I Remember You (Live) - 徐方舟/管栎/邵浩帆/陈涛/嘉羿/施展/姚弛/王喆/李振宁/邓超元/吴承泽/夏瀚宇/李汶翰/周士原/连淮伟/林陌/何昶希/陈宥维/陈思键/冯俊杰/姚明明/胡春杨词:Han kyung su/Kim su-bin
曲:Cho se hee/Han kyung su/ Kim su-bin
中文词:吕易秋
编曲:Cho se hee/Kim su-bin
制作人:郑楠@SPEEDBUMPS MUSIC STUDIO
混音:赵靖@SPEEDBUMPS MUSIC STUDIO
音乐总监:郑楠
音乐统筹:许荣臻
声乐指导:邬拉/叶自强/龙飞โจวชื่อเหยวียน:
好多人忘了回顾
hǎo duō rén wàng le huí gù
หลาย ๆ คนลืมที่จะย้อนมอง
恍若一转身就能看到
huǎng ruò yī zhuàn shēn jiù néng kàn dào
เมื่อไหร่ที่หันไปก็จะมองเห็น
被风吹散的点滴美好
bèi fēng chuī sàn de diǎn dī měi hǎo
ความงดงามเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ถูกสายลมพัดไหว
หูชุนหยาง:
当追光仅存一束
dāng zhuī guāng jǐn cún yī shù
ตอนไล่ตามแสงลำเดียวที่ยังเหลือ
我沿着约定中的隧道
wǒ yán zhe yuē dìng zhōng de suì dào
ผมก้าวไปตามอุโมงค์ที่นัดกันไว้
像孩子拼命奔跑
xiàng hái zi pīn mìng bēn pǎo
พยายามวิ่งอย่างเต็มที่เหมือนกับเด็ก ๆ
สวีฟางโจว:
赤脚踩过泥泞 滂沱之中寻找
chì jiǎo cǎi guò ní nìng pāng tuó zhī zhōng xún zhǎo
เท้าเปลือยเปล่าเหยียบลงบนโคลน เฝ้าตามหาท่ามกลางฝนกระหน่ำ
หวังเจ๋อ:
让初见的骤雨将浑噩风暴
ràng chū jiàn de zhòu yǔ jiāng hún è fēng bào
ปล่อยให้สายฝนแห่งแรกพบชะเอาพายุแห่งความฟุ้งซ่านไป
留在过去
liú zài guò qù
ทิ้งไว้ในอดีต
เหยาฉือ:
当乌云都烟消 世界被光笼罩
dāng wū yún dōu yān xiāo shì jiè bèi guāng lóng zhào
เมื่อเมฆฝนจางหายไปจนหมด โลกจะถูกห่อหุ้มด้วยแสงสว่าง
เฟิงจวิ้นเจี๋ย:
连淋湿的勇气
lián lín shī de yǒng qì
ความกล้าหาญที่เปียกปอน
都复苏在你微笑
dōu fù sū zài nǐ wéi xiào
ฟื้นคืนกลับมาเมื่อได้เห็นรอยยิ้มของคุณ
เจียอี้:
I remember you
一定会记得这场雨
yī dìng huì jì dé zhè chǎng yǔ
ผมจะจดจำสายฝนนี้ไว้อย่างแน่นอน
เฉินเทา:
晴朗后空气的味道
qíng lǎng hòu kōng qì de wèi dào
กลิ่นของอากาศหลังจากฟ้าใส
还有你扬起的嘴角
hái yǒu nǐ yáng qǐ de zuǐ jiǎo
และมุมปากที่ยกขึ้นของคุณ
กว่านเยว่:
I remember you
一定会记得会祈祷
yī dìng huì jì dé huì qí dǎo
ผมจะจดจำและอธิษฐานอย่างแน่นอน
หลี่เจิ้นหนิง:
当所有回忆再亮起
dāng suǒ yǒu huí yì zài liàng qǐ
ตอนที่ทุก ๆ ความทรงจำสว่างไสวขึ้นมา
在每个画面里
zài měi gè huà miàn lǐ
ในแต่ละรูปภาพ
