เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Pick UP! The SongURSZULA
[แปลเพลง] LE SSERAFIM - The Great Mermaid : ความรักที่บิดเบี้ยวนั่นฉันไม่ต้องการ
  • วง LE SSERAFIM (르세라핌) เกิร์ลกรุ๊ปแรกภายใต้การดูแลของ  Source Music และ HYBE โดยมีการรวมตัวของเมมเบอร์ 6 คน บนคอนเซ็็ป 'I'm FEARLESS' ไร้ซึ่งความเกรงกลัวและกล้าที่จะทลายกำแพงเดิมๆ ที่เคยมี เพื่อก้าวไปสู่สิ่งที่ดีกว่าและยิ่งใหญ่ดั่งทูตสวรรค์ SERAFIM อันเป็นทูตสวรรค์ชั้นสูงสุดอันเป็นที่มาของชื่อวง ถ่ายทอดความมั่นใจของพวกเธอผ่านเพลง 5 เพลงในอัลบั้มที่เป็นชื่อเดียวกันกับวง

    เพลง  The Great Mermaid เป็นเพลงลำดับที่ 4 ของอัลบั้ม โดยเป็นการนำเรื่องราวของ "The Little Mermaid" ฉบับดั่งเดิมจากนิทานพื้นบ้านเดนมาร์กอย่างเรื่อง Den lille havfrue มาเรียบเรียงเป็นบทเพลงที่เหล่านางเงือกจะไม่ยอมแลกเสียงเพื่อเปลี่ยนหาง หรือกลายเป็นฟองอากาศเพราะความรักอีกต่อไป แต่พวกเธอจะเป็นในสิ่งที่พวกเธอต้องการ ยิ่งใหญ่ กล้าแกร่ง โดยไม่จำเป็นต้องสูญเสียอะไรเพราะความรักอีก

    I don’t give a sh*t! No love no golden prince
    ฉันไม่สนใจหรอกนะ จะความรักรึเจ้าชายรูปงามอะไรนั่นไม่มีอยู่หรอก
    그런 뒤틀린 사랑 나는 필요 없어 love story yo
    ความรักที่บิดเบี้ยวเหล่านั้นฉันก็ไม่ต้องการเช่นกัน




    Title: The Great Mermaid
    Artist: LE SSERAFIM
    Album: FEARLESS


    Wish never cost 그게 뭐라고 해도
    ความปรารถนาไม่ใช่สิ่งที่จะประเมินค่าได้
    하날 위해선 하날 포기하라고
    หากจะต้องยอมแพ้เพียงแค่หนึ่งวนั
    아름다운 목소리 일곱 빛 꼬리까지 전부
    จนต้องสูญเสียเสียงอันงดงามเพื่อแลกกับหางที่เปล่งประกาย
    전부 나라서 I don’t wanna sacrifice
    ฉันไม่มีทางเสียสละสิ่งเหล่านั้นไปได้หรอก

    I’m living my life 원하는 건 다 가질 거야
    ฉันจะใช้ชีวิตของฉัน ฉันจะรักษาทุกอย่างที่ฉันปรารถนาเอาไว้
    그래도 날 물거품으로 만들진 못해
    คุณไม่อาจเปลี่ยนฉันให้กลายเป็นฟองคลื่นได้หรอก
    Won’t give up won’t give up
    จะไม่ยอมแพ้ จะไม่ยอมพ่ายแพ้
    포기하는 건 nothing
    ฉันจะไม่ยอมเสียอะไรทั้งนั้น
    Don't mess with me 쉽다 싶었니?
    ฉะนั้นอย่ามายุ่งกับฉัน คิดว่าฉันง่ายนักรึไง?
    I don’t give you what you need yeah
    ฉันไม่มีทางมอบในสิ่งที่คุณเฝ้าหาหรอก

