เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Inside the songLanier
[แปลเพลง] We are Bulletproof : The Eternal - BTS (방탄소년단)





  • 가진 게 꿈밖에 없었네
    눈 뜨면 뿌연 아침뿐
    밤새 춤을 추며 노래해
    그 끝이 없던 악보들

    ทุกสิ่งทุกอย่างที่ผมมีในเวลาตื่นมาตอนเช้า
    ก็คือความฝัน
    ได้เต้นและร้องเพลงไปตลอดทั้งคืน
    รวมทั้งชีทเพลงที่ไม่มีวันสิ้นสุด


    Ay 우린 호기롭게 shout
    '다 던져봐'
    세상과 첫 싸움
    Don't wanna die
    But so much pain
    Too much cryin'
    So 무뎌지는 칼날

    ตอนนั้นพวกเราตะโกนไปอย่างไม่กลัวว่า
    "แน่จริงก็สาดอะไรพวกนั้นมาเลยสิ"
    มันคงเป็นการต่อสู้ครั้งแรกกับโลกใบนี้
    รู้สึกไม่อยากจะยอมแพ้และตายไป
    แต่มันก็เจ็บเหลือเกิน
    จมกองน้ำตามามาก
    ร้องไห้กันจนปวดตาเลยล่ะ

    Oh I
    We were only seven
    I
    But we have you all now
    일곱의 겨울과 봄 뒤에
    이렇게 맞잡은 손끝에
    Oh I
    Yeah we got to heaven

    พวกเราเคยมีกันอยู่แค่เจ็ดคน
    แต่ตอนนี้เรามีพวกคุณแล้วนะ
    ผ่านมาทั้งเจ็ดฤดูหนาว เจ็ดฤดูใบไม้ผลิ
    พวกเราก็ไม่เคยที่จะปล่อยมือจากกันเลยสักครั้ง
    พวกเราน่ะ...
    รู้สึกเหมือนได้ขึ้นสวรรค์เลย


    내게 돌을 던져
    우린 겁이 없어 anymore
    We are we are together bulletproof
    (Yeah we have you have you)

    ปาหินพวกนั้นใส่ผมเลย
    ตอนนี้พวกเราไม่กลัวอะไรอีกแล้ว
    เราต่างเป็นเกราะกันกระสุนให้กันและกัน
    (เพราะพวกเรามีคุณยังไงล่ะ)


    또 겨울이 와도
    누가 날 막아도 걸어가
    We are we are forever bulletproof
    (Yeah we got to heaven)

    ถ้าเกิดมีฤดูหนาวเข้ามา หากมีใครพยายามจะหยุดผม
    ผมก็ยังจะเดินต่อไป
    พวกเราจะเป็นเกราะกันกระสุนให้กันตลอดไป
    (รู้สึกเหมือนกับได้ขึ้นสวรรค์เลยล่ะ)


    We are bullet bullet bulletproof
    부정적인 시선에 맞서 우린 해냈구
    나쁜 기억도 많은 시련도
    다 호기롭게 우린 막아냈지 bulletproof

    ที่เคยบอกว่าพวกเราจะเป็นเกราะกันกระสุนที่จะสู้กับความคิดแย่ๆ
    ตอนนี้พวกเราทำได้แล้วนะครับ
    พวกเราป้องกันความทรงจำเลวร้าย
    รวมทั้งอุปสรรคต่างๆได้แล้วล่ะ

    늘 생각해
    아직 꿈속인 건 아닐까
    길었던 겨울
    끝에 온 게 진짜 봄일까
    모두 비웃던
    한땐 부끄럽던 이름
    이건 쇠로 된 증명
    "Bullet-proof".

    ผมคิดมาตลอดว่าทั้งหมดที่ผมมีตอนนี้
    ที่จริงแล้วอาจจะเป็นแค่ความฝัน
    หลังจากฤดูหนาวที่ยาวนาน
    ผมจะได้เจอกับฤดูใบไม้ผลิจริงๆแล้วใช่มั้ย?
    ทุกๆคนที่เคยหัวเราะเยาะผม
    และทำให้ผมอับอายกับชื่อของตัวเอง
    นี่ล่ะคือข้อพิสูจน์ของเกราะเหล็กกล้าที่เป็น
    "Bullet-Proof"

    Oh I
    We were only seven
    I
    But we have you all now
    일곱의 겨울과 봄 뒤에
    이렇게 맞잡은 손끝에
    Oh I
    Yeah we got to heaven

