เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Songs heal my broken soulasunflowerthatiswaiting4u
แปลเพลง (ROSÉ)의〈사랑하기 때문에(Because I Love You)〉♬ 바라던 바다(sea of hope)



  • [로제 "사랑하기 때문에" 가사]

    [Verse]
    처음 느낀 그대 눈빛은
    ชออึม นือกิน คือแต นุนบีชึน
    สิ่งที่ฉันเห็นจากนัยน์ตาของคุณเป็นอย่างแรก
    혼자만의 오해였던가요
    ฮนจามันเอ โอแฮ-ยอซตอนกาโย
    เป็นเพียงแค่ภาพลวงตาของฉันเองหรือเปล่านะ
    해맑은 미소로 나를 바보로 만들었소
    แฮมัลกึน มีโซโร นารึล พาโบโร มันดือรอซโซ
    ด้วยรอยยิ้มไร้เดียงสานั้น คุณทำให้ฉันกลายเป็นคนโง่เลย
    내곁을 떠나가던 날 
    แน-กยอททึล ตอ-นากาตอน นัล
    วันที่คุณทิ้งฉันไป
    가슴에 품었던 분홍빛의 수많은 추억들이
    คาซึมเม พูมอทตอน พุนฮงบีชี ซูมันนึน ชูออกดึลลี
    ความทรงจำสีชมพูในหัวใจของฉัน
    푸르게 바래졌소
    พูรึเก พาแร-จยอซโซ
    ก็จืดจางลงกลายเป็นสีฟ้า

    [Pre-Chorus]
    어제는 떠난 그대를
    ออแจนึน ตอนัล คือแดรึล
    เมื่อวาน ฉันนั้นเกลียดตัวเองจัง
    잊지 못하는 내가 미웠죠
    อิทจี มททานึน แนกา มีออซจโย
    ที่ไม่สามารถลืมคุณไปได้สักที
    하지만 이제 깨달아요
    ฮาจีมัน อีเจ แกตาลาโย 
    แต่ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่า
    그대만의 나였음을
    คือแตมันเน นายอซซึมมึล
    คุณเป็นเพียงคนเดียวที่ฉันต้องการ

    [Chorus]
    다시 돌아온 그대위해
    ทาชี โทลาโอน คือแดวีแฮ
    เมื่อคุณกลับมาหาฉัน
    내 모든 것 드릴테요
    แน โมดึน กอซ ทือริลเทโย
    ฉันจะให้ทุกสิ่งทุกอย่างกับคุณ
    우리 이대로 영원히
    อูรี อีแดโร ยองวอนฮี
    นับจากนี้และตลอดไป
    헤어지지 않으리, hm-hm
    เฮ-ออจีจี อันนึรี 
    พวกเราจะไม่แยกจากกันไปไหน

    [Outro]
    나 오직 그대만을
    นา โอจิก คือแตมานึล
    เพราะคุณจะเป็นรักเดียว
    사랑하기 때문에, hm-hm, hm-hm
    ซารังฮากี แตมุนเน 
    ที่ฉันจะรักเสมอ

    (조심하세요)
    โจชิมฮาเซโย 
    (โร่เซ่พูดกับคนผู้หญิงรุ่นพี่ว่า "โอ๊ะ ระวังนะคะ" เพราะขาไมค์เกี่ยวชุดเค้า)
    แล้วก็ร้องต่อว่า


    사랑하기 때문에
    ซารางฮากี แตมุนเน
    เพราะฉันรักคุณ
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in