SAKAKUCHI : ขอบคุณค่ะ นี่เป็นคำถามสุดท้าย คุณช่วยบอกพวกเราสักสองสามคำ โทโฮคิริ ที่มีความกระตือรือร้นในสังคมและในอนาคตหน่อยได้ไหมคะ?
SINSKE : ผมโตในโทโฮ และเมื่อตอนเด็กๆอยากทำอะไรเกี่ยวกับโรงเรียนนี้ก็ควรที่จะทำตอนนี้เลย ผมคิดว่าโรงเรียนคือแรงผลักดันคุณ
ผมคิดว่านั้นคือสิ่งที่ดี สตีฟจ็อบส์บอกไว้ตรงๆว่า "ถ้าอยากทำงานดีๆ ให้ทำในสิ่งที่ชอบ" แต่ฉันก็เล่นเครื่องดนตรีหลายประเภทมาก มันคือเครื่องดนตรีประเภทไซโลโฟนหรือป่าวผมก็ไม่แน่ใจ ทัศนคติของผมทุกงานเป็นงานที่ท้าทายไปหมด แต่เนื่องจากผมอยู่ในคิริ ผมคิดว่า "ถ้าชอบมันก็ทำมันเลย" มันไม่ใช่สิ่งที่เราทำไม่ได้ ถึงมันอาจจะคาดไม่ถึงเหมือนการที่มีบางอย่างพุ่งเข้ามาจากด้านหลัง ผมคิดว่าผมควรที่จะลงมือก่อน แม้ว่าคุณจะได้รับคำขอร้องมาจากวิทยาลัยดุริยางคศิลป์ ทำไมไม่ลองทำดูล่ะ? ตอบไปก็คิดว่าจะลองทำดูสักปีถ้าบอกไป ถ้าไม่คิดว่าจะทำก็ควรจะเลิก แต่ถ้าตายไปแล้วมานั่งเสียใจที่หลังมันก็บ้าไปแล้ว มันควรจะเป็นสิ่งที่คุณควรจะยอมรับมัน
อันที่จริงผมเริ่มมาเล่นมาริมบาเมื่อสี่ปีต่อไป ผมบังเอิญไปเจอคอนเสิร์ตมาริมบาในช่วงฤดูใบไม้ร่วงปีที่สามของการเรียนมหาวิทยาลัย และจนถึงตอนนั้นผมเคยเล่นวงออเคสตราแต่ผมก็คิดว่าตัวเองไม่เหมาะกับการแบบนี้ เมื่อผมกำลังคิด ผมได้ไปฟังคอนเสิร์ตมาริมบา ฟัง 'เสียง' และ 'การมีอยู่' ของเครื่องดนตรี และการแสดงดนตรีที่ปรมาจารย์ในอนาคตของผม และดูเหมือนว่าผมจะถูกฟ้าผ่า
ผมคิดว่าตัวเองมีความกล้าหาญแบบก้าวกระโดดเข้ามาในชีวิตในเวลาดังกล่าว แต่ในมหาวิทยาลัยนั่นมัมไม่ดีแน่นอน ผมคิดว่าผมไม่กล้ากระโดดเข้าไปในที่แห่งนั่นด้วยซ้ำ
ในแง่นั้นมันไม่ใช่เรื่อง Kinnikumanนะ ผมยอมทำทุกอย่างเพื่อให้ตัวเองได้เผชิญกับการท้าทายบางอย่างเกิดขึ้น และทัศนคตินั้นก็มาจากรากฐานของตัวผมเองอย่างแท้จริง และนั่นคือสาเหตุที่คุณไม่สามารถทำงานแบบนี้ ผมคิดว่ามันไม่มีประโยชน์ ถ้าผมอยากทำผมจะไม่มีข้อสงสัยใดๆเกี่ยวกับเรื่องนี้ และหากไปที่นั่นได้ผมก็คงคิดว่ามันเหมือนกับโทโฮ คิริ ใช่ไหม?
แต่ถึงผมทำผิดผมก็ไม่รับผิดชอบหรอกนะ (หัวเราะ) มันไม่เหมาะกับผมที่จะอะไรผิดพลาด ดังนั้นผมจึงคิดว่ามันพิเศษมาก อยากเป็นโทโฮ คิริที่ไม่ล้มเหลวเลยสักครั้ง เมื่อไหร่น่ะที่ผมจะทำได้ ยังคงเป็นสิ่งสำคัญที่จะทำให้ก้าวไปข้างหน้า
ผมเคยทำผิดพลาดหลายครั้ง ดังนั้นผมจึงมีแต่ความคิดมากมายเกี่ยวกับการเลิกเล่นดนตรี ส่วนที่ผมเชื่อยังคงเดินหน้าต่อไปเรื่อยๆ ใช่ นั่นคือสิ่งที่ผมต้องการให้โทโฮ คิริอยู่ในจิตวิญญาณนั้น
SAKAGUCHI : ขอบคุณสำหรับความรู้สึกดีๆที่มีให้โทโฮ ขอบคุณสำหรับเวลาของคุณในขณะที่คุณไม่ว่างในวันนี้
SINSKE : ขอบคุณมากครับ
หากแปลตรงไหนต้องขออภัยไว้นะที่นี้ด้วยนะคะใครสงสัยหรืออยากพูดคุย tw
@aom_thanawan3 สามารถมาพูดคุยสอบถามได้ค่ะ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in