ว้าว ไม่คิดว่าพี่โฮปจะมาแนวพังค์แร็พแบบนี้ ไหนจะบรรยากาศที่ถ่ายทอดออกมาผ่าน ออฟฟิเชียลเอ็มวี นึกถึงช่วง2000ต้นเลย ชวนให้คิดถึงพวกเฮีย Papa Roach หรือ Limp Bizkit เนื้อร้องยังคงสไตล์พี่โฮป แม้ว่าจะเดินสายบนเส้นทางศิลปินมาแล้วเกือบสิบปี แต่ความทะเยอทยานและความรักในเสียงดนตรียังไหลเวียนอยู่ในร่างกาย เสียงดนตรีที่เป็นเสมือนส่วนนึงของชีวิต แค่นี้ยังไม่พอหรอก เอามาอีกซิ!!!!
[Verse 1]
Yeah, I'm thirsty 필요해 비트 위 surfin'
ใช่ ผมรู้สึกกระหาย ว่าผมจะต้องล่องลอยไปบนบีท
난 물 만난 물고기 Soak up the music
ราวกับปลาที่อยู่ในน้ำ ที่ชุ่มโชกไปด้วยเสียงดนตรี
Eenie, meenie, miney, moe 춤추는 아기 flow
จ้ำจี้มะเขือเปราะแปะ กะเทาะบน *flow ที่เหมือนกับเด็กเต้น
Keep my passion, I gotta go
ผมต้องลุยต่อไป เพื่อสิ่งที่หลงไหลจนเข้าเส้น
I'm still (Not enough), 11년째 독학 중
ผมยังคงรู้สึก (ว่ามันไม่พอ) เรียนรู้มาด้วยตัวเองแล้ว 11 ปี
내 형광 밑줄은 배움의 미학뿐 끝이 없는 학습
ไฮไลท์ของผม คงเป็นศิลปะแห่งการเรียนรู้ การร่ำเรียนอันไร้ที่สิ้นสุด
부딪히고 넘어지며 나오는 작품 이 위치에서도 make it move
ผมล้มลุกคุกคลานเพื่อสร้างงานของผม จากจุดที่ผมยืนอยู่
make it mine, make it right 또 누군가의 favorite song, ha
ผมจะสร้างให้มันเป็นของผม และเป็นเพลงโปรดของใครซักคน
그게 나의 삶의 반, 삶의 이유, 삶의 낙
มันคือครึ่งนึงของชีวิต เหตุผลและความสุขในการหายใจของผม
원동력으로 carry on
ปลุกใจซะหน่อย แล้วค่อยลุยต่อ
*flow คือสัดส่วนในการแร็พ ในจังหวะหรือเขบ็ดต่างๆ ซึ่งศิลปินทุกคนจะมี flow ประจำตัวที่ต่างกันไปบางคนดีไซน์ให้แต่ละท่อนมี 8 คำแล้วให้คำสุดท้ายของท่อน สัมผัสกับคำสุดท้ายของท่อนถัดไป หรือบางคนดีไซน์ให้ทุกๆ4คำ จะต้องมีการคล้องของคำตลอด ขึ้นอยู่กับความถนัดหรือบีทในแต่ละเพลงนั้นๆ
[Pre-Chorus]
Bring it all
เอามาให้หมด
I'm doing it all
ผมจะทำมันให้หมด
[Chorus]
Hah, shout out
เฮ้ย ตะโกนออกมา
I say "more"
ผมบอกว่า เอาอีก
Hah, yeah, right
'Cause I want some more
เพราะผมต้องการอีก
Hah, shout out
เฮ้ย รับรู้ไว้ซะ
I say "more"
ผมบอกว่า เอาอีก
Hah, yeah, right
'Cause I want some more
เพราะผมต้องการอีก
[Verse 2]
귀에 kick snare, 들림 hit that
กลองเล็กในหู เริ่มเคาะจากที่สดับตามจังหวะ
몸이 쉴 새 없이 직행, make my mixtape
เพื่อรังสรรค์มิกซ์เทปของผม ลุยต่อไปลดละ
피드백 와도 get back
แล้วเอาคำตอบรับ มาเพื่อตอบกลับ
뭐든 달게 먹는 KitKat 내겐 sweet 해 (Appreciate)
