เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
A Life With Music EditionA'Nikolas
แปลเพลง Let Somebody Go - Coldplay X Selena Gomez



  • We had a kind of love
    I thought that it would never end
    Oh my lover, oh my other, oh my friend
    We talked around in circles and
    We talked around and then
    I loved you to the moon and back again
    You gave everything this golden glow
    Now turn off all the stars, 'cause this I know
    That it hurts like so
    To let somebody go

    เมื่อครั้งที่เรายังคงรักกัน
    ฉันเคยคิดว่าเรื่องราวเหล่านั้นคงไม่มีตอนจบ
    สุดที่รักของฉัน อีกครั้งนึงของชีวิต มิตรภาพที่แสนดี
    พวกเราค้นหาคำตอบว่าเรามาถึงจุดนี้กันได้อย่างไหร่
    เราเพียรหาแล้วเพียรหาเล่า
    ความรักที่มีให้เธอนั้นกว้างใหญ่โพ้นจักรวาล
    ยามเราอยู่ด้วยกันทุกสิ่งอย่างเปล่งประกายพร่างพราว
    แต่ตอนนี้แม้แต่แสงดาวก็เลือนหายลับไป ฉันรู้ดี
    ว่ามันเจ็บปวดเพียงใด
    ที่ต้องปล่อยมือใครสักคนไป

    All the storms we weathered
    Everything that we went through
    Now without you, what on earth am I to do?
    When I called the mathematicians and
    I asked them to explain
    They said love is only equal to the pain
    And when everything was going wrong
    You could turn my sorrow into song
    Oh it hurts like so
    To let somebody go
    To let somebody go

    พายุโหมกระหน่ำที่เราเคยฟ่าฟัน
    ทุกอุปสรรคที่เราข้ามผ่านมาด้วยกัน
    ตอนนี้ เมื่อฉันไม่มีเธอ ฉันไม่รู้ว่าต้องทำอะไรต่อไป
    ใครก็ได้โปรดบอกฉันทีว่าความรักคืออะไร
    ผู้คนต่างบอกว่าความรักนั้นคือความเจ็บปวด
    และเมื่อทุกสิ่งทุกอย่างเกิดผิดพลาดไป
    บทเพลงแสนเศร้าจะช่วยกล่อมหัวใจที่เศร้าหมองนี้
    ช่างเจ็บปวดเหลือเกิน
    ที่ต้องปล่อยมือใครสักคนไป
    เจ็บปวดเหลือเกินที่ต้องปล่อยมือเธอไป

    Oh
    Oh (Let somebody, let somebody go)
    Oh, when you love somebody
    When you love somebody
    Got to let somebody know
    Oh, when you love somebody
    When you love somebody
    Got to let somebody know
    So when you love somebody
    When you love somebody
    Then it hurts like so
    To let somebody go
    It hurts like so
    To let somebody go

    โอ้
    โอ้ (ปล่อยใครสักคนไป ปล่อยเธอไป)
    โอ้ เมื่อเรารักใครสักคน
    เมื่อเรารักใครสักคน
    ต้องบอกให้เขารู้
    โอ้ เมื่อคุณรักใครสักคน
    ต้องบอกให้พวกเขารู้
    เมื่อคุณรักใครสักคน
    เมื่อคุณรักใครเขา
    ต้องรู้ว่าเมื่อไหร่ควรปล่อยมือ
    ฉันรู้มันเจ็บปวดเพียงใด
    ที่ต้องปล่อยมือใครสักคนไป
    แต่คุณต้องปล่อยมือเขาไป

    But you're still with me now, I know
    (Let somebody, let somebody go)
    Oh (Let somebody, let somebody go)
    But you're still with me now, I know

    แต่คุณยังมีฉันอยู่ ฉันยังอยู่ตรงนี้
    (ปล่อยพวกเขาไป ปล่อยมือเขาไปเถอะ)
    โอ้ (ปล่อยเขาไป ปล่อยพวกเขาไปได้แล้ว)
    ฉันจะอยู่ตรงนี้กับคุณ เราจะข้ามผ่านเรื่องนี้ไปด้วยกัน

    Translated by A'Nikolas
    **** ไม่อนุญาตให้นำผลงานไปปรับเปลี่ยน แก้ไข ตัดต่อ เเละเผยแพร่ต่อไม่ว่ากรณีหรือรูปแบบใดก็ตาม ****





Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in