เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
แปลเพลง SHE'SKanzen Memeshe
แปลเพลง Stand By Me ของ SHE'S
  • เนื้อเพลงมีความน่ารัก มีความออดอ้อนขอให้คนรักอยู่เคียงข้างกัน คอยดูแลเอาใจใส่ เป็นกำลังใจให้กันอย่างนี้ตลอดไป ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้นก็ตาม เรียวมะผู้แต่งเพลงนี้ให้สัมภาษณ์ไว้ว่า เพลงนี้ถ้าฟังผ่านๆ จะเหมือนเป็นเพลงรักที่ร้องให้คนที่เขารัก แต่จริงๆ แล้วเป็นเพลงที่เขาแต่งให้แฟนคลับ
    ที่มาของบทสัมภาษณ์: https://okmusic.jp/news/316679

    เนื้อร้อง & ทำนอง: 井上竜馬 (Inoue Ryoma)



    君なら何処で誰といても
    上手くやれると思うけど隣は僕がいい
    Kimi nara doko de dare to ite mo 
    umaku yareru to omou kedo 
    tonari wa boku ga īi 

    ถ้าเป็นเธอ ไม่ว่าจะทำอะไรกับใครอยู่ที่ไหน
    ก็คงราบรื่นทุกอย่าง
    แต่ถ้าข้างๆ เธอเป็นผมก็คงดี


    記憶の花束を飾り
    kioku no hana taba o kazari 

    ประดับตกแต่งช่อดอกไม้แห่งความทรงจำ


    懐かしいねと笑おう 何度だって
    natsu kashī ne to waraou nando datte 

    ไม่ว่ากี่ครั้งก็พูดว่าคิดถึงจังนะ
    แล้วมายิ้มร่าไปด้วยกันเถอะ 


    交わした約束 沢山あるけど憶えてる?
    kawa shita yaku soku 
    takusan aru kedo oboe teru? 

    สัญญามากมายที่เคยแลกเปลี่ยนกัน
    เธอยังจำมันได้ไหมนะ?


    まだまだ残ってるけど焦らないでね
    Mada mada nokotteru kedo
    ase ranaide ne 

    แม้จะยังเหลือคำสัญญาอีกนับไม่ถ้วน
    แต่ไม่ต้องรีบร้อนก็ได้ 


     気長にやろうぜ
    今までと同じように
    kinaga ni yarou ze 
    ima made to onaji yōni 

    มาทำไปอย่างใจเย็นกันเถอะ
    เหมือนกับทุกทีที่ผ่านมา


    Stand by me, stay with me

    ได้โปรดอยู่เคียงข้างผม
    อยู่กับผมก่อน


    貰うことばかりで 返せてないから
    morau koto bakari de 
    kaese tenai kara

    มีแต่สิ่งที่ผมได้รับมา
    ผมยังไม่ได้ตอบแทนอะไรเธอเลย


    Stand by me, stay with me

    ได้โปรดอยู่เคียงข้างผม 
    อยู่กับผมก่อน


    大袈裟だって言うけど心から伝えるよ
    出逢えて良かったんだ
    ōgesa datte iu kedo
    kokoro kara tsuta eru yo
    de-a ete yokattan da 

    แม้มันเกินจริงก็จะพูดออกไป
    บอกออกไปจากหัวใจนี้ว่า
    ดีจริงๆ ที่ผมได้พบเธอ


    目覚めたら何処か 旅に出よう
    me zame tara doko ka tabi ni deyou 

    พอลืมตาตื่นขึ้นมาแล้ว 
    เราออกไปเที่ยวที่ไหนสักที่กันเถอะ


    行き先は未定さ 決めないでいい
    iki saki wa mitei sa kimenai de īi 

    จุดหมายที่ยังไม่ได้กำหนดแน่นอนนั้น
    ยังไม่ต้องตัดสินใจก็ได้


    あの頃も今も変わらずに
    好きな人と好きなこと やっていようぜ
    ano goro mo ima mo kawara zu ni 
    suki na hito to suki na koto
    yatte iyou ze 

