เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
a mixtape for a friendyour basic trash
แปลเพลง SUFJAN STEVENS - Futile Devices


  • Title: Futile Devices
    Artist: Sufjan Stevens
    Written by: Sufjan Stevens


    เพลง Futile Devices เป็นเพลงที่คุณซุฟยอนพูดถึงเรื่องของการแอบรักและความหลงไหลของตัวคนเล่าที่มีต่อเพื่อนสนิทของตัวเอง โดยเพื่อนคนนี้เป็นเหมือนคนที่เขารอคอยที่จะใช้ชีวิตอยู่ด้วยมาเสมอ(แบบคนรัก)  แต่ทว่าความกลัวที่จะสูญเสียเพื่อนและความสัมพันธ์ดีๆที่เขาเคยมีต่อกันมันมากเกินไป เขาจึงเลือกที่จะไม่พูดถึงเรื่องนี้เลย เปรียบคำพูดเหล่านี้เป็นเหมือนกับอุปกรณ์ที่ไร้ค่าและไร้ประโยชน์ (futile devices) ซึ่งหากพูดไปแล้วนอกจากจะไม่มีประโยชน์แล้วยังสามารถทำลายสิ่งอื่นได้ด้วย 


    Lyrics & translation

    It's been a long, long time
    Since I've memorized your face
    It's been four hours now
    Since I've wandered through your place
    And when I sleep on your couch
    I feel very safe
    And when you bring the blankets
    I cover up my face

    เวลาผ่านไปเนิ่นนาน แสนนาน
    ที่ผมได้มองใบหน้าของคุณ
    และอีกสี่ชั่วโมงผ่านไปแล้ว
    ที่ผมเดินไปมาในบ้านของคุณ
    เมื่อผมล้มตัวลงนอนบนม้านั่ง
    ผมรู้สึกสบายมากเลย
    คุณเอาผ้าห่มมาให้ผม
    ผมรับมันมาปิดลงบนหน้าของตัวเอง
    • "I feel very safe" ตรงนี้ซัฟแจนแสดงให้เห็นว่าไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน แม้จะไม่ใช่บ้านของเขาเอง แต่การได้อยู่กับเพื่อนคนนี้มันรู้สึกสะดวกสบายไปหมด เหมือนไม่มีไรต้องกังวลอีกแล้ว 

    I do
    Love you
    I do
    Love you

    ผมรัก
    ผมรักคุณ
    ผมรัก
    ผมรักคุณ


    And when you play guitar
    I listen to the strings buzz
    The metal vibrates underneath your fingers
    And when you crochet
    I feel mesmerized and proud

    และเวลาที่คุณเล่นกีต้าร์
    ผมตั้งใจฟังเสียงสายที่แกว่ง
    เสียงสั่นของโลหะใต้นิ้วมือของคุณ
    และเวลาที่คุณทำงานถัก
    ผมรู้สึกเหมือนถูกสะกดจิตและภูมิใจในตัวคุณ
    • ตรงนี้ซัฟแจนเผยให้เห็นถึงความใส่ใจและความคลั่งไคล้ที่เขามีต่อเพื่อนคนนี้ผ่านกิจกรรมต่างๆที่คนๆนี้ทำ เหมือนกับเวลาที่เรารักใครสักคน เราก็จะรักและชื่นชมสิ่งที่เขาทำมากๆ


    And I would say I love you
    But saying it out loud is hard
    So I won't say it at all
    And I won't stay very long

    และผมอยากบอกว่าผมรักคุณ
    แต่จะพูดมันให้ดัง นั้นยากเหลือเกิน
    ถ้าเป็นอย่างงั้นผมไม่พูดมันเลยจะดีกว่า
    และอีกสักพักผมคงต้องไปแล้ว


    But you are life I needed all along
    I think of you as my brother
    Although that sounds dumb

    แต่ยังไงคุณก็เป็นชีวิตที่ผมต้องการมาเสมอ
    แม้ผมคงมองคุณเป็นได้แค่พี่ชาย
    และนั่นจะฟังดูโง่ก็ตาม


    And words are futile devices

    และคำพูดเหล่านั้นก็คงเป็นได้แค่อุปกรณ์ที่ไร้ประโยชน์ 
    _____________________________________________________________________________________________________

    ช่องทางการติดตาม Sufjan Stevens

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in