เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
I MUSIC YOUMUBEATAK
[แปล] Night Flower(야화) - YEEUN AHN (안예은) Painter of the Night (야화첩) OST

  • 야화: 밤에 피는 꽃
    บุปผาแห่งรัตติกาล: บุปผาที่ผลิบานยามรัตติกาล




    Night Flower (야화) - YEEUN AHN (안예은)
    Painter of the Night (야화첩) OST

    어떤 말로 시작을 해야 좋을지
    ข้าควรเริ่มเอ่ยด้วยถ้อยคำใด
    어긋나고 또 어긋난 너와 나에게
    ถึงตัวข้าและเจ้าที่มักขัดแย้ง สวนทางกันครั้งแล้วครั้งเล่า
    대답없이 구름 뒤에 숨은 달을
    ข้านั้นเกลียดชังจันทราที่ซ่อนตัวอยู่หลังเมฆา ไร้ซึ่งคำตอบให้กัน
    원망하다 덧없는 아침이 오네
    แต่ยังไม่ทันไรยามเช้าก็มาถึงเสียแล้ว

    다음 말을 이어가도 괜찮을지
    จะไม่เป็นไรใช่ไหม หากเอื้อนเอ่ยถ้อยคำต่อจากนี้
    망가지고 또 망가진 너와 나에게
    ให้ทั้งข้าและเจ้าที่มีแต่จะแหลกสลายซ้ำแล้วซ้ำเล่า
    그려내고 그려내도 끝이 나지 않는
    ข้าได้แต่วาดมันไปมาอย่างไม่มีจุดจบ
    어둠에 발이 묶인 채
    อยู่ท่ามกลางความมืดมิดที่เท้าถูกพันธนาการเอาไว้
    영원히 잠들 수 없어
    ไม่อาจหลับใหลได้ชั่วนิรันดร์

    사랑이란 말은 너무 과분한지
    คำว่ารักนั้นจะดูมากล้นเกินไปหรือไม่
    자격 없는 입술 위에 올리기에
    หากข้าเอ่ยมันด้วยปากที่ไร้ค่านี้
    제 발로 나락을 향해 걸어가는 나
    เป็นข้าเองที่ย่างกรายเข้าสู่ห้วงอเวจีด้วยสองขาของข้านี้

    잠들 수 없는 밤
    ราตรีที่ไม่อาจเข้าสู่ห้วงนิทรา
    또 다른 날 또 다른 새벽
    วันแล้ววันเล่า รุ่งอรุณที่ผ่านพ้นเวียนวน
    더 이상 나쁜 꿈을 꾸지 않는
    จะมีค่ำคืนไหนหรือไม่
    밤이 오려나
    ที่ข้าไม่ต้องตกอยู่ในห้วงฝันร้ายอีกต่อไป
    위태로운 매일 어딘가에 그대 있다면
    ในทุก ๆ วัน ที่แสนอันตราย ไม่ว่าเจ้าจะอยู่ที่แห่งหนใด
    구해주오 나를 안아주오 나를
    โปรดช่วยข้าที โปรดโอบกอดข้าไว้ที

    다음 생을 기약할 수도 없겠지
    ข้าไม่อาจเกี่ยวก้อยให้คำมั่นสัญญาด้วยนิ้วมือที่แสนต่ำต้อยนี้
    자격 없는 손가락을 걸어보기에
    ว่าจะมีภพชาติหน้าอีก
    제 발로 나락을 향해 걸어가는 나
    เป็นข้าเองที่ย่างกรายเข้าสู่ห้วงอเวจีด้วยสองขาของข้านี้

    잠들 수 없는 밤
    ราตรีที่ไม่อาจเข้าสู่ห้วงนิทรา
    또 다른 날 또 다른 새벽
    วันแล้ววันเล่า รุ่งอรุณที่ผ่านพ้นเวียนวน
    더 이상 두려움에 떨지 않는
    จะมีค่ำคืนไหนหรือไม่
    밤이 오려나
    ที่ข้าไม่ต้องตัวสั่นเทาด้วยความหวาดกลัวอีกต่อไป
    불안스런 매일 어딘가에 그대 있다면
    ในทุก ๆ วันอันน่ากังวลใจ ไม่ว่าเจ้าจะอยู่ที่แห่งหนใด
    꺼내주오 나를 달래주오 나를
    โปรดนำพาข้าออกไป โปรดช่วยปลอบประโลมข้าเอาไว้ที

    그대가 없는 밤 헤매이고 또 헤매이면
    หากข้านั้นหลงทางเวียนวน ในยามราตรีที่ไม่มีเจ้า
    우리 함께 곤히
    จะมีค่ำคืนใดหรือไม่
    잠들 수 있는 밤이 오려나
    ที่สองเราจะได้นอนหลับสนิทร่วมกัน
    흐트러진 매일 어딘가에 그대 있다면
    ในทุก ๆ วันอันแสนยุ่งเหยิง ไม่ว่าเจ้าจะอยู่ที่แห่งหนใด
    눈을 맞춘 채로 웃어주오 내게
    โปรดมองนัยน์ตาของข้าและมอบรอยยิ้มให้ข้าที



    **หากนำคำแปลไปใช้ รบกวนให้เครดิตด้วยนะคะ แต่ห้ามนำไปใช้ในเชิงพาณิชย์**
    **ทุกคำแปลแอบใส่รหัสลับของเราเอาไว้ ถ้าใครก็อปไปแบบไม่ให้เครดิตเราดูออกค่ะ**
    หากมีเพลงไหนที่อยากรู้คำแปลแต่ยังไม่มีใครแปลสามารถขอเพลงได้ค่ะ
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in