แมว ก็คือตัวฉันที่จะพยายามเผชิญทุกอุปสรรคและทำหน้าที่ให้สำเร็จลุล่วงแม้จะยากเพียงใดก็ตาม เพราะฉันเห็นว่าการฝึกงานในครั้งนี้ก็เป็นหนึ่งความท้าทายที่จะได้พบเจอและก้าวผ่านในชีวิต และฉันต้องดูแลตัวเองให้รอดจากความน่ากลัวของโรคโควิดที่กำระบาดอย่างหนักไปให้ได้
ฉันหวังว่าทุกคนพอจะได้รู้จักฉันและบล็อกนี้กันบ้างแล้วนะคะ
ป.ล.ต่อจากนี้ฉันขอแทนตัวเองว่า ‘หนู’ ตลอดในบล็อกบันทึกการฝึกงานนี้นะคะ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in