รวม:
Remember you
ชือจ่าน:
当视线变模糊 方向都找不到
dāng shì xiàn biàn mó hú fāng xiàng dōu zhǎo bù dào
ตอนที่สายตาพร่ามัว หาหนทางใดไม่เจอ
เฉินโย่วเหวย:
你用温暖声音 点燃了火炬
nǐ yòng wēn nuǎn shēng yīn diǎn rán le huǒ jù
คุณใช้น้ำเสียงอันอบอุ่นจุดคบเพลิงขึ้นมา
给我指引
gěi wǒ zhǐ yǐn
นำทางให้กับผม
เหลียนหวยเหว่ย:
当陷入了迷途 渐渐无力脱逃
dāng xiàn rù le mí tú jiàn jiàn wú lì tuō táo
ตอนที่ติดอยู่กับการหลงทาง ค่อย ๆ หมดกำลังจะหนีออก
เฉินซือเจี้ยน:
你给我的勇气
nǐ gěi wǒ de yǒng qì
ความกล้าหาญที่คุณมอบให้ผม
再遥远都感受到
zài yáo yuǎn dōu gǎn shòu dào
ทำให้รู้สึกว่าจะห่างไกลอีกเท่าไหร่ก็ไปให้ถึงได้ทั้งนั้น
เหยาหมิงหมิง:
I remember you
一定会记得这场雨
yī dìng huì jì dé zhè chǎng yǔ
ผมจะจดจำสายฝนนี้ไว้อย่างแน่นอน
หลินม่อ:
晴朗后空气的味道
qíng lǎng hòu kōng qì de wèi dào
กลิ่นของอากาศหลังจากฟ้าใส
还有你扬起的嘴角
hái yǒu nǐ yáng qǐ de zuǐ jiǎo
และมุมปากที่ยกขึ้นของคุณ
เติ้งเชาเหยวียน:
I remember you
一定会记得会祈祷
yī dìng huì jì dé huì qí dǎo
ผมจะจดจำและอธิษฐานอย่างแน่นอน
เซี่ยฮั่นอวี่:
当所有回忆再亮起
dāng suǒ yǒu huí yì zài liàng qǐ
ตอนที่ทุก ๆ ความทรงจำสว่างไสวขึ้นมา
在每个画面里
zài měi gè huà miàn lǐ
ในแต่ละรูปภาพ
รวม:
Remember you
ส่าวฮ่าวฟาน:
就算时间腐朽
jiù suàn shí jiān fǔ xiǔ
ถึงแม้กาลเวลาจะผุกร่อน
就算一切崩塌
ถึงแม้ทุกสิ่งจะล่มสลาย
jiù suàn yī qiè bēng tā
อู๋เฉิงเจ๋อ:
我一定会记得这一刻
wǒ yī dìng huì jì dé zhè yī kè
ผมจะจดจำช่วงเวลานี้ไว้อย่างแน่นอน
หลี่เหวินฮั่น:
I remember you
一定会记得告诉你
yī dìng huì jì dé gào sù nǐ
ผมจะจดจำไว้อย่างแน่นอน ผมบอกกับคุณ
เหอฉ่างซี:
那一个瞬间的微笑
nà yī gè shùn jiān de wéi xiào
รอยยิ้มในขณะนั้น
像彩虹简单而美好
xiàng cǎi hóng jiǎn dān ér měi hǎo
ความงดงามทว่าเรียบง่ายเหมือนกับสายรุ้ง
รวม:
I remember you
一定要记得这句话
yī dìng yào jì dé zhè jù huà
ผมจะต้องจดจำประโยคนี้
在每段动人故事里
zài měi duàn dòng rén gù shì lǐ
ที่อยู่ในเรื่องราวอันซาบซึ้งทุก ๆ ตอน
我永远记得你
wǒ yǒng yuǎn jì dé nǐ
ผมจะจดจำคุณไว้ตลอดไป
Remember you
pinyin, Thai trans by writia
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in