เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Viva La VidaSummer_Sun
เวลา แปลเพลง Hey Now By Oasis



  • Track : Hey Now
    Band : Oasis
    Composed : Noel Gallagher
    Album : (What's the Story) Morning Glory? (1995)

    I hitched a ride with my soul by the side of the road
    Just as the sky turned black
    I took a walk with my fame down memory lane
    I never did find my way back


    เที่ยวเตร็ดเตร่ไปกับจิตวิญญาณบนท้องถนน
    ราวกับท้องฟ้าแปรเปลี่ยนเป็นสีดำ
    ก้าวไปพร้อมเกียรติยศบนถนนแห่งความทรงจำ
    ที่ผมไม่เคยได้ค้นพบ

    You know that I've gotta say time's slipping away
    And what will it hold for me
    What am I gonna do while I'm looking at you
    You're standing ignoring me


    คุณรู้ว่าผมต้องบอกว่าเวลากำลังจะหมดลง
    แล้วจะยึดติดกับมันไปเพื่ออะไร
    ผมจะต้องทำยังไงตอนที่มองไปที่คุณ
    แต่คุณกลับเมินเฉยใส่ผม

    I thought that I heard someone say now
    There's no time for running away now
    Hey now, hey now

    ผมคิดว่าได้ยินใครสักคนกำลังบอก
    ว่าไม่มีเวลาให้วิ่งหนีอีกแล้ว
    ตอนนี้ เดี๋ยวนี้

    Feel no shame
    'Cause time's no chain
    Feel no shame


    ไร้ซึ่งความละอาย
    เพราะเวลาไม่มีข้อผูกมัด
    ไร้ซึ่งความละอาย

    The first thing I saw as I walked through the door
    Was a sign on the wall that read
    It said you might never know that I want you to know
    What's written inside of your head


    สิ่งแรกที่ผมเห็นตอนเดินผ่านประตูเข้ามา
    คือข้อความบนกำแพง
    ที่เขียนว่า " คุณอาจไม่เคยได้รู้ว่าผมอยากให้คุณรู้
    ในสิ่งที่คุณคิดวนเวียนอยู่ในหัว "

    And time as it stands won't be held in my hands
    Or living inside of my skin
    And as it fell from the sky, I asked myself why
    Can I never let anyone in?

    และเวลาที่เผชิญ ซึ่งผมไม่อาจครอบครองไว้ได้ตลอด
    หรือแม้แต่เก็บเอาไว้กับตัวของผมเอง
    เหมือนมันตกมาจากฟากฟ้า ผมได้แต่ถามตัวเองว่าทำไม
    ผมถึงไม่เคยให้ใครเข้ามาในชีวิตเลย

    I thought that I heard someone say now
    There's no time for running away now
    Hey now, hey now

    ผมคิดว่าได้ยินใครสักคนกำลังบอก
    ว่าไม่มีเวลาให้วิ่งหนีอีกแล้ว
    ตอนนี้ เดี๋ยวนี้

    Feel no shame
    'Cause time's no chain
    Feel no shame


    ไร้ซึ่งความละอาย
    เพราะเวลาไม่มีข้อผูกมัด
    ไร้ซึ่งความละอาย

    Feel no shame
    'Cause time's no chain
    Feel no shame


    ไร้ซึ่งความละอาย
    เพราะเวลาไม่มีข้อผูกมัด
    ไร้ซึ่งความละอาย

    I hitched a ride with my soul by the side of the road
    Just as the sky turned black
    I took a walk with my fame down memory lane
    I never did find my way back


    เที่ยวเตร็ดเตร่ไปกับจิตวิญญาณบนท้องถนน
    ราวกับท้องฟ้าแปรเปลี่ยนเป็นสีดำ
    ก้าวไปพร้อมเกียรติยศบนถนนแห่งความทรงจำ
    ที่ผมไม่เคยคิดว่าจะได้กลับมา

    You know that I've gotta say time's slipping away
    And what will it hold for me
    What am I gonna do while I'm looking at you
    You're standing ignoring me


    คุณรู้ว่าผมต้องบอกว่าเวลากำลังจะหมดลง
    แล้วจะยึดติดกับมันไปเพื่ออะไร
    ผมจะต้องทำยังไงตอนที่มองไปที่คุณ
    แต่คุณกลับเมินเฉยใส่ผม

    I thought that I heard someone say now
    There's no time for running away now
    Hey now
    Hey now


    ผมคิดว่าได้ยินใครสักคนกำลังบอก
    ว่าไม่มีเวลาให้วิ่งหนีอีกแล้ว
    ตอนนี้
    เดี๋ยวนี้

    Feel no shame
    'Cause time's no chain
    Feel no shame
    'Cause time's no chain
    Feel no shame
    'Cause time's no chain
    Feel no shame


    ไร้ซึ่งความละอาย
    เพราะเวลาไม่มีข้อผูกมัด
    ไร้ซึ่งความละอาย
    เพราะเวลาไม่มีข้อผูกมัด
    ไร้ซึ่งความละอาย
    เพราะเวลาไม่มีข้อผูกมัด
    ไร้ซึ่งความละอาย

    Translated
    By
    Summer Sun

    ติดตามผลงานอื่นๆกดตรงนี้ได้เลยครับ ? http://minimore.com/author/SummerSun
    หรือ แปลเพลง Oasis A-Sides ? https://minimore.com/b/ncdXn
    หรือ แปลเพลง Oasis B-Sides ? https://minimore.com/b/RSS88
    หรือ แปลเพลง Coldplay Ghost Stories Live (2014) ?  https://minimore.com/b/FLBh$
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in