เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
WHATSONGILIKEITRANSLATEITAORAOR
แปลเพลง Before 4:30 (She Said...) Feat. Sam Kim - Mew Suppasit


  • Artist: Mew Suppasit, Sam Kim
    Lyrics by Sam Kim
    Composed by Sam Kim
    Arranged by Sam Kim

    Project: Mew Suppasit x Global Artist On Global Collaboration Project 2021
    ผลงานนี้เป็นการร่วมงานกันของมิว ศุภศิษฏ์ และ แซม คิม เจ้าของเพลง Love Me Like That
    สำหรับเพลงนี้ ถือว่าเป็นเพลงที่หวานซึ้ง โรแมนติกมาก ๆ  ?
    ฟังแแล้วเข้าใจถึงโมเม้นท์ถึงการรอคอยนัดสำคัญ การจะได้เจอคนที่เราแอบชอบ 
    ถึงจะไม่นานแต่ก็เหมือนนาน เอ๊ะ ยังไง 55555

    I look at the time through anxious eyes
    Leave it alone they say a watched clock never boils
    But I still watch away anyway
    I hold my breath a little longer
    How can I say or do a thing
    When I got so many things
    Racing through my head

    ฉันมองนาฬิกาด้วยสายตาที่เต็มไปด้วยความกังวล
    เลิกดูเวลาเถอะ ถ้าเราเอาแต่คอย เวลาจะผ่านไปช้า
    แต่ฉันยังมองอยู่แบบนั้น
    ฉันกลั้นหายใจอยู่นาน
    ว่าควรพูดหรือทำอะไรดี
    ฉันมีหลายอย่างที่อยากทำ
    แล่นเข้ามาในหัว

    Before 4:30
    Before 4:30
    Can’t do a thing with her all my brain
    ก่อนบ่ายสี่โมงเย็น  
    ในหัวของฉัน มีต่เธอ

    Before 4:30
    Before 4:30
    How should I try to make her mine
    ก่อนบ่ายสี่โมงเย็น
    ฉันควรทำอย่างไรให้เราได้คบกัน

    Do I tell her she looks lovely like a classic movie cliche
    Do I, Do I.. take you somewhere rich and fancy
    Or a casual cafe darling I do
    Darling I can’t wait to see you today
    หรือบอกเธอว่า เธอน่ารัก เหมือนบทพูดในหนังย้อนยุค
    หรือพาไปที่หรู ๆ ดูอลังการ
    หรือคาเฟ่ที่ดูสบาย ๆ
    ที่รัก ฉันรอไม่ไหวที่จะได้พบเธอ ในวันนี้ 

    I see you lookin at the time all anxiously
    Look again and check that yes still half past 3
    60 minutes till you meet the one you talkin all about for weeks
    ฉันเห็นนายมองนาฬิกาอยู่นานละนะ
    ดูอีกที ยังแค่บ่ายสามโมงครึ่งเอง
    อีก 60 นาที จะได้เจอคนที่นายพูดถึงมาทั้งอาทิตย์

    So what you doin
    Clean your hair
    Brush your teeth
    And don’t be nervous when you two finally meet
    Be a gentleman
    จะทำอะไรดีล่ะ?
    จัดทรงผม
    แปรงฟัน
    พยายามไม่ตื่นเต้นเวลาเจอกัน
    เป็นสุภาพบุรุษ  

    You’ll be okay
    And my god stop lookin at the clock I’ll tell you when you gotta leave
    นายทำได้อยู่แล้ว
    หยุดมองนาฬิกาได้แล้วน่า ถ้าถึงเวลา ฉันจะบอกนายเอง  

    You lookin good
    You lookin fresh
    Shoulder straight, head up, look ahead
    Spray this
    Chew that
    Take this
    And don’t forget
    Just be yourself when the clock says 4 and 30
    นายดูดีขึ้นแล้ว
    ดูสดชื่น
    ไหล่ตรง เงยหน้า มองตรงไปข้างหน้า
    ฉีดสเปรย์
    เคี้ยวหมากฝรั่ง
    ใช้อันนี้สิ
    และอย่าลืมว่า
    เป็นตัวของตัวเอง ตอนบ่ายสี่โมงครึ่ง

    Go and tell her she looks lovely!!
    Like a classic movie cliche
    บอกเธอไปว่า เธอสวยมาก
    พูดเหมือนในหนังนั่นแหละ

    Do I take her somewhere rich and fancy?
    Or a casual cafe darling I do, 
    Darling I can’t wait to see you today
    พาไปเธอที่หรู ๆ จะดีไหมนะ?
    หรือคาเฟ่ที่ดูสบาย ๆ จะดีกว่า
    ที่รัก ฉันรอไม่ไหวที่จะได้พบเธอ ในวันนี้ 

    So I told her she looks lovely
    Like a classic movie cliche
    ฉันบอกเธอไปว่า เธอน่ารักมาก
    เหมือนกับในหนังย้อนยุค

    And I took her to the park
    And talked while counting all of the stars
    ฉันพาเธอไปที่สวนสาธารณะ
    นั่งคุยกัน ระหว่างที่นับดาวบนท้องฟ้า  

    And when we said goodnight
    She left me with 5 little words
    "Can’t wait for next time" She said.
    ตอนทีเรากล่าวราตรีสวัสดิ์
    เธอบอกฉันเพียง 5 คำ
    "ครั้งหน้าเจอกันอีก" เธอบอก



    Credits Lyrics by leegititssam
    Follow our artist at ? mewsuppasit and leegititssam

    Translated by AORAOR


    หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย สามารถแสดงความคิดเห็นหรือติชมด้วยถ้อยคำสุภาพและขอความร่วมมือไม่นำเนื้อหาไปดัดแปลงหรือคัดลอกในเชิงพาณิชย์ ขอขอบคุณค่ะ
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in