เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Inside the songLanier
[แปลเพลง] How To Love - DAY6 (데이식스)



  • 온 세상 사람들이 다 말하지
    단 한번이라도 해 봤다면 알지
    사랑이란 게 얼마나 좋은지
    아프고 또 상처 받고도 다시
    찾아서 나설 정도로
    너무나 달콤하단 걸

    คนทั้งโลกบอกมาหมดนั่นแหละ
    ว่าต้องลองมีก่อนถึงจะรู้
    สิ่งที่เรียกว่า “ความรัก” มันยอดเยี่ยมขนาดไหน
    ถึงแม้ว่ามันจะทำให้คุณเจ็บปวดก็ตาม
    คุณก็ยังคงอยากที่จะตามหามันอยู่ดี
    ว่ามันหอมหวานยังไง


    온 세상이 더 예뻐 보인다고
    시간까지 멈춰 버리고 싶다 해
    사랑이란 건 정말 신기하지
    아무리 지쳐도 다시 일으킬 수 있는
    마법 같지

    โลกทั้งใบมันสวยงามกว่าเดิม
    คุณอยากจะหยุดเวลาเอาไว้เลยล่ะ
    คำว่า “รัก” มันมหัศจรรย์ขนาดนั้นเลยเหรอ
    ไม่ว่าคุณจะเหนื่อยมาจากไหน มันก็ช่วยเยียวยาคุณ
    เหมือนกับเวทมนต์เลยล่ะ


    어 근데 사실 말야 (없잖아)
    그런 건 머릿속에도 (없잖아)
    안 해 본 걸 내가 어떻게 알겠어

    ที่จริงแล้วเราน่ะ (ยังไม่เคย) 
    ภายในหัวของผม (ยังไม่เคย) 
    ผมยังไม่เคยมีความรักสักครั้งเลยนะ ผมจะรู้จักมันได้ยังไงล่ะ


    Can you tell me how to love
    전혀 모르겠어
    누가 좀 알려줘
    그게 그렇게나 좋다던데

    คุณสอนให้ผมรักได้มั้ย
    ผมไม่รู้ว่าควรจะทำตัวยังไงดี
    ใครสักคนบอกผมได้มั้ย
    ทุกคนต่างบอกว่ามันดีมากๆเลยนะ


    Tell me how to love
    너무나 어려워
    그 사랑이란 거 나도 
    해 보고 싶어 해 보자고

    สอนผมหน่อยว่าจะรักยังไง
    มันดูยากมากๆเลย
    สิ่งนี้ที่เรียกว่ารักน่ะ
    ผมอยากจะลอง อยากจะลองรู้สึกถึงมัน


    Cuz I'm ready (Ye I'm ready)
    Cuz I'm ready (Ye I'm ready)
    Cuz I'm ready (Ye I'm ready)
    Oooooh (Oooooh)

    เพราะผมพร้อมแล้ว (อ่าห้ะ ผมพร้อมแล้วนะ) 
    เพราะผมพร้อมแล้ว (อ่าห้ะ ผมพร้อมแล้วนะ) 
    เพราะผมพร้อมแล้ว (อ่าห้ะ ผมพร้อมแล้วนะ) 


    온 세상 사람들이 다 나 빼고
    너무 행복하다는 듯이 거리에
    팔짱 낀 채로 걷고 있으면
    아 난 대체 언제쯤
    저런 따스한 날이 올까 싶어

    ทุกคนในโลกยกเว้นตัวผม
    เดินในถนนพร้อมกับมือที่กุมกันไว้
    เหมือนกับว่าพวกเขามีความสุขกันสุดๆ
    อ่า เมื่อไหร่ผมจะมีโมเมนต์แบบนั้นบ้างอ่ะ
    ผมอยากจะรู้ เมื่อไหร่วันที่แสนอบอุ่นแบบนั้นจะมาถึงกันนะ


    근데 나도 알아 (알잖아)
    시도도 안 해 봤잖아 (알잖아)
    그러고 어떻게 사랑하겠어

    แต่ผมรู้นะ (คุณก็รู้เหมือนกัน) 
    ผมยังไม่เคยลองดูเลย (คุณก็เหมือนกัน) 
    งั้นผมจะรักยังไงดีล่ะครับ


    Can you tell me how to love
    전혀 모르겠어
    누가 좀 알려줘
    그게 그렇게나 좋다던데

    คุณสอนให้ผมรักได้มั้ย
    ผมไม่รู้ว่าควรจะทำตัวยังไงดี
    ใครสักคนบอกผมได้มั้ย
    ทุกคนต่างบอกว่ามันดีมากๆเลยนะ


    Tell me how to love
    너무나 어려워
    그 사랑이란 거 나도
     해 보고 싶어 해 보자고

    สอนผมหน่อยว่าจะรักยังไง
    มันดูยากมากๆเลย
    สิ่งนี้ที่เรียกว่ารักน่ะ
    ผมอยากจะลอง อยากจะลองรู้สึกถึงมัน


    나도 하고파
    근데 너무 두려워
    두려운 게 죄는 아니잖아

    ผมก็อยากจะลองดูเหมือนกันนะ
    แต่ผมก็หวาดกลัวเหลือเกิน
    แต่การกลัวมันก็ไม่ผิดนี่


    Can you tell me how to love
    전혀 모르겠어
    누가 좀 알려줘
    그게 그렇게나 좋다던데

    คุณสอนให้ผมรักได้มั้ย
    ผมไม่รู้ว่าควรจะทำตัวยังไงดี
    ใครสักคนบอกผมได้มั้ย
    ทุกคนต่างบอกว่ามันดีมากๆเลยนะ


    Tell me how to love
    너무나 어려워
    그 사랑이란 거 나도 
    해 보고 싶어 해 보자고

    สอนผมหน่อยว่าจะรักยังไง
    มันดูยากมากๆเลย
    สิ่งนี้ที่เรียกว่ารักน่ะ
    ผมอยากจะลอง อยากจะลองรู้สึกถึงมัน


    Cuz I'm ready (Ye I'm ready)
    Cuz I'm ready (Ye I'm ready)
    Cuz I'm ready (Ye I'm ready)
    Oooooh

    เพราะผมพร้อมแล้ว (อ่าห้ะ ผมพร้อมแล้วนะ) 
    เพราะผมพร้อมแล้ว (อ่าห้ะ ผมพร้อมแล้วนะ) 
    เพราะผมพร้อมแล้ว (อ่าห้ะ ผมพร้อมแล้วนะ) 

    Credit Eng Trans : Youtube - Jaeguchi

              แทร็คที่ 3 ในอัลบั้ม The Book Of Us : Gravity เป็นเพลงที่น่ารักมากเลยค่ะ คือยิ้มแก้มแตกตอนอ่านซับอิ๊งครั้งแรก5555555 มันมีความอ้อน มีความน่าเอ็นดูอยู่ในเพลงอ่ะ หรือนี่เป็นคนเดียวก็ไม่รู้ ฮื้อ55555 
              ไฮโน้ตยองเคสุดยอดมากอ่ะ ฟังแล้วคือกรอกลับไปฟังอีกหลายรอบมากบอกเลย ไม่เคยชินกับเสียงพี่แกเลยค่ะ หวีดเสียงพี่เค้าตลอดมา ทำไมเสียงถึงถูกจริตเราขนาดนี้นะ ชอบๆๆ

    -ขอบคุณที่อ่านมาจนถึงตรงนี้นะคะ-

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in