Queens
Ah yeah ah yeah
Ah yeah ah yeah
Dururururu uh-huh
Ah yeah ah yeah
Ah yeah ah yeah
Yeah
wendy
Hey, here we go again
ไง เจอกันอีกแล้วนะ
눈부신 햇살 아래
(นูบูชินแฮซซัลอาแร)
ภายใต้แสงอาทิตย์ที่สดใส
아이처럼 활짝 웃는 너
(อาอีชอรอม ฮวัลจักอุซนึนนอ)
รอยยิ้มที่สดใสเหมือนเด็กของคุณ
joy
Oh hey! 같은 꿈속에
(Oh hey! กัททึนกุมโซเก)
ในความฝันเดียวกัน
우릴 계속 불러 댄
(อูริล กเยซกพุลรอแดน)
มันยังเรียกหาเราไม่หยุดเลย
먼 기억 너머의 Wonderland
(มอนกีออกนอมอเย Wonderland)
ณ ที่ดินแดนมหัศจรรย์ในความทรงจำของฉัน
irene
We are Queens in the red castle
พวกเราคือราชินีในปราสาทสีแดง
Don't need crown 타고났지 Dazzle
(Don't need crown ทาโกนัซจี Dazzle)
ไม่จำเป็นต้องมีมงกุฎเพราะพวกเราน่ะเกิดมาเพื่อปัง
함께 만들어 온 Paradigm
(ฮัมเกมันดึลรออนParadigm)
แบบอย่างที่เราสร้างขึ้นมาเอง
확실히 다른 Stereotype
(ฮวักซีรีดารึน Stereotype)
กับแบบแผนที่มันต่างกันอย่างสิ้นเชิง
yeri
볼수록 빛나는 Pose
(พุลซูรกบิชนานึน Pose)
ยิ่งคุณมองเท่าไหร่ฉันยิ่งดูดีมากขึ้นเท่านั้น
Problems? 저 하늘 위로
(Problems? จอฮานึลวีโร)
มีปัญหาหรอ? ฉันไม่สนหรอก
던져! We are makin' the rules
(ดอนจยอ We are makin' the rules)
โยนมันทิ้งไปเลย เราจะสร้างกฎด้วยตัวของเราเอง
seulgi&wendy
'Cause we are Queens and Kings
เพราะพวกเราเป็นทั้งราชินีและราชา
손을 더 높이
(ซนอึลดอโนพี)
ยกมือขึ้นมาให้สูง
모일수록 아름답게
(โมอิลซูรกอารึมดับเก)
ยิ่งมากเท่าไหร่ยิ่งสวยเท่านั้น
Shining bling bling
비가 내려도
(พีกาแนรยอโด)
ถึงแม้ว่าฝนจะตก
Strong and beautiful
เราก็ยังแข็งแรงและสวยงาม
모두 다른 색깔로 완성한 Rainbow
(โมดูดารึนแซกกัลโร วันซองฮัน Rainbow)
สายรุ้งจะสมบูรณ์ได้ก็ต้องมีหลากสี
all
Ladida-do Ba-badida
Ladida-do Ba-badida
다시 한번 시작해볼까
(ดาชีฮันบอน ซีจักแฮบลกา)
มาเริ่มกันอีกครั้งดีมั้ย?
That's our Queendom yeah
Ladida-do Ba-badida
Ladida-do Ba-badida
너와 손을 맞잡은 순간
(นอวาโซนึลมัซจาบึนซุนกัน)
ตอนที่พวกเราจับมือกัน
That's our Queendom
yeri
We we we strong, nothing missing
พวกเราน่ะเพอร์เฟ็คแล้ว ไม่ขาดอะไรเลย
Wake up 답은 Simple
(Wake up ดับอึน Simple)
สดชื่นหน่อยสิ คำตอบมันง่ายมากเลยนะ
Be Boss 불어 Whistle
(Be Boss พุลรอ Whistle)
กล้าๆหน่อย ออกคำสั่งได้เลย
더 큰 세상이 너를 주목해
(ดอทึนเซซังงี นอรึลจูมกแค)
โลกที่ใหญ่กว่านี้กำลังมองคุณอยู่นะ
irene&seulgi
축제를 열어볼까
(ชุกเจรึล ยอรอบลกา)
เรามาสร้างงานเทศกาลกันมั้ย
난 너의 손을 잡아
(นันนอเย โซนึลจับบา)
ฉันจะจับมือเธอเอง
기다린 지금이야
(กีดารินจีกึมมียา)
เรารอเวลานี้มานานแล้ว
너답게 펼쳐봐
(นอดับเก พยอลชยอบวา)
กางปีกแล้วก็เป็นตัวของตัวเองซะ
joy&yeri&wendy
놀러와 My carnival
(นุลราวา My carnival)
มาเดินเล่นที่งานเทศกาลของฉันสิ
Climax? 지금부터야
(Climax? จีกึมบูทอยา)
โชว์พิเศษกำลังจะเริ่มแล้ว
Watch out! We are makin' the rules
ระวัง! เราจะสร้างกฎด้วยตัวของเราเอง
irene&seulgi
'Cause we are Queens and Kings
เพราะพวกเราเป็นทั้งราชินีและราชา
손을 더 높이
(ซนอึลดอโนพี)
ยกมือขึ้นมาให้สูง
모일수록 아름답게
(โมอิลซูรกอารึมดับเก)
ยิ่งมากเท่าไหร่ยิ่งสวยเท่านั้น
Shining bling bling
비가 내려도
(พีกาแนรยอโด)
ถึงแม้จะมีอุปสรรค์
Strong and beautiful
เราก็ยังแข็งแรงและสวยงาม
모두 다른 색깔로 완성한 Rainbow
(โมดูดารึนแซกกัลโร วันซองฮัน Rainbow)
สายรุ้งจะสมบูรณ์ได้ก็ต้องมีหลากสี
joy&seulgi&wendy
더 크게 외쳐 We do it better
(ดอคือเกวีชยอ We do it better)
ตะโกนออกไปให้ดังขึ้นอีก เราจะทำมันให้ดีขึ้น
어둠을 헤쳐 빛을 따라가
(ออดุมมึลเฮชยอบิชึล ตารากา)
ตามแสงสว่างในความมืดมิดนี้ไป
새로운 Color 이름은 Together
(แซโรอุน Color อีรึมมึน Together)
เกิดสีใหม่ขึ้นแล้วชื่อว่า "together"
It's now or never, we got forever
ไม่ว่าตอนนี้หรือเมื่อไหร่ เราจะมีกันตลอดไป
joy&wendy
'Cause we are Queens and Kings
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in