    ไม่ว่าจะตอนนั้นหรือตอนนี้ก็ยังไม่เปลี่ยน
    มาทำเรื่องที่ชอบกับคนที่รักอย่างนี้ต่อไปเถอะ


    歩幅がずれないように
    足首を結ぼう 長い紐で
    僕は右 君は左に
    hohaba ga zurenai yō ni 
    ashi kubi o musubou nagai himo de 
    boku wa migi kimi wa hidari ni 

    เพื่อให้แต่ละก้าวของเราเข้าจังหวะกัน
    มาผูกข้อเท้าเอาไว้ด้วยเชือกยาวๆ เถอะ
    ผมผูกเท้าข้างขวา เธอผูกเท้าข้างซ้าย


    転ぶ時もあるさ 今までと同じように
    korobu toki mo aru-sa
    ima made to onaji yōni 

    อาจมีช่วงเวลาที่เราหกล้มบ้าง
    เหมือนเช่นทุกทีที่ผ่านมา


    Stand by me, stay with me

    ได้โปรดอยู่เคียงข้างผม 
    อยู่กับผมก่อน


    見守っているから 見守っていてほしい
    mi mamotte iru kara
    mi mamotte ite hoshī 

    ผมจะคอยเอาใจช่วยเธอต่อไป
    และอยากให้เธอเป็นกำลังใจให้ผมด้วย


    Stand by me, stay with me

    ได้โปรดอยู่เคียงข้างผม
    อยู่กับผมก่อน


    共に歩みながら 今日まで生きてきた
    雨風にあたりながら
    tomo ni ayumi nagara
    kyō made ikite kita
    ame kaze ni atari nagara 

    ตอนที่เจอคลื่นลมฝนกระหน่ำ
    เราก็เดินเคียงข้างกัน อยู่ด้วยกันจนถึงวันนี้


    Stand by me, stay with me

    ได้โปรดอยู่เคียงข้างผม
    อยู่กับผมก่อน


    泣きあった話なら
    今日はもういいだろう
    naki atta hanashi nara
    kyō wa mō īi darou 

    ถ้ามันเป็นเรื่องที่ทำให้พวกเราร้องไห้
    วันนี้ก็พอแค่นี้เถอะนะ


    Stand by me, stay with me

    ได้โปรดอยู่เคียงข้างผม
    อยู่กับผมก่อน


    傍にいてほしいんだ
    それ以外要らないさ
    soba ni ite hoshīn da
    sore igai iranai sa 

    อยากให้เธออยู่เคียงข้างกัน
    เรื่องอื่นนั้นผมไม่ต้องการเลย


    Stand by me, stay with me

    ได้โปรดอยู่เคียงข้างผม
    อยู่กับผมก่อน


    貰うことばかりで返せてないから
    morau koto bakari de
    kaese tenai kara 

    มีแต่สิ่งที่ผมได้รับมา 
    ผมยังไม่ได้ตอบแทนอะไรเธอเลย


    Stand by me, stay with me

    ได้โปรดอยู่เคียงข้างผม
    อยู่กับผมก่อน


    大袈裟だって言うけど心から伝えるよ
    出逢えて良かったんだ
    ōgesa datte iu kedo
    kokoro kara tsuta eru yo
    de-a ete yokattan da 

    แม้มันเกินจริงก็จะพูดออกไป
    บอกออกไปจากหัวใจนี้ว่า
    ดีจริงๆ ที่ผมได้พบเธอ


    出逢えて良かったんだ
    de-a ete yokattan da

    ดีจริงๆ ที่ผมได้พบเธอ






    ---------------------------------------------



    ฝากอุดหนุนงานเพลงของศิลปินด้วยนะคะ :D



Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in