เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
ว่างๆ มานั่งแปลเพลงJ A R O
Can I Have The Day With You - ft. Michelle



  • can i have the day with you? 
    nothing more that i would choose 
    nothing more that i could use 
    than a little afternoon 
    sittin’ with you 

    ฉันขออยู่กับเธอทั้งวันได้ไหม..?
    ฉันคงไม่ขออะไรอีก
    เพราะไม่มีอะไรที่ฉันต้องการ
    มากไปกว่าช่วงเวลายามบ่าย
    ที่ฉันได้นั่งกับคุณ

    can i see the moon with you? 
    nothing more that i would choose 
    nothing more that i could use 
    than a twilight and a twinkle of you 

    ฉันขอมองดวงจันทร์ในค่ำคืนนี้กับคุณได้ไหม?
    ฉันคงไม่ขออะไรอีก
    เพราะไม่มีอะไรที่ฉันต้องการไปมากกว่านี้อีกแล้ว
    มากไปกว่าแสงยามพลบค่ำและสายตาของคุณ

    can i sing a song with you? 
    ivory and orange hues 
    you and i can sing in tune 
    we will sing away the blues 

    ฉันขอร้องเพลงไปกับคุณจะได้ไหมนะ..?
    เฉดสีขาวนวลและส้ม
    เธอกับฉันเราร้องเพลงผสานกัน
    เพื่อไล่ความเศร้าให้หมดไป..

    can we write a novel too? 
    something beautiful and new 
    tales of glory and of truth 
    a grander story of me and of you 

    เราสามารถเขียนนวนิยายของเราเองได้ไหมนะ
    เป็นเรื่องที่สวยงามและแปลกใหม่
    เป็นเรื่องราวแห่งความรุ่งโรจน์และความจริง
    เป็นเรื่องราวที่ยิ่งใหญ่ของฉันกับเธอ

    can i spend my life with you? 
    nothin’ more that i would choose 
    nothin’ more that i could use 
    than forever and a day, with you

    ฉันขอใช้เวลาทั้งชีวิตกับเธอจะได้ไหม..?
    ฉันคงไม่ขออะไรอีก
    เพราะไม่มีอะไรที่ฉันต้องการไปมากกว่านี้อีกแล้ว
    มากไปกว่าการได้ใช้เวลาในทุก ๆ วัน.. ไปกับเธอ

    แปลโดย จาโร-สุข


เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in