.
二人の間 通り過ぎた風は
どこから寂しさを運んできたの
泣いたりしたそのあとの空は
やけに透き通っていたりしたんだ
いつもは尖ってた父の言葉が
今日は暖かく感じました
優しさも笑顔も夢の語り方も
知らなくて全部 君を真似たよ
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
もう少しだけでいいから
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
もう少しだけ くっついていようか
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
君の心が 君を追い越したんだよ
星にまで願って 手にいれたオモチャも
部屋の隅っこに今 転がってる
叶えたい夢も 今日で100個できたよ
たった一つといつか 交換こしよう
いつもは喋らないあの子に今日は
放課後「また明日」と声をかけた
慣れないこともたまにならいいね
特にあなたが 隣にいたら
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
もう少しだけでいいから
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
もう少しだけくっついていようよ
僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に
君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって
でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう
君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう
君のいない 世界など
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
なんでもないや やっぱりなんでもないや
今から行くよ
僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった
嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは
僕の心が 僕を追い越したんだよ
.
- なんでもないや / RADWIMPS -
.
ณ วันนี้ คือดู kimi no na wa มาแล้ว 3 รอบ //แต่จำไม่ได้แล้วว่าตอนนั้นอยากจะเขียนอะไร (นี่แหละปัญหาของการทิ้งบล็อกไว้นานเกินไป)
ไปดูรอบแรกคือชอบเลย ดูแบบไม่มีข้อมูลอะไรไปทั้งนั้น ไม่อ่านรีวิว ไม่อ่านอะไร นอกจากที่ไหลมาตาม TL ในทวิตบ้างในเฟสบ้าง ไม่เคยดูงานของจารย์มาก่อน (อ่อ จริงๆก็เหมือนเคยนะ เพราะเราชอบเพลง One more time, one more chance ที่ประกอบเรื่อง 5 centimeters per second มาก เรียกว่าเพลงโปรดเลยแหละ ก็เคยเห็นความงดงามของภาพของจารย์มาบ้าง)
จริงๆตอนไปดูก็ไม่ว้าวกับภาพมากมายแบบที่เค้าอวยกันนะ แต่ก็ยอมรับว่าภาพมันสวยจริงๆ
สวยแบบ เออ ซีนนี้ว่าสวยแล้ว มันยังมี สวยกว่า สวยกว่าอีก กว่ามากๆอีก ทับมาเรื่อยๆ เรียกว่าดูเพลินอ่ะ
และสิ่งที่ชอบมากเลยคือเพลงประกอบอ่ะ นี่สาย J ก็รู้ๆอยู่อ่ะนะ อินง่ายเจ้าค่ะ 555
โดยเฉพาะเพลงที่แปะอยู่นี่ นั่งฟังครั้งแรก ได้ยินครั้งแรกในโรงหนังนั่นแหละ (trailer นี่ก็ไม่เคยดูทั้งสิ้น)
เพราะเพลงนี่แหละมั๊ง เลยดูมาสองรอบสามรอบนี่ >_<
//ชอบฟังเพลงในโรงหนังค่ะ
เส้นเรื่อง หรือหลักการ หรือไทม์ไลน์อะไร หรือประเด็นไซไฟอะไร ไม่ใช่พ้อยท์ของเรานะ ของแบบนี้สำหรับเรา มันไม่ต้องเรียล ไม่ต้องสมจริง ไม่ต้องสมเหตุสมผลมากนักแบบหาช่องโหว่ไม่ได้...
แต่สิ่งที่ชอบที่สุดในเรื่องนี้ คงจะเป็นการอธิบายความหมายของคำๆเดียว นั่นคือ musubi นั่นล่ะ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in