เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Healing Salvewinter w/ a warm blanket
แปลเพลง: Bad For You - V. Cartier

  • รักนะแต่ไม่อยากทำเธอเสียใจด้วยน้ำมือฉันเอง รักนะแต่กลัวรักเธอมากไปจนล้มทีอาจยืนไม่ไหว
    ฉันอยู่คนเดียวก็ว่าแย่แล้วถ้าเลือกจะอยู่กับฉัน นิสัยเฮงซวยของฉันอาจลบเลือนรอยยิ้มของเธอและเหลือเพียงแต่น้ำตาก็ได้ อย่ามาเสี่ยงตรงนี้เลยนะเพราะ...ฉันคงทำตัวแย่ใส่เธอ

    Your friends say
    เพื่อนเธอบอก
    That I'm no good
    ว่าฉันมันเลว
    Say I'll break your heart
    ฉันจะหักอกเธอ
    Wish I could say that
    เลยอยากจะพูดว่า
    They were wrong
    มันไม่ใช่แบบนั้น
    But you should know that
    แต่เธอควรรู้ไว้
    I got a past, baby
    อดีตฉันนั้นมี ที่รัก
    Livin' fast, baby
    ความสะเพร่าก็ด้วย ยาหยี (ไม่ได้ใช้ชีวิตไปอย่างช้าๆ หรืออย่างพิถีพิถัน แต่ใช้ชีวิตแบบไม่ค่อยคิดหน้าคิดหลังนัก อยากทำไรก็ทำ ปัญหาเกิดก็ค่อยแก้ จะบอกว่าฉาบฉวยก็ว่าได้)
     
    Before you say you love me baby
    ก่อนเธอจะเอ่ยวาจาว่ารักฉัน
    Before you say I have your heart
    ก่อนเธอจะเอ่ยว่ามีแต่ฉัน
    Still working on my issues
    ฉันยังแก้ปัญหาไม่ได้เลย
    We'd only grow apart
    คบไปคงมีแต่แยกทาง
    I'd never ever wanna hurt you
    ฉันไม่มีทางอยากทำร้ายเธอ
    I'd never wanna make you cry
    ไม่มีทางอยากทำเธอเสียน้ำตา
    Deserve a better explanation
    พูดไปอาจจะฟังดูเป็นข้ออ้าง (เธอควรจะได้รับคำอธิบายที่ดีกว่านี้แหละ แต่เรามีเหตุผลแค่นี้ซึ่งมันอาจฟังไม่ขึ้น ไม่สมเหตุสมผล หรือดูเป็นข้อแก้ตัวเลยก็ว่าได้)

    But baby, I'd
    แต่ที่รัก ฉันคง
    Be bad for you
    เป็นมารร้ายใส่เธอ
    Break your heart in two
    ย่ำยีหัวใจเธอ
    It's just what I do
    นี่แหละตัวฉันเอง
    Don't want to put you through it, yeah
    เลยไม่อยากให้เธอมาเจออะไรเช่นนี้
    I'm so complicated
    ฉันนั้นมันช่างซับซ้อน
    Shit gets complicated
    เรื่องก็ชักจะยุ่งเหยิง
    Gotta tell the truth
    ต้องขอบอกความจริง
    I'd be bad for you, yeah
    ว่าฉันคงทำตัวเลวใส่เธอ

    I'd be bad for you, uh
    ทำตัวแย่ใส่เธอ
    I'd be bad for you, uh, yeah, yeah
    เป็นคนทรามใส่คุณ
     
    Should've told you
    น่าจะบอกเธอ
    Long time ago
    ตั้งนานมาแล้ว
    Strung you along, baby
    ว่าแกล้งให้ความหวังเธอ
    I know I'm wrong, baby
    รู้ดีฉันผิดเอง ที่รัก
    Got real stingy with my feelings
    กลัวจนไม่กล้ารักเธออย่างหมดใจ
    (น่าจะบอกเธอให้รู้แต่แรกแล้วว่าฉันไม่ได้รักเธอเท่ากับที่เธอรักฉันเลย
    รู้แหละว่ามันเป็นเรื่องที่ไม่ถูกต้อง แต่ทำไงได้ล่ะก็ฉันไม่กล้ารักใคร เชื่อใจใครลงได้เต็มร้อยน่ะสิ)
    And now I feel like I'm stealing
    และตอนนี้เหมือนฉันกำลังขโมย
    Your time away
    เวลา เธอไป
    From somebody who's not me, so
    จากใครสักคนที่ไม่ใช่ฉัน เพราะงั้น

    Before this goes any further
    ก่อนมันจะเลยเถิดไปกว่านี้
    Before my true colors show
    ก่อนตัวตนจริงฉันจะเผยไป
    You should just walk away, babe
    เธอควรจากไปให้ไกลเสีย
    'Cause in time you will know
    เพราะไม่ช้าเดี๋ยวก็ได้รู้
    I don't know what to do
    ฉันไม่รู้ต้องทำเช่นไร
    And baby it's not you
    และมันไม่ได้ผิดเพราะเธอ
    But I can't live a lie
    แต่ฉันอยู่อย่างโกหกไม่ได้
    And baby I'd
    ที่รักฉันคง

    Be bad for you
    ทำตัวเลวใส่เธอ
    Break your heart in two
    หักอกเธอเป็นสอง
    It's just what I do
    นี่แหละตัวฉันเอง
    Don't want to put you through it, yeah
    ไม่อยากให้เธอมาเจออะไรแบบนี้
    I'm so complicated
    ฉันนั้นมันช่างซับซ้อน
    Shit gets complicated
    เรื่องก็ชักจะยุ่งเหยิง
    Gotta tell the truth
    ต้องขอบอกความจริง
    I'd be bad for you, yeah
    ฉันไม่มีไรดี

    I'd be bad for you, uh
    อาจทำเธอเสียใจ
    I'd be bad for you, uh, yeah, yeah
    เป็นคนทรามใส่เธอ
    I'd be bad for you, oh
    ฉันไม่มีไรดี
    I'd be bad for you
    คงทำตัวแย่ใส่เธอ

    Lyrics - Genius
    Translation - wwwblanket
    เราทำด้วยความตั้งใจ รีเสิร์ชข้อมูลเอง ห้ามนำคำแปลของเราไปใช้โดยไม่ได้รับอนุญาต

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in