暧昧的光线 微醺的缱绻 oh baby
แสงสลัวชวนคลุมเครือ ความมึนเมาอ่อน ๆ โอบล้อมเรา โอ้ที่รัก
音乐才热烈 那红绿太惹眼
ดนตรีกำลังเร่าร้อน แสงสีแดงเขียวก็สะดุดตาเกินไป
我平常心先喝几杯 no
ฉันพยายามทำใจปกติ แค่ดื่มไปสองสามแก้ว…ไม่
邂逅弥漫在周围 玄之又玄
การพบกันโดยบังเอิญลอยอยู่รอบตัว ลึกลับเกินจะอธิบาย
还没发觉 你的出现
ฉันยังไม่ทันรู้ตัวเลยว่าเธอปรากฏขึ้น
红着脸 紧闭的眼 轻轻踮起的脚尖
แก้มแดง ดวงตาปิดสนิท ปลายเท้าเขย่งเบา ๆ
*Maybe we should take it slow
บางทีเราควรค่อย ๆ เป็นค่อย ๆ ไป
Maybe you don’t wanna be my girl
บางทีเธออาจไม่อยากเป็นผู้หญิงของฉัน
我害怕会犯错 no
ฉันกลัวว่าจะทำผิดพลาด…ไม่
You don’t have to take me home
เธอไม่จำเป็นต้องไปส่งฉันที่บ้าน
也许只是喝得比较多
บางทีฉันแค่ดื่มมากไปหน่อย
先不要醉后喜欢我
อย่าเพิ่งมารักฉันเพราะความเมาเลย
空荡的大街 拥挤的座位 oh baby
ถนนที่ว่างเปล่า ที่นั่งที่แออัด โอ้ที่รัก
街灯在後退 而司机在兜圈
ไฟถนนถอยหลังไป คนขับรถวนไปมา
我到底该不该流泪
ฉันควรร้องไห้ดีไหม
I know what you want from me
ฉันรู้ว่าเธอต้องการอะไรจากฉัน
Baby I can’t
แต่ที่รัก…ฉันทำไม่ได้
这只是我们相识的 第一夜
นี่เป็นเพียงคืนแรกที่เรารู้จักกันแค่นั้น
紧闭的眼 轻轻踮起的脚尖
ดวงตาปิดสนิท ปลายเท้าเขย่งเบา ๆ
*
该怎麽说出口 no
ฉันควรพูดมันออกมายังไง…ไม่
跟着走容易犯错
เดินตามไปมันง่ายที่จะผิดพลาด
怎麽做 才会对
ทำยังไงถึงจะถูกต้องกันนะ
I don’t even know your name
ฉันยังไม่รู้ด้วยซ้ำว่าเธอชื่ออะไร
又该怎麽拒绝
แล้วฉันจะปฏิเสธยังไงได้
*
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in