เพลย์ลิสต์บน Spotify อย่าง K-pop Daebak มีหนึ่งเพลงที่ทำให้เราสะดุดฟังท่ามกลางเพลง Boyband/Girlgroup กับน้ำเสียงคุ้นหูกับดนตรีแนว Pop-rock ที่เรารู้สึกว่าไม่ค่อยได้มีให้ฟังเท่าไหร่ในช่วงปีถึงสองปีที่ผ่านมา จนกระทั่งได้รู้ว่าเพลงที่ฟังอยู่นี้คือเพลงของ ยอนฮา (Younha/윤하) นักร้องสาวโซโล่ชาวเกาหลีที่โด่งดังจากการเปิดตัวในประเทศญี่ปุ่น และเป็นคนที่ผู้เขียนรู้จักจากการที่เธอร้องเพลงประกอบอนิเมชั่น Bleach เทพมรณะที่เราชื่นชอบ
โดย ยอนฮา กลับมาอีกครั้งกับมินิอัลบั้มที่ 5 และการขึ้นเป็นศิลปินหญิงเดี่ยวชาวเกาหลีคนแรกที่ได้ขึ้นอันดับ 1 US iTunes Song Chart จากเพลง side track ในอัลบั้ม Unstable Mindset ที่เธอร่วมคอลแลปกับ RM จาก BTS
เพลง Dark Cloud (먹구름) เป็นเพลงที่เธอใช้โปรโมทกิจกรรมในอัลบั้มชุดนี้ของเธอ โดยเพลงมีเนื้อหาเกี่ยวกับหญิงสาวที่ต้องเผชิญกับช่วงเวลาที่ยากลำบากเมื่อเธอต้องก้าวเดินไปข้างหน้าเพียงลำพังโดยปราศจากความรักที่เธอเคยมี ราวกับเมฆหมอกดำมืดเข้าปกคลุม ที่เธอเองหวังว่าสักวันมันจะผ่านพ้นไปได้ และท้องฟ้าของเธอจะกลับมาสดใสอีกครั้ง แม้ว่าเธอจะคิดถึงเขาคนนั้นอยู่เสมอ
나름대로 잘 지내게 돼
ฉันจะผ่านมันไปให้ได้ในแบบของฉัน
허전함이 날
แม้จะรู้สึกว่างเปล่าเพียงใดก็ตาม
Artist: 윤하 (YOUNHA)
Album: Unstable Mindset
Lyricist: DOKO (도코)
Composer: DOKO (도코)
Arranger: DOKO (도코), 이우현, 이태욱
[Verse 1]
나는 잘 지내
ฉันสบายดี
끼니도 거르지 않았어
ไม่ได้ลืมกินข้าวด้วยมื้อไหนเลย
그저 시간이 멈춰있어
แต่เหมือนว่าเวลากำลังหยุดหมุน
굳이 잊으려 하지도 않아 그래
ใช่... เพราะฉันไม่ได้แม้แต่จะพยายามลืมอะไรเลย
[Verse 2]
네가 맞았어
นายพูดถูก
죽을 것 같이 아팠지만
มันจะฆ่าฉันอย่างช้าๆ
나름대로 잘 지내게 돼
ฉันจะผ่านมันไปให้ได้ในแบบของฉัน
허전함이 날
แม้จะรู้สึกว่างเปล่าเพียงใดก็ตาม
조금괴롭히는 것만 빼면 말야
และรู้สึกว่ามันคอยสร้างปัญหาอยู่บ้าง
참 보고 싶어
แต่... ฉันยังคิดถึงนายนะ
[Chorus]
길을 걸을 때 나를 감싸주던
ในยามที่เราเดินเคียงข้างกัน เรากุมมือกันและกัน
따스했던 네 맘이 그리워
ฉันคิดถึงความรักอันอบอุ่นของนาย
발을 맞추며 설레어하던
กับเวลาที่เราเคยตื่นเต้นไปกับทุกก้าวย่างที่เราเดิน
사랑했던 우리가 그리워
ฉันคิดถึงเวลาที่เรารักกันเหลือเกิน
난 oh
ฉัน...
그때가 그리워 oh
ฉันคิดถึงช่วงเวลานั้น
참 보고 싶어
คิดถึงนายมากจริงๆ
[Verse 3]
먹구름이 날 찾아와
ยามเมื่อเมฆหมอกสีดำปกคลุม
어둡게 하고
มันทำให้ฉันมืดหม่นไปด้วย
괜찮던 맘을 괜시리
ฉันไม่เป็นไรหรอก
아프게 할 때면
ทว่ากลับรู้สึกเจ็บปวดเหลือเกิน
너를 잊어야 할까 oh
ฉันควรลืมนายรึเปล่านะ?
[Chorus]
길을 걸을 때 나를 감싸주던
ในยามที่เราเดินเคียงข้างกัน เรากุมมือกันและกัน
따스했던 네 맘이 그리워
ฉันคิดถึงความรักอันอบอุ่นของนาย
발을 맞추며 설레어하던
กับเวลาที่เราเคยตื่นเต้นไปกับทุกก้าวย่างที่เราเดิน
사랑했던 우리가 그리워
ฉันคิดถึงเวลาที่เรารักกันเหลือเกิน
난 oh
ฉัน...
그때가 그리워 oh
ฉันคิดถึงช่วงเวลานั้น
참 보고 싶어
คิดถึงนายมากจริงๆ
[Bridge]
시들어 버린 꽃
ดอกไม้ที่เหี่ยวแห้ง
찢겨져 버린 맘
หัวใจที่ฉีกขาด
부서져 버린 날
ฉันแตกสลาย
두고 떠나간다면
เพราะนายทิ้งฉันไว้ข้างหลัง
홀로 남겨진 나는
ฉันต้องอยู่เพียงลำพัง
오늘도 애써 괜찮은 척
และคงต้องแสร้งทำว่าทุกอย่างยังโอเค
펑펑 울어야 해
ก่อนจะร้องไห้ออกมา
[Chorus]
길을 걸을 때 나를 감싸주던
ในยามที่เราเดินเคียงข้างกัน เรากุมมือกันและกัน
따스했던 네 맘이 그리워
ฉันคิดถึงความรักอันอบอุ่นของนาย
발을 맞추며 설레어하던
กับเวลาที่เราเคยตื่นเต้นไปกับทุกก้าวย่างที่เราเดิน
사랑했던 우리가 그리워
ฉันคิดถึงเวลาที่เรารักกันเหลือเกิน
난 oh
ฉัน...
그때가 그리워 oh
ฉันคิดถึงช่วงเวลานั้น
참 보고 싶어
คิดถึงนายมากจริงๆ
Lyrics: Genius.com
Korean-Thai Translation: Urszula
Please Take out with full credits
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมดด้วยนะคะ
มีแฟนเพจแล้ว ฝากติดตามด้วยน้าาา
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in