    I don’t give a sh*t! No love no golden prince
    ฉันไม่สนใจหรอกนะ จะความรักรึเจ้าชายรูปงามอะไรนั่นไม่มีอยู่หรอก
    그런 뒤틀린 사랑 나는 필요 없어 love story yo
    ความรักที่บิดเบี้ยวเหล่านั้นฉันก็ไม่ต้องการเช่นกัน
    태워버려 lock lock and load
    ให้มันมอดไหม้ไปเลยสิ
    I just want it all! 단 나의 style로
    ก็ฉันต้องการทุกสิ่ง นี่แหละคือตัวฉัน
    내게 맞춰진 사랑 희생 하나 없이 love story yo
    ความรักเดียวที่เหมาะกับคนอย่างฉันคือรักที่ไม่ต้องสูญเสียสิ่งใด
    Never give up! Lock lock and load
    ฉันจะไม่ยอมพ่ายแพ้หรอก

    Nanana na nanana nanana na nanana
    Nanana na nanana
    Dive into the ocean
    ฉันจะกลับสู่ผืนทะเล
    Nanana na nanana nanana na nanana
    Nanana na nanana
    Dive into the ocean
    ฉันขอดำดิ่งสู่ท้องทะเลเสียดีกว่า

    목소릴 버리라니 crazy
    ต้องสูญเสียเสียงของฉันไปเหรอ? บ้ารึไง
    사라질 수 있다니 왜 이래
    ทำไมฉันจะต้องเป็นคนที่หายไปล่ะ
    말이 말 같지가 않아 liar
    คำพูดที่ไม่เป็นคำพูดแบบนั้น โกหกทั้งเพ
    마녀가 마녀 하면 듣지마
    อย่าเชื่อพวกแม่มดในยามที่พวกนั้นพูดว่าเป็นแม่มดสิ

    차라리 내게 내놔 ocean
    ปล่อยให้ท้องทะเลกลับมาโอบกอดฉัน
    세상을 내 바다로 덮쳐
    ปกคลุมโลกใบนี้ด้วยผืนทะเลของฉันเอง
    제동 없이 커져가는 꿈
    ความฝันจะทอประกายสวยงามไม่เลือนหาย
    포기만 안 하면 결국엔 truth
    หากไม่ยอมแพ้ ท้ายที่สุดความจริงจะปรากฎขึ้น

    I’m living my life 원하는 건 다 가질 거야
    ฉันจะใช้ชีวิตของฉัน ฉันจะรักษาทุกอย่างที่ฉันปรารถนาเอาไว้
    그래도 날 물거품으로 만들진 못해
    ความรักที่บิดเบี้ยวเหล่านั้นฉันก็ไม่ต้องการเช่นกัน
    Won’t give up won’t give up
    จะไม่ยอมแพ้ จะไม่ยอมพ่ายแพ้
    포기하는 건 nothing
    ฉันจะไม่ยอมเสียอะไรทั้งนั้น
    Don't mess with me 쉽다 싶었니?
    ฉะนั้นอย่ามายุ่งกับฉัน คิดว่าฉันง่ายนักรึไง?
    I don’t give you what you need yeah
    ฉันไม่มีทางมอบในสิ่งที่คุณเฝ้าหาหรอก

    I don’t give a sh*t! No love no golden prince
    ฉันไม่สนใจหรอกนะ จะความรักรึเจ้าชายรูปงามอะไรนั่นไม่มีอยู่หรอก
    그런 뒤틀린 사랑 나는 필요 없어 love story yo
    ความรักที่บิดเบี้ยวเหล่านั้นฉันก็ไม่ต้องการเช่นกัน
    태워버려 lock lock and load
    ให้มันมอดไหม้ไปเลยสิ
    I just want it all! 단 나의 style로
    ก็ฉันต้องการทุกสิ่ง นี่แหละคือตัวฉัน
    내게 맞춰진 사랑 희생 하나 없이 love story yo
    ความรักเดียวที่เหมาะกับคนอย่างฉันคือรักที่ไม่ต้องสูญเสียสิ่งใด
    Never give up! Lock lock and load
    ฉันจะไม่ยอมพ่ายแพ้หรอก

    Nanana na nanana nanana na nanana
    Nanana na nanana
    Dive into the ocean
    ฉันจะกลับสู่ผืนทะเล
    Nanana na nanana nanana na nanana
    Nanana na nanana
    Dive into the ocean
    ฉันขอดำดิ่งสู่ท้องทะเลเสียดีกว่า



    Lyrics: Genius.com

    Kor-Thai Translation: Urszula


    Please Take out with full credits 

    กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมดด้วยนะคะ







Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in