I'll have nicotine for breakfast
And alcohol for lunch
And get drunk in the evening
High again in the morning
That's how I move on
Intoxicating my bones with bad habits
My bad habits
My bad, I have it
ฉันจะอัดนิโคตินเป็นมื้อเช้า
และดื่มเหล้าเบียร์แทนมื้อเที่ยง
แล้วก็เมาตลอดทั้งค่ำคืน
รุ่งขึ้นก็เมายาอีกครั้ง
นี่แหละวิธีที่ฉันใช้มูฟออน
มอมเมาตัวเองด้วยพฤติกรรมแย่ๆแบบนี้
นิสัยแย่ๆของฉัน
ความผิดฉันเอง ที่มีนิสัยแบบนี้
I'll be leavin' empty bottles layin' on the floor
I've been scattering my ashes, traces up the front door
I got pills on my sink and cigarettes on my bed
Still save a bottle for one more drink 'till I can't feel my head
ฉันจะปล่อยให้ขวดเหล้าที่ว่างเปล่ากลิ้งอยู่บนพื้นแบบนี้แหละ
และฉันก็ทิ้งขี้เถ้าบุหรี่เป็นทางยาวไปจนถึงหน้าประตู
ยังมียาอยู่ในซิงค์แล้วก็บุหรี่อยู่บนเตียงนอนด้วย
ฉันยังเก็บเหล้าบางส่วนไว้ดื่มเรื่อยๆอีกครั้งจนกว่าจะรู้สึกมึนหัวไปเลย
I've been dull, numb
Oh I feel fucking dumb
For the things that I've done
But my habits
Are my way of escape from my depressed state
ฉันทั้งมึนและชา
และฉันก็รู้สึกว่าตัวเองโง่สุดๆไปเลย
กับสิ่งที่ฉันได้ทำลงไป
แต่ว่านิสัยพวกนั้น
ก็เป็นวิธีที่ฉันใช้เพื่อให้ตัวเองได้หลุดพ้นจากช่วงเวลาที่แสนหดหู่ของฉัน
I'll have nicotine for breakfast
And alcohol for lunch
And get drunk in the evening
High again in the morning
That's how I move on
Intoxicating my bones with bad habits
My bad habits
My bad, I have it
ฉันจะอัดนิโคตินเป็นมื้อเช้า
และดื่มเหล้าเบียร์แทนมื้อเที่ยง
แล้วก็เมาตลอดทั้งค่ำคืน
รุ่งขึ้นก็เมายาอีกครั้ง
นี่แหละวิธีที่ฉันใช้มูฟออน
มอมเมาตัวเองด้วยพฤติกรรมแย่ๆแบบนี้
นิสัยแย่ๆของฉัน
ความผิดฉันเอง ที่มีนิสัยแบบนี้
Tried to pick up all the bottles layin' on the floor
Tried to clean up the ashes scattered at the front door
Threw all of my pills, stopped lighting cigarettes
Still save a bottle for one more drink in case I'll get broken again
พยายามลุกขึ้นมาเก็บขวดเหล้าที่นอนเกลื่อนอยู่บนพื้น
พยายามที่จะทำความสะอาดเถ้าบุหรี่ที่เลอะเทอะอยู่หน้าประตู
โยนยาทั้งหมดทิ้งไป และเลิกหยิบไฟแช็กขึ้นมาจุดบุหรี่
แล้วก็เก็บเหล้าเอาไว้ค่อยดื่มอีกทีในตอนที่อกหักอีกครั้ง
I still get dull, numb
Oh I feel fucking dumb
For the things that I've done
But my habits
Are my way of escape from my depressed state
แต่มันก็เหมือนเดิม ฉันยังรู้สึกทั้งมึนและชา
และฉันก็รู้สึกว่าตัวเองโง่สุดๆไปเลย
กับสิ่งที่ฉันได้ทำลงไป
แต่ว่านิสัยพวกนั้น
ก็เป็นวิธีที่ฉันใช้เพื่อให้ตัวเองได้หลุดพ้นจากช่วงเวลาที่แสนหดหู่ของฉัน
I'll have nicotine for breakfast
And alcohol for lunch
And get drunk in the evening
High again in the morning
That's how I move on
Intoxicating my bones with bad habits
My bad habits
My bad, I have it
ฉันจะอัดนิโคตินเป็นมื้อเช้า
และดื่มเหล้าเบียร์แทนมื้อเที่ยง
แล้วก็เมาตลอดทั้งค่ำคืน
รุ่งขึ้นก็เมายาอีกครั้ง
นี่แหละวิธีที่ฉันใช้มูฟออน
มอมเมาตัวเองด้วยพฤติกรรมแย่ๆแบบนี้
นิสัยแย่ๆของฉัน
ความผิดฉันเอง ที่มีนิสัยแบบนี้
I'll have nicotine for breakfast
And alcohol for lunch
And get drunk in the evening
High again in the morning
That's how I move on
Intoxicating my bones with bad habits
My bad habits
My bad, I have it
ฉันจะอัดนิโคตินเป็นมื้อเช้า
และดื่มเหล้าเบียร์แทนมื้อเที่ยง
แล้วก็เมาตลอดทั้งค่ำคืน
รุ่งขึ้นก็เมายาอีกครั้ง
นี่แหละวิธีที่ฉันใช้มูฟออน
มอมเมาตัวเองด้วยพฤติกรรมแย่ๆแบบนี้
นิสัยแย่ๆของฉัน
ความผิดฉันเอง ที่มีนิสัยแบบนี้
Phrase
1. Scattering ashes = การลอยอังคาร
สำหรับเรารู้สึกว่าในเพลงตั้งใจใช้คำนี้เพื่อให้สามารถแปลได้สองความหมาย scattering my ashes ก็คือการลอยอังคารขี้เถ้าของตัวเอง เพราะการกระทำแย่ๆเหล่านี้ทั้งเสพยา ดื่มเหล้า เมาทั้งวันล้วนส่งผลให้ชีวิตสั้นขึ้นทุกที แต่ถ้าหากดูจากบริบทแวดล้อมในเนื้อเพลง ทั้ง drug, pills, alcohol และพฤติกรรมทั้งหลาย คำว่า Ashes ก็จะมีความหมายว่าขี้เถ้าบุหรี่แทนค่ะ
TH Translation by : 1hundredand64 (please take out with credit)
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in