    พวกเราเคยมีกันอยู่แค่เจ็ดคน
    แต่ตอนนี้เรามีพวกคุณแล้วนะ
    ผ่านมาทั้งเจ็ดฤดูหนาว เจ็ดฤดูใบไม้ผลิ
    พวกเราก็ไม่เคยที่จะปล่อยมือจากกันเลยสักครั้ง
    พวกเราน่ะ...
    รู้สึกเหมือนได้ขึ้นสวรรค์เลย


    내게 돌을 던져
    우린 겁이 없어 anymore
    We are we are together bulletproof
    (Yeah we have you have you)

    ปาหินพวกนั้นใส่ผมเลย
    ตอนนี้พวกเราไม่กลัวอะไรอีกแล้ว
    เราต่างเป็นเกราะกันกระสุนให้กันและกัน
    (เพราะพวกเรามีคุณยังไงล่ะ)


    또 겨울이 와도
    누가 날 막아도 걸어가
    We are we are forever bulletproof
    (Yeah we got to heaven)

    ถ้าเกิดมีฤดูหนาวเข้ามา หากมีใครพยายามจะหยุดผม
    ผมก็ยังจะเดินต่อไป
    พวกเราจะเป็นเกราะกันกระสุนให้กันตลอดไป
    (รู้สึกเหมือนกับได้ขึ้นสวรรค์เลยล่ะ)


    Oh oh
    다신 멈추지 않을래
    여기 우리가 함께이기에
    Tell me your every story
    Tell me why you don't stop this
    Tell me why you still walkin'
    Walkin' with us
    (Yeah we got to heaven)

    ผมจะไม่หยุดชะงักอีกแล้ว
    เพราะว่าพวกเราอยู่ตรงนี้ด้วยกัน
    บอกผมหน่อยสิ
    ทำไมพวกคุณถึงไม่เคยยอมแพ้
    บอกผมที
    ว่าทำไมพวกคุณถึงยังเดินหน้าไปด้วยกันกับเราอยู่
    (รู้สึกเหมือนได้ขึ้นสวรรค์เลย)


    내게 돌을 던져
    우린 겁이 없어 anymore
    We are we are together bulletproof
    (Yeah we have you have you)

    ปาหินพวกนั้นใส่ผมเลย
    ตอนนี้พวกเราไม่กลัวอะไรอีกแล้ว
    เราต่างเป็นเกราะกันกระสุนให้กันและกัน
    (เพราะพวกเรามีคุณยังไงล่ะ)


    또 겨울이 와도
    누가 날 막아도 걸어가
    We are we are forever bulletproof
    (Yeah we got to heaven)

    ถ้าเกิดมีฤดูหนาวเข้ามา หากมีใครพยายามจะหยุดผม
    ผมก็ยังจะเดินต่อไป
    พวกเราจะเป็นเกราะกันกระสุนให้กันตลอดไป
    (รู้สึกเหมือนกับได้ขึ้นสวรรค์เลยล่ะ)

    (Yeah we have you have you)
    Yeah we are not seven, with you
    Yeah we are not seven, with you

    (เพราะพวกเรามีคุณยังไงล่ะ)
    แน่นอน พวกเราไม่ได้มีแค่เจ็ดคนหรอก เพราะเรามีพวกคุณอยู่
    แน่นอน พวกเราไม่ได้มีแค่เจ็ดคนหรอก เพราะเรามีพวกคุณอยู่


    Yeah we are not seven
    With you

    แน่นอน พวกเราไม่ได้มีกันแค่เจ็ดคนหรอก
    เพราะเรามีพวกคุณอยู่ 

    Credit Eng Trans : Youtube - Lemoring

             แทร็คที่ 18 ในอัลบั้ม Map of the soul : 7 ถ้าถามนะคะว่าตอนนี้สภาพเราเป็นยังไง ก็คือร้องไห้เหมียนหมาตั้งแต่ท่อน We were only seven แล้วค่ะ ต่อมน้ำตาแตกกันตรงนั้นเลย (เป็นโมเม้นที่แปลไปสะอื้นไปอ่ะ บ้าเอ๊ย55555) มาตายอีกทีตอนแรปนัมจุน... ก็เคยคิดแหละค่ะว่าเจ้าตัวคงรู้สึกแย่เหมือนกันกับเรื่องนั้น เรายังเคยหัวร้อนเพราะได้ยินเพื่อนที่โรงเรียนหัวเราะชื่อพี่นัมเลยค่ะ

    -ขอบคุณที่อ่านมาจนถึงตรงนี้นะคะ-

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in