Just because you're hurting doesn't mean I'm not
เสียดายนะที่เราเข้ากันไม่ได้ ขอโทษ ที่ฉันพลาดวันเกิดวัย 21 ปีของเธอ
เนื้อหาคล้าย ๆ หนัง coming of age ที่เลือกบอกลาความรักที่มันไม่ใช่ ปวดใจหน่อยนะ
ฟังเพลงนี้แบบตั้งใจตอน Acoustic อั่ก ตกหลุมรักน้อง
minor album is out NOW! ชอบทั้งอัลบั้มเลย
Gracie Abrams ก็มีเสน่ห์และสไตล์ที่ฟังเพลินไปอีกแบบ ประทับใจจาก I miss you, I'm sorry เลย เพลง Stay, 21, Mean It, minor, Friend, Under / Over และ Long Sleeves ก็เพราะดี
ติดตามเพลงแปลอิ๊งเป็นไทยได้ที่ MaNoot Translate
Title: 21
Artist: Gracie Abrams
Released: 2020
[Verse 1]
I missed your 21st birthday
I've been up at home
Almost tried to call you, don't know if I should
Hate to picture you half-drunk happy
Hate to think you went out without me
I'm sorry if you blame me if I were you I would
Thought you'd see it coming, but you never could
I still haven't heard from your family
But you said your mom always loved me
ฉันพลาดวันเกิดวัย 21 ปีของเธอ
ฉันมัวแต่อยู่ที่บ้าน
เกือบจะโทรหาเธอนะ แต่ไม่รู้แฮะว่าฉันควรโทรไปไหม
ฉันเกลียดที่มานึกภาพเธอมีความสุขตอนกรึ่ม ๆ ใกล้เมา
เกลียดที่มาคิดว่าเธอออกไปข้างนอกนั่นโดยไม่มีฉัน
ฉันขอโทษหากเธอจะกล่าวโทษฉัน ถ้าฉันเป็นเธอ ฉันก็จะทำแบบนั้น
ฉันคิดว่าเธอน่าจะพอรู้มาก่อนแล้ว แต่เธอกลับไม่เคยรู้
ฉันยังไม่รู้เลยว่าครอบครัวเธอรู้สึกอย่างไรกับฉัน
แต่เธอเคยบอกว่าแม่ของเธอน่ะรักฉันเสมอ
[Pre-Chorus]
Sometimes I go blurry-eyed
Small talk and you tell me that you're on fire
Lights on and it's black and white, I couldn't stay forever
บางครั้งสายตาฉันก็พร่ามัวไปหมด
แค่พูดคุยกันเล็ก ๆ น้อย ๆ เธอก็บอกฉันว่าเธอโมโหกัน
ฉันค้นพบแล้วว่าเราต่างกันราวสีขาวกับสีดำ ฉันอยู่แบบนี้ตลอดไปไม่ได้หรอก
ตาพร่ามัวอาจเพราะน้ำตาคลอ
[Chorus]
I see the look in your eye and I'm biting my tongue
You'd be the love of my life when I was young
When the night is over
Don't call me up I'm already under
I get a little bit alone sometimes and I miss you again
I'll be the love of your life inside your head
When the night is over
Don't call me up I'm already under
ฉันเห็นแววตาของเธอ และฉันก็เลือกไม่พูดออกไป
เธอจะเป็นรักแท้ในวัยเยาว์ของฉันเสมอ
แต่เมื่อค่ำคืนนี้จบลง
อย่าโทรหาฉันอีกนะ ฉันพอกับเธอแล้ว
ฉันรู้สึกเหงาบ้างบางครั้ง และก็คิดถึงเธอขึ้นมาอีก
แต่ฉันจะเป็นรักของเธอในความคิดของเธอเท่านั้น
เมื่อค่ำคืนนี้จบลง
อย่าโทรหาฉันอีกนะ ฉันพอกับเธอแล้ว
[Verse 2]
Audrey said she saw you out past twelve o'clock
Just because you're hurting doesn't mean I'm not
If it doesn't go away by the time I turn thirty
I made a mistake and I'll tell you I'm sorry
"Sorry"
ออเดรย์บอกว่าออเดรย์เห็นเธอยังอยู่ข้างนอกตอนหลังเที่ยงคืน
แค่เพราะเธอยังเจ็บปวดอยู่ไม่ได้หมายความว่าฉันไม่เจ็บปวดนะ
หากความรู้สึกเจ็บปวดมันยังไม่หายไปจนฉันถึงวัย 30
มันคงแปลว่าฉันทำผิดพลาด และฉันจะบอกเธอว่าฉันขอโทษ
ขอโทษนะ
[Pre-Chorus]
Sometimes I go blurry-eyed
Small talk and you tell me that you're on fire
Lights on and it's black and white, I couldn't stay forever
บางครั้งสายตาฉันก็พร่ามัวไปหมด
แค่พูดคุยกันเล็ก ๆ น้อย ๆ เธอก็บอกฉันว่าเธอโมโหกัน
ฉันค้นพบแล้วว่าเราต่างกันราวสีขาวกับสีดำ ฉันอยู่ตรงนี้ตลอดไปไม่ได้หรอก
[Chorus]
I see the look in your eye and I'm biting my tongue
You'd be the love of my life when I was young
When the night is over
Don't call me up I'm already under
I get a little bit alone sometimes and I miss you again
I'll be the love of your life inside your head
When the night is over
Don't call me up I'm already under
ฉันเห็นแววตาของเธอ และฉันก็เลือกไม่พูดออกไป
เธอจะเป็นรักแท้ในวัยเยาว์ของฉันเสมอ
แต่เมื่อค่ำคืนนี้จบลง
อย่าโทรหาฉันอีกนะ ฉันพอกับเธอแล้ว
ฉันรู้สึกเหงาบ้างบางครั้ง และก็คิดถึงเธอขึ้นมาอีก
แต่ฉันจะเป็นรักของเธอในความคิดของเธอเท่านั้น
เมื่อค่ำคืนนี้จบลง
อย่าโทรหาฉันอีกนะ ฉันพอกับเธอแล้ว
Lyrics: genius.com
Chords: ultimate-guitar.com
Chords Used: G, D, A
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in