In another time, in another place
You would be mine
On a brighter day, under a different sky
Baby, we'd flyในห้วงเวลาอื่นๆ ที่ไม่ใช่ที่นี่
คุณจะเป็นของผม
ในวันที่ดีกว่า ใต้ท้องฟ้าที่สดใส
ที่รัก เราจะอยู่ด้วยกัน
Good girl, I knew you were a good girl
It's all I ever fall for, the girl I'd lose it all for
Yes, I was in the wrong place at the wrong time with the right one
Now you think you're tryna help, oh
But you can't save me from myself, ooh
No, you can't save me from myself, ooh, ooh
เด็กดี ผมรู้คุณน่ะแสนดี
ที่ทำให้ผมหลงรัก เป็นผู้หญิงที่ผมจะยอมแลกได้ทุกอย่าง
ก็ใช่ ที่ผมอยู่ผิดที่ผิดเวลา กับคนที่ผมว่าใช่
แล้วคุณก็คิดว่าคุณก็พยายามแล้ว
แต่คุณช่วยผมไม่ได้หรอก
ไม่ คุณไม่สามารถช่วยผมได้หรอก
I keep reminding myself
I wasn't here for the view
Just 'cause we seem like we care
Did it really mean that we care?
I didn't run from the truth
I was just keepin' it real
And our conversation was good, ooh
ผมเอาแต่ย้ำเตือนตัวเอง
*ที่เขียนเพลงนี้ขึ้นมาไม่ใช่เพราะผมอยากได้ยอดวิว* (หรือ ไม่ได้มาที่นี่เพื่อมาดูคุณสองคนรักกัน)
แต่เพราะเรายังดูเหมือนมีเยื่อใย
หรือเพราะเรายังห่วงใยกันจริงๆ?
ผมไม่ใช่พวกที่ชอบหนีความจริงนี่นา
ผมแค่อยากจะเป็นตัวของผมเอง
และการคุยกันครั้งนั้นมันช่างดีมากจริงๆ
'Cause you're a good girl, I knew you were a good girl
It's all I ever fall for, the kind I lose it all for
Yes, I was in the wrong place at the wrong time with the right one
Now you think you're tryna help
But you can't save me from myself, ooh
No, you can't save me from myself, ooh, ooh
ก็เพราะเธอมันช่างแสนดี ผมรู้ว่าคุณน่ะช่างดีเหลือเกิน
ที่ทำให้ผมตกหลุมรัก ถึงขั้นยอมเสียทุกอย่างให้ได้มา
ใช่ ที่ผมอยู่ผิดที่ ผิดเวลา กับคนที่คิดว่าใช่
*แล้วคุณก็อยากทำให้มันเป็นจริง*
แต่ที่รักคุณทำไม่ได้หรอก
ไม่ เธอช่วยผมไม่ได้หรอก
That was reasonable
ทุกอย่างที่เกิดขึ้นก็มีเหตุผลของมัน...
#Message from me : โอ๊ยยย เพลงจังหวะนุ่มๆเสียงนุ่มๆ ตอนแรกนี่นึกว่าเป็นเพลงรักหวานๆเพราะช่วงที่ฟังใหม่ๆไม่มีMVจ้า เลยเข้าใจว่าเป็นเพลงรักอีกเพลงหนึ่ง วันนี้playlistสุ่มเพลงนี้ขึ้นมา เลยลองเซิร์ชดูแล้วมีMVแล้วเลยมานั่งแปลซะเลย
*เนื้อหาเพลง (อิงในMVและตามที่หามา) ประมาณว่า เป็นเพราะเค้าเองที่ทำให้ผู้หญิงที่เค้ารักและต้องการที่สุดเสียไป เพราะนิสัยเจ้าชู้หรือความเข้าใจไม่ตรงกันเหมือนกับคนที่ผ่านๆมาที่คิดว่าจะไปกันรอดแต่ก็ยังไม่ใช่ ต่อให้ผู้หญิงที่เค้ารักพยายามที่จะลบหรือเปลี่ยนให้เค้ากับSiRไปกันรอด แต่สุดท้ายก็จบแบบเดิมซึ่งมันไม่ใช่ความผิดของเค้าและทุกอย่างที่เกิดขึ้นมันมีเหตุผลของมันค่ะ
+Word box+
Keeping it real : เป็นตัวของตัวเอง หรือ อยู่ในโลกแห่งความจริง
Credit :
https://www.musixmatch.com/lyrics/SiR-3/You-Can-t-Save-Me
https://www.mtv.com/news/wo7dim/sir-you-cant-save-me-video
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=keeping%20it%20real
https://www.revolt.tv/article/2020-03-27/78965/sir-drops-new-music-video-for-you-cant-save-me/
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in