เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Fearless (Taylor's Version)mcswift
แปลเพลง: Don’t You (Taylor’s Version) (From The Vault) - Taylor Swift


  • Facebook Page: Soundtracks of My Life

    ...


    Hey, I knew I'd run into you somewhere

    It's been a while, I didn't mean to stare

    I heard she's nothin' like me

    I'm sure she'll make you happy


    ไง...ฉันรู้อยู่แล้วว่าจะต้องเจอคุณเข้าที่ไหนสักที่

    มันก็ผ่านมาสักพักแล้ว ฉันไม่ได้ตั้งใจจะจ้องมองคุณนะ

    ฉันได้ยินมาว่าเธอคนนั้นไม่มีอะไรเหมือนกับฉันเลย

    ฉันมั่นใจมากว่าเธอคงทำให้คุณมีความสุขมาก


    But don't you

    Don't you smile at me and ask me how I've been

    Don't you say you've missed me if you don't want me again

    You don't know how much I feel I love you still

    So why don't you, don't you?


    แต่ขอจงอย่า...

    จงอย่าส่งยิ้มให้กับฉันแล้วถามว่าฉันเป็นอย่างไรบ้าง

    จงอย่าพูดว่าคิดถึงฉันหากคุณไม่ได้ต้องการฉันอีกแล้ว

    คุณไม่รู้หรอกว่าฉันรู้สึกกับคุณมากขนาดไหน ฉันยังคงรักคุณอยู่

    แล้วทำไม... ทำไมคุณไม่รักฉันบ้างล่ะ


    Sometimes I really wish that I could hate you

    I've tried, but that's just somethin' I can't do

    My heart knows what the truth is

    I swore I wouldn't do this


    บางครั้งฉันก็หวังอยากให้ตัวเองเกลียดคุณจริง ๆ

    ฉันพยายามแล้ว แต่ฉันก็ไม่เคยทำมันได้สำเร็จเลย

    หัวใจของฉันรู้ดีว่าความจริงคืออะไร

    ฉันสาบานกับตัวเองว่าฉันจะไม่ทำแบบนี้


    But don't you

    Don't you smile at me and ask me how I've been

    Don't you say you've missed me if you don't want me again

    You don't know how much I feel I love you still

    So why don't you, don't you?


    แต่ขอจงอย่า...

    จงอย่าส่งยิ้มให้กับฉันแล้วถามว่าฉันเป็นอย่างไรบ้าง

    จงอย่าพูดว่าคิดถึงฉันหากคุณไม่ได้ต้องการฉันอีกแล้ว

    คุณไม่รู้หรอกว่าฉันรู้สึกกับคุณมากขนาดไหน ฉันยังคงรักคุณอยู่

    แล้วทำไม... ทำไมคุณไม่รักฉันบ้างล่ะ


    So I walk outta here tonight

    Try to go on with my life

    And you can say, "We're still friends"

    I don't wanna pretend

    So if I see you again


    ดังนั้นฉันจึงเดินออกไปจากที่นี่ ในคืนนี้

    พยายามจะใช้ชีวิตต่อไป

    และคุณจะพูดก็ได้นะว่า “เรายังเป็นเพื่อนกันได้นี่”

    ฉันไม่อยากจะเสแสร้งหรอกนะ

    ดังนั้นหากฉันได้เจอกับคุณอีกครั้ง


    Don't you (Don't you)

    Don't you smile at me and ask me how I've been

    Don't you (Don't you), say you've missed me if you don't want me again

    You don't (You don't), know how much I feel I love you still

    So why don't you, don't you?


    ฉันขอเลยว่าอย่า...

    จงอย่าส่งยิ้มให้กับฉันแล้วถามว่าฉันเป็นอย่างไรบ้าง

    จงอย่า...จงอย่าพูดว่าคิดถึงฉันหากคุณไม่ได้ต้องการฉันอีกแล้ว

    คุณไม่รู้หรอก คุณไม่รู้เลย ว่าฉันรู้สึกกับคุณมากขนาดไหน ฉันยังคงรักคุณอยู่นะ

    แล้วทำไม... ทำไมคุณไม่รักฉันบ้างล่ะ


    Ah, ah, ah, ah

    Don't you, ah, ah, ah


    ไม่รักฉันบ้างเลยหรือ...

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in