เธอยกโลกอันแสนหนังอึ้ง ออกจากไหล่ทั้งสองของผม If it was ever hard to move
ช่างยากเหลือเกินที่จะนำมันออกไปได้ She'd turn the rain to a rainbow
เธอเข้ามาเปลี่ยนสายฝนให้กลายเป็นรุ้ง
When I was livin' in the blue ยามที่ผมตกในภวังค์แห่งความเศร้าใจ
Why then, if she's so perfect
แล้วทำไมละ ถ้าเธอดีกับผมมากๆขนาดนั้น Do I still wish that it was you?
ทำไมผมยังหวังให้ที่ตรงนี้ เป็นของคุณ?
Perfect don't mean that it's workin'
สมบูรณ์แบบ ไม่ได้หมายความว่า มันจะไปต่อกันได้ So what can I do? (Ooh)
แล้วผมทำอะไรได้บ้างล่ะ
[Pre-Chorus] When you're out of sight in my mind ตอนที่ห้วงความคิดของผมละสายตาไปจากคุณ
[Chorus] 'Cause sometimes I look in her eyes
เพราะยามใดที่ผมมองตาเข้าไปในดวงตาของเธอ And that's where I find a glimpse of us
ผมกลับเห็นเพียงช่วงเวลาของเราเพียงชั่วขณะในนั้น
And I try to fall for her touch
และเมื่อผมพยายามคล้อยตามสัมผัสของเธอ
But I'm thinkin' of the way it was
แต่ผมกลับนึกถึงไออุ่นจากคุณเท่านั้น Said, "I'm fine" and said, "I moved on"
ผมบอกว่า สบายดี บอกว่า ตัดใจได้แล้ว I'm only here passin' time in her arms
ผมอยู่ภายใต้อ้อมแขนของเธอเพียงแค่ให้เวลาเดินไป
Hopin' I'll find a glimpse of us คอยหวังว่าจะได้เห็นช่วงเวลาของเราเพียงสั้นๆ
[Verse 2] Tell me he savors your glory
บอกผมหน่อยสิ ว่าเขาได้เห็นคุณค่าในตัวคุณ Does he laugh the way I did?
เขาหัวเราะเหมือนกันกับผมรึป่าว? Is this a part of your story?
เรื่องราวของคุณคงมีเรื่องนั้นใช่ไหม? One that I had never lived
เรื่องที่ผมไม่เคยได้อยู่ในนั้น Maybe one day you'll feel lonely
บางทีสักวันหนึ่งที่คุณรู้สึกอ้างว้าง And in his eyes, you'll get a glimpse
ในดวงตาของเขา คุณคงจะเห็นความหลังแบบที่ผมเห็น Maybe you'll start slippin' slowly and find me again สักวันหนึ่งคุณคงตกอยู่ในวังวนไปเรื่อยๆ และมองหาผมอีกครั้ง
[Pre-Chorus] When you're out of sight in my mind ยามที่ห้วงความคิดของผมละสายตาไปจากคุณ
[Chorus] 'Cause sometimes I look in her eyes
เพราะเมื่อใดที่ผมมองตาเข้าไปในดวงตาของเธอ And that's where I find a glimpse of us
ผมกลับเห็นเพียงช่วงเวลาของเราเพียงชั่วขณะในนั้น And I try to fall for her touch
และเมื่อผมพยายามคล้อยตามสัมผัสของเธอ
But I'm thinkin' of the way it was
แต่ผมกลับนึกถึงไออุ่นจากคุณเท่านั้น Said, "I'm fine" and said, "I moved on"
ผมบอกว่า สบายดี บอกว่า ตัดใจได้แล้ว I'm only here passin' time in her arms
ผมอยู่ภายใต้อ้อมแขนของเธอเพียงแค่ให้เวลาเดินไป
Hopin' I'll find a glimpse of us คอยหวังว่าจะได้เห็นความหลังของเราเพียงสั้นๆ
[Bridge] Ooh Ooh-ooh-ooh Ooh Ooh-ooh-ooh
[Chorus] 'Cause sometimes I look in her eyes เพราะยามใดที่ผมมองตาเข้าไปในดวงตาของเธอ And that's where I find a glimpse of us ผมกลับเห็นเพียงช่วงเวลาของเราเพียงชั่วขณะในนั้น And I try to fall for her touch และเมื่อผมพยายามคล้อยตามสัมผัสของเธอ But I'm thinkin' of the way it was แต่ผมกลับนึกถึงไออุ่นจากคุณเท่านั้น Said, "I'm fine" and said, "I moved on" ผมบอกว่า สบายดี บอกว่า ตัดใจได้แล้ว I'm only here passin' time in her arms ผมอยู่ภายใต้อ้อมแขนของเธอเพียงแค่ให้เวลาเดินไป Hopin' I'll find a glimpse of us คอยหวังว่าจะได้เห็นความหลังของเราเพียงสั้นๆ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in