ผมจะคว้าทุกสิ่งราวกับโชคเข้าข้าง รสชาติช่างหอมหวานชวนเชื้อเชิญ
상호 관계, 참 유익해
การตอบแทนซึ่งกันและกัน มันช่างดีกับผมเหลือเกิน
기름 주입해 주면 drive 해 또 난 beat에
ได้เวลาเติมน้ำมัน พร้อมจะขับโลดแล่นไปตามบีท
다들 주의해, 나 부주의해
ทุกคนระมัดระวังกันหน่อย เพราะผมเมาแล้วขับ
예술이 배인 멋진 그림에 취해, 계속 ‘Dali’ 들이대
เมามายไปกับภาพวาดวิจิตรศิลป์ กระปรี้กระเปร้าหน่อย ***ดาลี
원해 stadium with my fans 아직까지도
ยังคงต้องการ สเตเดียมพร้อมหน้าไปด้วยแฟนๆ
쓸어 담어 모든 트로피 그래미까지도
พร้อมจะกวาดถ้วยรางวัลทั้งหมดที่มี รวมถึงแกรมมี่ด้วย
명예 부 다가 아니야 I already know it
ความมั่งคั่ง ชื่อเสียง เงินทองมันไม่ใช่ทุกสิ่ง ผมรู้อยู่แล้ว
My work makes me breathe, so I want MORE
ผลงานของผมนั้นต่อลมหายใจให้กับผม ผมจึงต้องการมันอีก
Inhale, inhale, exhale, exhale
หายใจเข้า หายใจเข้า หายใจออก หายใจออก
살아 숨 쉬는 거 같아
รู้สึกเหมือนยังมีชีวิตอยู่
**KitKat เป็นขนมที่มักจะสื่อในความหมายของความโชคดี โดยความหมายเริ่มต้นมาจากทางญี่ปุ่น
*** ซัลวาดอร์ ดาลี จิตรกรชาวสเปน มีชื่อเสียงจากการสร้างสรรค์งานศิลปะเหนือจริง (Surrealism)
[Pre-Chorus]
Bring it all
เอามาให้หมด
I'm doing it all
[Chorus]
Hah, shout out
เฮ้ย ตะโกนออกมา
I say "more"
ผมบอกว่า เอาอีก
Hah, yeah, right
'Cause I want some more
เพราะผมต้องการอีก
Hah, shout out
เฮ้ย รับรู้ไว้ซะ
I say "more"
ผมบอกว่า เอาอีก
Hah, yeah, right
'Cause I want some more
Yeah, I'm thirsty 필요해 비트 위 surfin'
ใช่ ผมรู้สึกกระหาย ว่าผมจะต้องล่องลอยไปบนบีท
난 물 만난 물고기 Soak up the music
นี่มันเป็นสิ่งที่ผมช่ำชองเลย ชีวิตชุ่มโชกไปด้วยเสียงดนตรี
Eenie, meenie, miney, moe 춤추는 아기 flow
จ้ำจี้มะเขือเปราะแปะ กะเทาะบน *flow ที่เหมือนกับเด็กเต้น
Keep my passion, I gotta go
ผมต้องลุยต่อไป เพื่อสิ่งที่หลงไหลจนเข้าเส้น
I'm still (Not enough)
ผมยังคงรู้สึก (ว่ามันไม่พอ)
Source: j-hope – MORE Lyrics | Genius Lyrics
Translation: PinkPanda (เนื้อเพลงผ่านการแปลจากภาษาอังกฤษ ขออภัยหากเกิดข้อผิดพลาดขึ้น)
อย่าลืมไปให้กำลังใจศิลปินด้วยนะครับ: j-hope of BTS
https://ibighit.com/bts
http://twitter.com/BTS_bighit
http://twitter.com/BTS_twt
http://www.facebook.com/bangtan.official
https://www.youtube.com/user/BANGTANTV
http://instagram.com/BTS.bighitofficial
PinkPanda
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in