เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Pick UP! The SongURSZULA
[แปลเพลง] Tippy Balady - The Moon and Me : สุดท้ายแล้วเรื่องของเราก็จะเลือนหายไปเอง
  • I was stupid to think that he'd changed his old ways
    ฉันมันโง่เองแหละที่คิดว่าเขาจะเปลี่ยนไปจากเดิม
    'Cause the moon has different phases
    เพราะดวงจันทร์ก็แค่ถูกเงาทำให้รูปร่างเปลี่ยนไป
    But it always stays the same
    สุดท้ายแล้วก็ยังคงเป็นเช่นเดิมอยู่ดี


    Title: The Moon and Me
    Artist: Tippy Balady


    [Verse 1]
    Take me back to the start of it all
    พาฉันกลับไปยังจุดเริ่มต้นทีได้ไหมSo I don't waste my emotions
    ฉันไม่อยากจะปล่อยให้ความรู้สึกของฉันต้องศูนย์เปล่าI don't have to fall for a friend
    ไปกับการตกหลุมรักเพื่อนของตัวเองแบบนี้Who was playing pretend in the end
    ใครจะอดทนฝืนตัวเองไปจนจบได้ล่ะ
    It was just another fling
    สุดท้ายแล้วมันก็จะผลักเราออกจากกันDidn't mean a thing, but he never say that to me
    แต่มันไม่ได้มีความหมายอะไรนักหรอก ก็เขาไม่เคยเอ่ยออกมาตรงๆกับฉันเลยนี่Told me I was the one, two halves of a whole
    ว่าฉันคือใครคนนั้น มันแทบจะไม่ถึงครึ่งนึงในความหมายนั้นด้วยซ้ำHe was my moon, I was his sun
    เขาเป็นดั่งดวงจันทร์สำหรับฉัน และฉันเป็นดั่งดวงอาทิตย์ของเขา

    [Pre Chorus]
    I was stupid to think that he'd changed his old ways
    ฉันมันโง่เองแหละที่คิดว่าเขาจะเปลี่ยนไปจากเดิม'Cause the moon has different phases
    เพราะดวงจันทร์ก็แค่ถูกเงาทำให้รูปร่างเปลี่ยนไปBut it always stays the same
    สุดท้ายแล้วก็ยังคงเป็นเช่นเดิมอยู่ดี

    [Chorus]
    You took all my memories and hid them in the stars
    คุณเอาทุกความทรงจำของฉันไป ก่อนจะหลบซ่อนเอาไว้ในหมู่ดาราNow every time I look up, it's a reminder of what was ours
    ทุกครั้งที่ฉันมองขึ้นไปบนนั้น มันจะคอยย้ำเตือนเรื่องของเราเสมอLike listenin' to Prince's Purple Rain
    ราวกับกำลังฟังเพลง Purple Rain ของวง Prince
    Listenin' alone doesn't feel the same
    ที่การฟังคนเดียวกลับทำให้รู้สึกต่างออกไปจากเคยBut that's okay
    แต่นั่นไม่เป็นไรหรอก'Cause stars fade away
    สุดท้ายแล้วดวงดาราเหล่านั้นจะเลือนหายไปเอง

    [Verse 2]
    At the time I thought it was fun
    ในช่วงเวลาเหล่านั้นฉันว่ามันสนุกดีนะFor you to string me along, it didn't feel so wrong
    กับการที่ได้คล้อยตามคุณไป มันไม่ได้ทำให้ฉันรู้สึกแย่เลยTo have to sit by my phone all alone and get your tone
    การได้นั่งคุยอยู่กับโทรศัพท์คนเดียวแค่เพื่อให้ได้ยินเสียงของคุณEvery time I would talk, you would just stare at the clock
    ทุกครั้งฉันจะเป็นฝ่ายชวนคุย ส่วนคุณก็นั่งจ้องมองนาฬิกาอยู่อย่างงั้นDidn't care what I was sayin' always in a rush
    โดยที่ไม่ได้สนใจว่าฉันจะพูดอะไร พูดเร็วเกินไปรึเปล่าI knew this was true but you still made me blush
    มันก็จริงนะ แต่มันก็ยังทำให้ฉันรู้สึกเขินอยู่เสมอ

    [Pre Chorus]
    I was stupid to think that he'd changed his old ways
    ส่วนฉันน่ะมันโง่เองที่คิดว่าเขาจะเปลี่ยนไปจากที่เคย'Cause the moon has different phases
    เพราะดวงจันทร์ก็แค่ถูกเงาทำให้รูปร่างเปลี่ยนไปBut it always stays the same
    สุดท้ายแล้วก็ยังคงเป็นเช่นเดิมอยู่ดี

    [Chorus]
    You took all my memories and hid them in the stars
    คุณเอาทุกความทรงจำของฉันไป และหลบซ่อนเอาไว้ในหมู่ดาราNow every time I look up it's a reminder of what was ours
    ทุกครั้งที่ฉันมองขึ้นไปบนนั้น มันจะคอยย้ำเตือนเรื่องของเราเสมอLike listenin' to Prince's Purple Rain
    ราวกับกำลังฟังเพลง Purple Rain ของวง PrinceListenin' alone doesn't feel the same
    ที่การฟังคนเดียวกลับทำให้รู้สึกต่างออกไปจากเคยBut that's okay
    แต่นั่นไม่เป็นไรหรอก'Cause stars fade away
    เพราะดวงดาวจะเลือนหายไป

    [Bridge]
    I fell for your silver skin
    ฉันหลงใหลไปกับตัวตนของคุณYou dimply, crater grin
    จะลักยิ้ม หรือรอยยิ้มกว้างเหล่านั้นก็ตามAnd I wanted you to like my way
    และตัวฉันเองก็อยากให้คุณชอบในแบบที่ฉันเป็นBut I knew you wouldn't stay
    แต่ฉันรู้ว่านั่นมันเป็นไปไม่ได้หรอก'Cause gravity pulls feelings astray, but that's okay
    เพราะแรงดึงดูดเกิดขึ้นผิดที่ผิดทางไปเอง ไม่เป็นไรหรอก'Cause stars fade away
    สุดท้ายแล้วมันก็จะจางหายไป

    [Outro]
    Away (stars fade away)
    Away (stars fade away)Away (stars fade away)
    เลือนหายไปเอง

    Like listenin' to Prince's Purple Rain
    ราวกับกำลังฟังเพลง Purple Rain ของวง PrinceListenin' alone doesn't feel the same
    ที่การฟังคนเดียวกลับทำให้รู้สึกต่างออกไปจากเคยBut that's okay
    แต่นั่นไม่เป็นไรหรอก'Cause stars fade away
    สุดท้ายแล้วมันก็จะจางหายไปเอง




    Lyrics: Genius.com

    Eng-Thai Translation: Urszula


    Please Take out with full credits 

    กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมดด้วยนะคะ





Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in